ベトナム語のdưa muốiはどういう意味ですか?

ベトナム語のdưa muốiという単語の意味は何ですか?この記事では,完全な意味,発音,バイリンガルの例,ベトナム語でのdưa muốiの使用方法について説明しています。

ベトナム語dưa muốiという単語は,漬物, ピクルス, 酢漬け, 漬け物, 漬けるを意味します。詳細については,以下の詳細をご覧ください。

発音を聞く

単語dưa muốiの意味

漬物

(pickle)

ピクルス

(pickles)

酢漬け

(pickles)

漬け物

(pickles)

漬ける

(pickle)

その他の例を見る

Sự công nhận dường như đến với những người thích các hình khối mang tính lãng mạng và điêu khắc, như ruy băng, hay... dưa muối?
目新しい造形の建物を 作る人たちが 認められるようでした リボンみたいなのとか これはピクルスでしょうか?
Nhưng anh ta nói, với thiết bị ngắm bom Mark 15 Norden, anh ta có thể ném bom trúng một thùng dưa muối từ độ cao 20,000 bộ.
ノルデン・マーク15爆撃照準器があれば 高度6千キロから爆弾を 漬物桶に入れることだってできる
Vấn đề của bom và thùng dưa muối không phải là thả trái bom vào thùng dưa muối, mà là biết tìm thùng dưa muối ở đâu.
爆弾と漬物桶の問題で難しいのは 爆弾を桶に入れることではなく 漬物桶をどうやって見つけるかということなのです
Trong thử nghiệm, thiết bị ngắm bom Norden có thể thả bom trúng một thùng dưa muối từ 20000 bộ, nhưng đó là trong những điều kiện hoàn hảo.
完璧な条件下であれば ノルデン爆撃照準器は 6千キロ上空から漬物桶に 爆弾を投下することができましたが
Nếu bạn đi tới Lầu Năm Góc, họ sẽ nói "Bạn biết không, bây giờ chúng tôi thật sự có thể ném một quả bom trúng một thùng dưa muối từ 20.000 bộ."
ペンタゴンで彼らはこう言っています 「今や我々は 高度6千キロから 漬物桶の中に爆弾を投下できるのだ」

ベトナム語を学びましょう

ベトナム語dưa muốiの意味がわかったので、選択した例からそれらの使用方法と読み方を学ぶことができます。 そして、私たちが提案する関連する単語を学ぶことを忘れないでください。 私たちのウェブサイトは常に新しい単語と新しい例で更新されているので、ベトナム語であなたが知らない他の単語の意味を調べることができます。

ベトナム語について知っていますか

ベトナム語はベトナム人の言語であり、ベトナムの公用語です。 これは、ベトナムの人口の約85%と、400万人を超える海外のベトナム人の母国語です。 ベトナム語は、ベトナムの少数民族の第二言語でもあり、チェコ共和国で認められている少数民族の言語です。 ベトナムは東アジア文化圏に属しているため、中国語の影響も強く、オーストラリア語族の他の言語との類似性が最も少ない言語です。