Cosa significa mixing in Inglese?
Qual è il significato della parola mixing in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare mixing in Inglese.
La parola mixing in Inglese significa mescolamento, mischiare e , mescolare e, mescolare e , mescolare con, mescolare, mescolarsi, mischiarsi, miscela, proporzione, preparato, assortimento, miscelazione, compilation, stare insieme, frequentarsi, mixare, mescolarsi a, frequentare, terrina per mescolare, console, rapporto di mescolanza, cucchiaio, valvola miscelatrice. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola mixing
mescolamentonoun (combination, combining) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Mixing of the ingredients will cause them to become liquid. Il mescolamento degli ingredienti li farà liquefare. |
mischiare e , mescolare e(blend) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") We mixed red and yellow paint to create orange paint. Abbiamo mischiato vernice rossa e gialla per fare la vernice arancione. |
mescolare e , mescolare con(combine) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") Mix the butter with the sugar, then add the eggs. Mescolare il burro e lo zucchero, quindi aggiungere le uova. |
mescolaretransitive verb (stir) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The recipe says to mix the ingredients until the butter has been absorbed. La ricetta dice di mescolare gli ingredienti finché il burro non si è amalgamato. |
mescolarsi, mischiarsiintransitive verb (be blended, combine) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") Just add the water and the juice, and they will mix on their own. Metti semplicemente acqua e succo di frutta, e si mescoleranno da soli. |
miscelanoun (blend, mixture) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Orange paint is a mix of red paint and yellow paint. La vernice arancione è una miscela di vernice rossa e gialla. |
proporzionenoun (proportions) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The correct mix to create this colour paint is 4 parts blue and 2 parts red. La giusta proporzione per creare questa tinta è 4 parti di blu e 2 di rosso. |
preparatonoun (food: semi-prepared) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Don't bother making a cake from scratch. Just buy a cake mix. Non stare a preparare la torta dall'inizio. Compra piuttosto un preparato per torte. |
assortimentonoun (informal (variety of people) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) There was a good mix at the party - plenty of single guys and single girls. C'era una bell'assortimento alla festa: molti ragazzi e ragazze single. |
miscelazionenoun (act of mixing) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The mix of the ingredients took ten minutes to accomplish. Ci sono voluti dieci minuti perché la miscelazione degli ingredienti fosse ultimata. |
compilationnoun (music compilation) (musicale) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) I created a mix of my favourite music for you on a CD. Ti ho fatto una compilation della mia musica preferita su un CD. |
stare insiemeintransitive verb (informal (be compatible) (verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua") They say that American guys and Spanish girls mix pretty well. Dicono che ragazzi americani e ragazze spagnole stiano piuttosto bene insieme. |
frequentarsiintransitive verb (spend time together) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") I really like Robert, but we don't mix. Robert mi piace davvero, ma non ci frequentiamo. |
mixaretransitive verb (music: blend tracks) (dj) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") The DJ mixed the two tunes expertly. We should go to that dance club again. Il DJ ha mixato i due brani con abilità. Dobbiamo tornare in quella discoteca. |
mescolarsi aphrasal verb, transitive, inseparable (informal (be sociable, mingle) (verbo riflessivo o intransitivo pronominale: Verbo che richiede un pronome riferito al soggetto stesso, ma non un complemento oggetto: "Pentitevi finché siete in tempo" - "Ci siamo annoiati tutto il giorno" - "Non mi pettino mai avendo i capelli corti") The politician mixed with the crowd, saying hello to everybody. Il politico si è mescolato alla folla, salutando tutti. |
frequentarephrasal verb, transitive, inseparable (informal (socialize) (verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande") I like to mix with people of all ages as this helps broaden my outlook on life. Mi piace frequentare persone di tutte le età perché questo mi aiuta ad ampliare la mia visione della vita. |
terrina per mescolarenoun (receptacle for stirring ingredients) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
consolenoun (music: DJ's console) (musica, DJ) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The new mixing desk produces sounds never heard on the dance floor. La nuova console produce dei suoni mai sentiti sulla pista. |
rapporto di mescolanza(humidity measurement) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
cucchiaionoun (utensil for stirring) (per la preparazione di vivande) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Use a mixing spoon to blend the ingredients. Usa un cucchiaio per amalgamare gli ingredienti. |
valvola miscelatrice(mechanics) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di mixing in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di mixing
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.