Cosa significa folk in Inglese?
Qual è il significato della parola folk in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare folk in Inglese.
La parola folk in Inglese significa gente, gente, ragazzi, genitori, parenti, familiari, popolare, folk, folk, gente di città, arte popolare, danza popolare, danza folcloristica, danza popolare, danza folcloristica, paretimologia, pseudoetimologia, eroe popolare, medicina popolare, musica folk, psicologia popolare, folk rock, cantante folk, brano popolare, canzone popolare, racconto popolare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola folk
genteplural noun (people) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The villagers are simple folk, who still follow a very traditional way of life. Quella del villaggio è gente semplice, che segue ancora uno stile di vita molto tradizionale. |
genteplural noun (US, informal (people) (appellativo informale) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Folks aren't very friendly around here. La gente da queste parti non è molto socievole. |
ragazziplural noun (US, informal (term of address: guys) (appellativo informale) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) Hey, folks - how are you all doing today? Ehi ragazzi, come va oggi? |
genitoriplural noun (informal (parents) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) I'm bringing my girlfriend home this weekend to meet my folks. Questo weekend porto la mia ragazza a casa a conoscere i miei. |
parenti, familiariplural noun (informal (family) (sostantivo plurale maschile: Identifica esseri, oggetti o concetti che assumono genere maschile e numero plurale: abitanti, occhiali, soldi ) Paul was very different from his folks back home. Paul era molto diverso dai suoi parenti. |
popolarenoun as adjective (of ordinary people) (della gente comune) (aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse") The congressman is a folk hero in the small town where he grew up. Il membro del Congresso è un eroe popolare nella cittadina in cui è cresciuto. |
folknoun (uncountable (traditional music style) (musica) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Karen's band played a lot of music, including some folk. Il gruppo di Karen faceva diversi generi, anche la musica folk. |
folknoun as adjective (music: in the folk style) (musica) (aggettivo invariabile: Descrive o specifica un sostantivo; non è declinato ma resta invariato: "È stata una prestazione super") Laura liked to write folk songs on her breaks. Laura amava scrivere canzoni folk nei momenti di pausa. |
gente di cittàplural noun (people who live in towns) (informale) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) Country folk are more friendly than city folk. La gente di campagna è più amichevole della gente di città. |
arte popolarenoun (decorative art form) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) The traditional art forms of a community are reflected in its folk art. Le tradizionali forme d'arte di una comunità sono rispecchiate nella sua arte popolare. |
danza popolare, danza folcloristicanoun (traditional local form of dancing) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
danza popolare, danza folcloristicanoun (traditional local form of dance) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
paretimologianoun (linguistics: modification of form) (precedentemente etimologia popolare) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
pseudoetimologianoun (false notion of word's etymology) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
eroe popolarenoun ([sb] seen as heroic by ordinary people) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
medicina popolarenoun (alternative health) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
musica folknoun (popular narrative song style) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
psicologia popolarenoun (common people's ideas of mental workings) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
folk rocknoun (music style) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
cantante folknoun (vocalist who performs folk music) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Folk singers often accompany themselves on simple musical instruments, such as the guitar. I cantanti folk spesso utilizzano semplici strumenti musicali, come la chitarra. |
brano popolarenoun (simple song by known composer) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) |
canzone popolarenoun (song passed on orally) (tramandata oralmente) (sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità ) |
racconto popolarenoun (fairy story, myth) (sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore ) Folk tales provided moral lessons because virtue is always rewarded and villains are always punished. I racconti popolari sono ricchi di lezioni morali: la virtù viene sempre premiata e i cattivi sempre puniti. |
Impariamo Inglese
Quindi ora che sai di più sul significato di folk in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.
Parole correlate di folk
Sinonimi
Parole aggiornate di Inglese
Conosci Inglese
L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.