Cosa significa maaf in Indonesiano?

Qual è il significato della parola maaf in Indonesiano? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare maaf in Indonesiano.

La parola maaf in Indonesiano significa perdonare, mi scusi, mi scuso, mi scusi, mi scuso. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola maaf

perdonare

verb

Aku datang untuk minta maaf padamu Semoga kebersamaan hidup kita masih punya kesempatan.
Sono venuto a chiederti perdono nella speranza di ricostruire la nostra unione.

mi scusi

interjection

Maafkan saya karena datang terlambat.
Mi scuso per essere arrivato in ritardo.

mi scuso

interjection

Maafkan saya karena datang terlambat.
Mi scuso per essere arrivato in ritardo.

mi scusi

interjection

Maafkan saya karena datang terlambat.
Mi scuso per essere arrivato in ritardo.

mi scuso

interjection

Maafkan saya karena datang terlambat.
Mi scuso per essere arrivato in ritardo.

Vedi altri esempi

Karen aku minta maaf...
Karen, mi dispiace per...
Aku tahu, akulah yang jadi penunjuk arah. Maaf.
Lo so, sono una passeggera rompiscatole, mi scusi.
Maafkan aku, Jack. / Tidak.
Mi dispiace tanto, Jack.
Maaf sebelumnya, foto hp depan ini anda ya?
Mi scusi, ma la foto sul display... È sua?
Maafkan aku, Dory, tapi aku Harus pergi.
Mi dispiace, Dory, ma io sì.
Maafkan aku.
Mi dispiace.
Maaf sudah dingin, tapi tak ada waktu untuk membuat api.
Mi dispiace debba essere freddo, ma non abbiamo tempo per accendere un fuoco.
Aku, uh, jadi maaf aku mengatakan hal-hal itu.
Mi dispiace... moltissimo di aver detto quelle cose.
Aku benar-benar minta maaf.
Mi dispiace... così tanto.
Maafkan aku- - dan dia menyerah pada dirinya sendiri, yang tidak pernah dilakukan oleh seorang pemenang.
Ha fatto una serie di scelte stupide e si e'arreso, una cosa che un vincente non fa mai.
Maafkan aku...
Mi spiace.
Sekarang, jika kau akan maafkan aku, silahkan samping-langkah sendiri neraka keluar dari kantor ku.
Ora, se non le dispiace, per piacere, sparisca dal mio ufficio. Uh...
Maaf tentang dia.
Perdonalo.
Maafkan ibu.
Mi dispiace.
Aku minta maaf, tapi kalian harus meninggalkan telepon dan senjatamu disini,
Mi dispiace, ma dovete lasciare i vostri telefoni e le pistole qui,
Ma - - maafkan aku?
Mi... dispiace.
Aku minta maaf.
Mi dispiace.
Sam, Aku minta maaf.
Sam, scusa.
Aki tahu permintaan maafku tidak cukup atas perbuatanku ke mereka. / Ya.
Non potro'mai scusarmi abbastanza per cosa e'accaduto a quella gente.
Aku ingin mengatakan... aku minta maaf.
Volevo dirti che mi dispiace.
Maaf atas kehilangan orang-orangmu.
Mi spiace che abbiate perso delle persone.
Dengan rasa sakit yang masih tampak, serta linangan air mata, ayah itu menerima permintaan maaf, dan keduanya bersatu dalam semangat pengertian.
Con la ferita ancora evidente nella sua espressione, ma con le lacrime agli occhi, il padre accettò le scuse e i due si abbracciarono in uno spirito di comprensione.
Coba lihat sikapmu saat meminta maaf.
E'il caso che chiedi scusa.
Saya berkata, " Maaf.
Gli dico " Mi dispiace.

Impariamo Indonesiano

Quindi ora che sai di più sul significato di maaf in Indonesiano, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Indonesiano.

Conosci Indonesiano

L'indonesiano è la lingua ufficiale dell'Indonesia. L'indonesiano è una lingua malese standard che è stata ufficialmente identificata con la dichiarazione di indipendenza dell'Indonesia nel 1945. Il malese e l'indonesiano sono ancora abbastanza simili. L'Indonesia è il quarto paese più popoloso del mondo. La maggior parte degli indonesiani parla correntemente l'indonesiano, con un tasso di quasi il 100%, rendendola così una delle lingue più parlate al mondo.