Cosa significa empedu in Indonesiano?
Qual è il significato della parola empedu in Indonesiano? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare empedu in Indonesiano.
La parola empedu in Indonesiano significa bile, fiele, bile. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.
Significato della parola empedu
bilenoun Mereka memasukkan tabung ke dalam tenggorokanmu dan menyedot semua kotoran dan empedu. Ti intilano un tubo in gola e ti succhiano tutti i liquidi e la bile. |
fielenoun Jelasnya, baik empedu maupun mur ada dalam anggur yang ditolak Kristus. Evidentemente, il vino che Cristo rifiutò conteneva sia fiele che mirra. |
bilenoun Empedu yang tak dikenali diambil dari jiwa-jiwa malang Salem akibat cacar. Un campione di bile mai identificata prima, prelevata dalle povere anime di Salem affette da questa peste. |
Vedi altri esempi
Dia membuat empeduku tertumpah ke tanah. versa a terra la mia bile. |
Hingga beberapa tahun terakhir ini, tanduk badak, kantong empedu beruang, dan organ-organ tubuh binatang yang lain seperti ini dapat dijumpai di kotak-kotak etalase demikian, namun sekarang benda-benda ini dilarang. Fino a qualche anno fa in teche come queste si potevano trovare corno di rinoceronte, cistifellea d’orso e altre cose del genere, che ora però sono proibite. |
Seorang Paccekabuddha yang menderita penyakit yang berhubungan dengan empedu mencari tempat bernaung di tempat pembuat tembikar dan menjadi sembuh. Un Paccekabuddha che soffriva di attacchi di bile cercò rifugio nella capanna del vasaio e guarì. |
Kandung empedu beruang, cula badak. Cistifellea di orso, corno di rinoceronte. |
Setelah kembali ke rumah, ia memulihkan penglihatan ayahnya dengan menggunakan empedu ikan. Tornato a casa ridà la vista al padre mediante il fiele del pesce. |
+ 33 Ketika mereka tiba di tempat yang disebut Golgota, yang artinya Tempat Tengkorak,+ 34 mereka memberi dia minuman anggur yang dicampur empedu,*+ tapi setelah mencicipinya, dia tidak mau meminumnya. + 33 Arrivati al luogo chiamato Gòlgota, che significa “luogo del teschio”,+ 34 gli diedero da bere vino mescolato con fiele;*+ ma Gesù, dopo averlo assaggiato, si rifiutò di berlo. |
Apakah operasi kandung empedu dan jalan-jalan ke Paris adalah hal yang sama? Davvero un'operazione alla cistifellea e un viaggio a Parigi sono semplicemente la stessa cosa? |
Itu murni kandung empedu manusia, kering dan berbentuk bubuk. Cistifellea umana pura, essiccata e polverizzata. |
Pete Rose terkena batu empedu. Pete Rose aveva un calcolo. |
Itu bisa mengurangi resiko terkena batu empedu. Riducono... il rischio di calcoli biliari. |
Dari siapa kau dapatkan kandung empedu itu? Chi ti procura il Gallenblase? |
Sewaktu tiba di tempat ia akan dipantek, Yesus ditawari anggur yang dicampur dengan empedu. Quando Gesù arrivò nel luogo dell’esecuzione, gli venne offerto vino misto a fiele. |
Mereka memasukkan tabung ke dalam tenggorokanmu dan menyedot semua kotoran dan empedu. Ti intilano un tubo in gola e ti succhiano tutti i liquidi e la bile. |
Kemasygulan yang mendalam ini, pandangan akan segalanya sebagaimana benar-benar adanya, inilah yang menuntun seseorang, seperti Alma, untuk berseru, ‘Ya Yesus, Engkau Putra Allah, berbelaskasihanlah kepadaku, yang berada dalam empedu kepahitan, dan dikelilingi oleh rantai kematian abadi” (Alma 36:18). È questo tipo di angoscia profonda, questa visione delle cose come realmente sono, che porta il peccatore a gridare come fece Alma: “O Gesù, tu, Figlio di Dio, abbi misericordia di me che sono nel fiele dell’amarezza e sono circondato dalle catene eterne della morte” (Alma 36:18). |
Saya kutip: “Maka ketika jiwaku menangkap pikiran ini, aku berseru di dalam hatiku: Ya Yesus, Engkau Putra, kasihanilah aku yang berada di dalam empedu yang pahit dan dilingkari oleh rantai-rantai kematian yang abadi.” Alma dice: «Ora, mentre la mia mente si soffermava su questo pensiero, gridai nel mio cuore: O Gesù, tu, Figlio di Dio, abbi misericordia di me che sono nel fiele dell’amarezza e sono circondato dalle catene eterne della morte». |
Jika kau mau mencampurnya, aku pernah coba rasa kandung empedu akan jadi enak dengan teh putih. Se le piacciono le miscele... trovo che il sapore di cistifellea si sposi molto bene... con il te'bianco. |
69:21) Matius mengatakan, ”Mereka memberi [Yesus] anggur yang dicampur dengan empedu untuk diminum; namun, setelah mengecapnya, dia menolak untuk minum.” 69:21) Matteo narra: “Gli diedero da bere vino mescolato con fiele; ma, dopo averlo assaggiato, egli si rifiutò di bere”. |
Maka ketika jiwaku menangkap pikiran ini, aku berseru di dalam hatiku: Ya Yesus, Engkau Putra Allah, kasihanilah aku yang berada di dalam empedu yang pahit dan dilingkari oleh rantai-rantai kematian yang abadi. Ora, mentre la mia mente si soffermava su questo pensiero, gridai nel mio cuore: O Gesù, tu, Figlio di Dio, abbi misericordia di me che sono nel fiele dell’amarezza e sono circondato dalle catene eterne della morte. |
Batu empedu menimbulkan demam dan meracuni aliran darahnya. I calcoli biliari le davano la febbre e le stavano provocando un avvelenamento del sangue. |
Atau ”empedu”. Lett. “fiele d’amarezza”. |
Sewaktu melukiskan pengalamannya yang menyakitkan dan memedihkan hati, secara kiasan Ayub mengatakan bahwa kantong empedunya dicurahkan ke tanah. Nel descrivere la sua esperienza amara e penosa, Giobbe disse in senso figurato che la sua “vescichetta biliare” era stata versata per terra. |
Yesus menolak anggur asam yang dicampur dengan mur (atau empedu) yang memabukkan, yang diberikan kepadanya untuk meringankan penderitaannya. Gesù rifiutò quel vino aspro drogato con mirra (o fiele) che gli veniva offerto per alleviargli le sofferenze. |
Apakah operasi kandung empedu dan jalan- jalan ke Paris adalah hal yang sama? Davvero un'operazione alla cistifellea e un viaggio a Parigi sono semplicemente la stessa cosa? |
JIMMY: Ya, bersenang-senang aspirating empedu. Sì, divertiti ad aspirare la bile. |
Dan kantung empedunya. Oh, e la cistifellea. |
Impariamo Indonesiano
Quindi ora che sai di più sul significato di empedu in Indonesiano, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Indonesiano.
Parole aggiornate di Indonesiano
Conosci Indonesiano
L'indonesiano è la lingua ufficiale dell'Indonesia. L'indonesiano è una lingua malese standard che è stata ufficialmente identificata con la dichiarazione di indipendenza dell'Indonesia nel 1945. Il malese e l'indonesiano sono ancora abbastanza simili. L'Indonesia è il quarto paese più popoloso del mondo. La maggior parte degli indonesiani parla correntemente l'indonesiano, con un tasso di quasi il 100%, rendendola così una delle lingue più parlate al mondo.