Cosa significa улитка in Russo?

Qual è il significato della parola улитка in Russo? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare улитка in Russo.

La parola улитка in Russo significa chiocciola, lumaca, coclea, chiocciola. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola улитка

chiocciola

nounfeminine

Почему раковина улитки имеет форму идеальной математической спирали?
Come mai il guscio di una chiocciola e'una spirale dorata matematicamente perfetta?

lumaca

nounfeminine

Раковины морских улиток — это настоящие произведения искусства.
I gusci delle lumache marine sono vere opere d'arte.

coclea

noun

Жидкость улитки вызывает возбуждение наружных волосковых клеток — звуковые колебания преобразуются в нервные импульсы.
Il liquido contenuto nella coclea stimola la parte superiore delle cellule capellute a produrre impulsi nervosi decifrabili.

chiocciola

noun

Почему раковина улитки имеет форму идеальной математической спирали?
Come mai il guscio di una chiocciola e'una spirale dorata matematicamente perfetta?

Vedi altri esempi

В колодцах играют дети, улитки обретают зрение и дозревают хлеба.
Nei pozzi i bambini si divertono, le lumache riacquistano la vista e il grano matura.
Колебания через жидкие среды передаются улитке — воспринимающей части внутреннего уха, снабженной волосковыми слуховыми клетками.
Qui le vibrazioni si spostano attraverso il liquido nella coclea o chiocciola, la parte dell’orecchio interno preposta all’udito che contiene le cellule capellute.
Огромные гоночные машины раздавят улитку?
Non rischia di restare schiacciata sotto una gomma?
Оспа, неудачная операция, улитки, выползающие из твоего рта.
Vaiolo, operazioni chirurgiche fatte male, lumache che ti escono dalla bocca.
А ну, покажи, а ну, сравни твою улитку!
(al venditore di aringhe) Su, fa' vedere, su, paragona con queste qui la tua lumaca!
Улитка.
La lumaca.
И омерзительные улитки, которые ползали повсюду?
E le chiocciole repellenti che strisciavano dovunque?
Положим, нам требуется не глаз тритона, а язык улитки.
Magari, anziché un occhio di girino avevamo bisogno di una lingua di chiocciola.
Улитки — гермафродиты.
Le lumache sono ermafrodite.
Вы должны понять, дети: слово «рай» пугает мою улитку.
Capirete, bambini: la parola paradiso intimorisce la mia lumaca.
"""Улитка прячется в своей раковине"", — вспомнил Дунк"
“Una lumaca si nasconde nel suo guscio” ricordò Dunk.
Старая бабука Улитка, также в одной рубахе, согнувшись, задом к нему, выметала пол
La vecchia Ulitka, anch’essa con la sola camicia, piegata, dandogli la schiena, lavava il pavimento.
Прошу, запомните эту историю об улитке Пейсли, потому как это важный принцип.
Ora, per favore tenete a mente quella storia della lumaca Paisley, perché è un principio importante.
Ваша улитка — это часть внутреннего уха, обрабатывающая звук, — состоит из живых клеток.
La coclea, che fa parte del vostro orecchio interno che elabora i suoni, è fatta di cellule.
И им известно, что это длительный процесс, который должен проводиться постепенно, со скоростью улитки.
E sapevano che si trattava di un processo lungo, che doveva svolgersi poco a poco, a passo di lumaca.
Так и улитки и орхидеи, я и ты?
Quindi le lumache e le orchidee... o tu ed io?
Между прочим, если вы мальчик, то это улитки; Если вы девочка, то это бабочки, потому что мы обнаружили, что девочки терпеть не могут улиток.
Dimenticavo, se sei maschio, compaiono lumache; se sei femmina, compaiono farfalle, perché abbiamo scoperto che alle femmine le lumache non piacciono.
А еще потому, что я увидел улитку, скачущую на лошади задом наперед...
E poiché appunto ho visto la lumaca cavalcare a rovescio su un cavallo...
Ты оставила её одну с улитками?
L'ha lasciata da sola a casa con soltanto delle lumache?
Доброе утро, Роз, моя сочная садовая улитка.
Buondì, Roz, succulenta lumachina di prato.
Вы бы хотели, чтобы я даровал вам ту же милость, что и этим улиткам?
Preferiresti ricevere la stessa cortesia che ho riservato a queste escargot?
— Но ведь вы уже улитки: я вижу, как Рауль медлит, прежде чем что-то взять или отбросить.
- Ma lo siete già, lumache: vedo Raoul esitare prima di prendere o di scartare.
Существовало тайное согласие между этой формой улитки и внутренней архитектурой человека.
C'era una comunanza tra quella forma e l'architettura interna dell'uomo.
Один из знаковых символов этой первой выставки — огромная улитка на колеснице, символизирующая медлительность в вопросе предоставления женщинам избирательного права в Швейцарии.
Uno dei simboli emblematici di questa prima esposizione fu un'immensa lumaca che cammina su un carro, in simbolo della lentezza nell'avanzamento in materia di suffragio femminile in Svizzera.
Кто бы это ни был, он обнаружит ее здесь, словно мягкую улитку в ракушке.
Chiunque fosse, l'avrebbe sorpresa lì, come una creatura molle, rintanata dentro il suo guscio.

Impariamo Russo

Quindi ora che sai di più sul significato di улитка in Russo, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Russo.

Conosci Russo

Il russo è una lingua slava orientale originaria del popolo russo dell'Europa orientale. È una lingua ufficiale in Russia, Bielorussia, Kazakistan, Kirghizistan, nonché ampiamente parlata negli stati baltici, nel Caucaso e nell'Asia centrale. Il russo ha parole simili al serbo, bulgaro, bielorusso, slovacco, polacco e altre lingue derivate dal ramo slavo della famiglia linguistica indoeuropea. Il russo è la più grande lingua madre in Europa e la lingua geografica più comune in Eurasia. È la lingua slava più parlata, con un totale di oltre 258 milioni di parlanti in tutto il mondo. Il russo è la settima lingua più parlata al mondo per numero di madrelingua e l'ottava lingua più parlata al mondo per numero di parlanti. Questa lingua è una delle sei lingue ufficiali delle Nazioni Unite. Il russo è anche la seconda lingua più popolare su Internet, dopo l'inglese.