Cosa significa leite in Portoghese?

Qual è il significato della parola leite in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare leite in Portoghese.

La parola leite in Portoghese significa latte, latte, latte, bianco, calla, bidone del latte, piangere sul latte versato, panna, latticello, latte macchiato, casara, lavorante in un caseificio, principiante, novellino, latte al cioccolato, balia, latte intero, dente da latte, latte materno, tiralatte, latte di cocco, latte condensato, terra promessa, latte al malto, latte di magnesia, dente da latte, latte materno, latte scremato in polvere, latte scremato, caffè con latte, caffè con un goccio di latte, dulce de leche, latte condensato, panna, cioccolato al latte, calla, farina di cocco, crème fraîche, agenzia per i prodotti lattiero-caseari, panna fresca, latte di capra, latte di riso, latte parzialmente scremato, mezza panna, latte inacidito, latte di soia, latte avariato, latte cagliato, di latte scremato, con latte scremato, terra promessa, latte materno, latte in polvere, iniziare a produrre latte, latte di mandorla, fare da balia. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola leite

latte

substantivo masculino (de vaca)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
As crianças tomam muito leite.
I bambini bevono molto latte.

latte

substantivo masculino (materno) (materno)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
O bebê tomou o leite materno.
Il bambino ha bevuto il latte della madre.

latte

substantivo masculino (di cocco, soia, ecc.)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Ela bebeu leite de coco.
Ha bevuto latte di cocco.

bianco

(gíria, pej.) (persona: razza)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'uomo disse che un bianco lo aveva derubato.

calla

(fiore)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

bidone del latte

(recipiente para leite)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il pastore fu molto seccato quando la mucca urtò il bidone del latte rovesciandolo.

piangere sul latte versato

expressão verbal (idiomatico: quando è troppo tardi)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

panna

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
O cozinheiro usou creme para criar o molho.
Il cuoco ha usato della panna per preparare la salsa.

latticello

(del latte)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Puoi preparare il latticello usando latte e succo di limone.

latte macchiato

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Dan ha preso un latte macchiato alla caffetteria lungo la strada.

casara, lavorante in un caseificio

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

principiante, novellino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

latte al cioccolato

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Gli scolari a pranzo bevono più latte al cioccolato che latte semplice.

balia

(mulher: amamenta bebê de outra mulher)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Per le nobildonne era abbastanza comune ingaggiare una balia.

latte intero

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il latte intero fa ingrassare molto di più di quello scremato.

dente da latte

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Mio marito ha 58 anni, ma ha ancora un dente da latte al posto di uno permanente che non è mai cresciuto. I bambini iniziano a perdere i denti da latte a circa sei anni.

latte materno

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Il latte materno è il miglior alimento per un neonato.

tiralatte

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Quando c'è del latte in eccesso e importante usare il tiralatte.

latte di cocco

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il latte di cocco, estratto dalla polpa della noce di cocco, serve per fare degli ottimi curry.

latte condensato

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Per questa ricetta per le caramelle mou servono 230 ml di latte condensato.

terra promessa

(Bib: terra prometida)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

latte al malto

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Quando sono stato nel sud ho fatto sosta in un negozio d'altri tempi per prendere un latte al malto.

latte di magnesia

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il latte di magnesia in medicina è usato come lassativo.

dente da latte

(primeiros dentes)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

latte materno

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il nutrimento migliore per un neonato è il latte materno.

latte scremato in polvere

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Il latte scremato in polvere è più saporito del latte scremato.

latte scremato

(leite com baixo teor de gordura)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Bere latte scremato è come bere acqua bianca: preferisco il latte col 2% di grassi.

caffè con latte, caffè con un goccio di latte

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Non mi piace il tè; preferisco il caffè con latte e zucchero.

dulce de leche

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Para a sobremesa, tivemos pudim com molho de doce de leite.
Per dessert abbiamo mangiato flan con una salsa di dulce de leche.

latte condensato

(sem açúcar)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La ricetta richiedeva una tazza di latte condensato.

panna

(panna grassa)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Il cuoco ha aggiunto della panna per addensare la salsa.

cioccolato al latte

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Un pacchetto di patatine fritte e una barretta di cioccolato al latte non costituiscono un pranzo salutare.

calla

substantivo masculino (flor) (fiore)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

farina di cocco

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

crème fraîche

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

agenzia per i prodotti lattiero-caseari

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

panna fresca

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

latte di capra

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La feta greca è ricavata dal latte di capra.

latte di riso

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

latte parzialmente scremato

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

mezza panna

(produto de laticínio: creme leve ou fino)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

latte inacidito

substantivo masculino (leite estragado)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

latte di soia

substantivo masculino

latte avariato

(leite que ficou azedo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

latte cagliato

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

di latte scremato, con latte scremato

locução adjetiva

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Per colazione prendo sempre del caffè con latte scremato, quello intero lo digerisco poco.

terra promessa

(fig, lugar de prosperidade, fertilidade)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Molti europei nel diciottesimo secolo emigrarono verso l'America, ritenendola quasi una terra promessa.

latte materno

(nutrição, alimentação)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

latte in polvere

(BRA)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Karen non poteva allattare e quindi nutriva il figlio con il latte in polvere.

iniziare a produrre latte

expressão verbal (mucca)

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")
Este alimento é projetado para vacas que estão prestes a dar leite.

latte di mandorla

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

fare da balia

expressão verbal

(verbo intransitivo: Verbo che non richiede un complemento oggetto: "Dormivo quando mi ha telefonato" - "Passate pure di qua")

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di leite in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.