Cosa significa tipped in Inglese?

Qual è il significato della parola tipped in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare tipped in Inglese.

La parola tipped in Inglese significa a punta, retroverso, retroflesso, mancia, suggerimento, soffiata, punta, punta, punta, inclinare, dare la mancia, lasciare la mancia, rovesciare, cima, punta, discarica, pallonetto, rovesciarsi, lasciare mance, colpire leggermente, toccare leggermente, sfiorare, pennarello, con il filtro, squalo pinna bianca del reef, squalo longimano. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola tipped

a punta

adjective (as suffix (having a certain kind of tip)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

retroverso, retroflesso

adjective (uterus: tilted) (utero)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

mancia

noun (extra money for service)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
He left a 15% tip.
Ha lasciato una mancia del 15%.

suggerimento

noun (helpful information)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Bob gave us some tips about travelling in Italy.
Bob ci ha dato qualche suggerimento per viaggiare in Italia.

soffiata

noun (tip-off: information given to police) (figurato)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The police received a tip that the suspect would be in a nearby pub that evening.
La polizia ricevette una soffiata secondo cui il sospettato quella sera sarebbe stato in un pub di zona.

punta

noun (pointed end)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The tip of the pencil was sharp.
La punta della matita era aguzza.

punta

noun (covering for an end)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Her high-heeled shoes had rubber tips.
Le sue scarpe con i tacchi alti avevano punte di gomma.

punta

noun (end)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
She is at the tip of the pier.
Lei è sul bordo del molo.

inclinare

transitive verb (incline)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
He tipped the pitcher to fill his glass.
Ha inclinato la caraffa per riempirsi il bicchiere.

dare la mancia, lasciare la mancia

transitive verb (give extra money)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
It is customary to tip your waiter 15% in American restaurants.
È d'uso lasciare una mancia del 15% nei ristoranti americani.

rovesciare

transitive verb (UK (dump)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
She tipped the contents of her bag on the floor and looked for her keys.
Ha rovesciato il contenuto della sua borsetta sul pavimento per cercare le chiavi.

cima, punta

noun (apex)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
He stood on the tip of the hill.
Stava sulla cima della collina.

discarica

noun (UK (garbage dump)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
He took all the garden waste to the tip.
Ha portato i rifiuti del giardino alla discarica.

pallonetto

noun (volleyball) (pallavolo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
The volleyball player surprised his opponents with a tip of the ball using his knuckles.
Il giocatore di pallavolo sorprese i suoi avversari con un pallonetto realizzato con le nocche delle mani.

rovesciarsi

intransitive verb (be overturned)

(verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti")
The wheelbarrow is going to tip over.
La carriola sta per rovesciarsi.

lasciare mance

intransitive verb (give extra money)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Charlotte always tips well when she eats out.
Charlotte lascia sempre buone mance quando mangia fuori.

colpire leggermente, toccare leggermente, sfiorare

transitive verb (volleyball) (pallavolo)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The volleyball player used her knuckles to tip the ball.
La giocatrice di pallavolo colpì leggermente la palla con le nocche della mano.

pennarello

noun (fiber-tipped marker)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

con il filtro

adjective (cigarette: having a filter at one end) (sigaretta)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")

squalo pinna bianca del reef

noun (fish: Triaenodon obesus)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

squalo longimano

noun (fish: Carcharhinus longimanus)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di tipped in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.