Cosa significa stab in Inglese?
Qual è il significato della parola stab in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare stab in Inglese.
La parola stab in Inglese significa accoltellare, pugnalare, dare una coltellata a su, coltellata, un attacco di, cercare di pugnalare, cercare di accoltellare, puntare su, pugnalare alle spalle, pugnalare alle spalle, pugnalare alla schiena, pugnalata alla schiena, uccidere a coltellate, coltellata, fare un tentativo, fare un tentativo con, provare a fare , tentare di fare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola stab
accoltellare, pugnalaretransitive verb (attack with [sth] sharp) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The mugger stabbed his victim when she refused to hand over her bag. Il rapinatore accoltellò la vittima quando si rifiutò di dargli la borsa. |
dare una coltellata a suverbal expression (injure with [sth] sharp) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The young man stabbed his victim in the leg. Il ragazzo diede una coltellata alla vittima sulla gamba. |
coltellatanoun (jabbing motion) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Rachel took the knife and split the packet with a stab. Rachel prese il coltello e aprì il pacchetto con una coltellata. |
un attacco dinoun (figurative (sudden painful emotion) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) The speaker felt a stab of fear when she saw how many people were in the audience. L'oratore sentì un attacco di paura quando vide quante persone c'erano tra il pubblico. |
cercare di pugnalare, cercare di accoltellare(make jabbing motions) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Lisa grabbed a knife and stabbed at the intruder, hoping to scare him off. Lisa afferrò il coltello e cercò di pugnalare l'intruso sperando di spaventarlo. |
puntare sutransitive verb (jab with finger, implement) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Oliver stabbed Adrian in the shoulder with his finger to emphasise his point. Oliver puntò il dito sulla spalla di Adrian per enfatizzare il punto. |
pugnalare alle spalleverbal expression (wound [sb] in back with [sth] sharp) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") There was a fight outside the bar and a man was stabbed in the back. C'è stata una rissa fuori dal bar e un uomo è stato pugnalato alle spalle. |
pugnalare alle spalle, pugnalare alla schienaverbal expression (figurative (betray [sb]) (figurato: tradire) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") After all I've done to help him, he's stabbed me in the back. Dopo tutto quello che ho fatto per aiutarlo, mi ha pugnalato alla schiena. |
pugnalata alla schienanoun (act of betrayal) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
uccidere a coltellateverbal expression (often passive (kill [sb] by knife attack) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
coltellatanoun (knife injury) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The victim had three stab wounds in his chest. Stavano lottando ed ha ricevuto una pugnalata. |
fare un tentativoverbal expression (informal, figurative (attempt, try [sth]) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
fare un tentativo converbal expression (informal, figurative (attempt, try [sth]) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") |
provare a fare , tentare di fareverbal expression (informal, figurative (attempt [sth]) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di stab in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di stab
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.