Cosa significa blessing in Inglese?

Qual è il significato della parola blessing in Inglese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare blessing in Inglese.

La parola blessing in Inglese significa benedizione, benedizione, fortuna, beneplacito, preghiera prima del pasto, benedizione, benedire, benedire, donare, benedire, ricevere in dono, ricevere in dote, che meraviglia!, che bello!, che carino!, onorare, un bene insperato, mezza vittoria. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola blessing

benedizione

noun (benediction: by Pope, etc.)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
The Pope gave the orphans a blessing.
Il Papa ha dato la benedizione agli orfani.

benedizione, fortuna

noun ([sth] you are fortunate to have) (cosa vantaggiosa)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Peter considers his new job a blessing.
Peter considera il suo nuovo lavoro una benedizione.

beneplacito

noun (figurative (approval)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Marilyn's father refused to give his blessing to her relationship with her boyfriend.
Il padre di Marilyn si rifiutò di dare la sua approvazione alla relazione che aveva col ragazzo.

preghiera prima del pasto

noun (prayer before a meal)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Sammy will say the blessing before we have dinner.
Sammy dirà la preghiera prima del pasto.

benedizione

noun (Christianity: God's mercy)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
It was a blessing that Dean didn't suffer.
È una benedizione che Dean non abbia sofferto.

benedire

transitive verb (place, object: make holy)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The holy man blessed the new house.
Il padre ha benedetto la casa nuova.

benedire

transitive verb (person: give a blessing to)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
The priest blessed the congregation.
Il prete benedì la congregazione.

donare

transitive verb (often passive (endow, gift: with [sth]) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Nature has blessed her with good looks and intelligence.
La natura le ha donato un bell'aspetto e intelligenza.

benedire

transitive verb (ask God to protect [sb/sth])

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Please bless this house.
Per favore, benedici questa casa.

ricevere in dono, ricevere in dote

transitive verb (often passive (give health or happiness to [sb/sth]) (figurato)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
Joan has five children and ten beautiful grandchildren; life has blessed her.
Joan ha cinque figli e dieci bei nipoti: è stata baciata dalla fortuna.

che meraviglia!, che bello!, che carino!

interjection (UK, informal (affection, pity)

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)
Look at the kitten, snuggling up with the baby. Bless!
Guarda il gattino che si accoccola al bambino. Che bello!

onorare

transitive verb (worship: God)

(verbo transitivo o transitivo pronominale: Verbo che richiede un complemento oggetto: "Lava la mela prima di mangiarla" - "Non mi aspettavo un successo così grande")
"Bless the name of Jesus", sang the choir.
Il coro cantò "Onorate il nome di Cristo".

un bene insperato

noun (turns out to be good)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Not being chosen to play that role turned out to be a blessing in disguise.

mezza vittoria

noun (source of joy and pain)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Computers are a mixed blessing – they're fine when they work and infuriating when they don't!
I computer sono un'arma a doppio taglio, va tutto bene quando funzionano ma altrimenti fanno infuriare!

Impariamo Inglese

Quindi ora che sai di più sul significato di blessing in Inglese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Inglese.

Conosci Inglese

L'inglese proviene da tribù germaniche emigrate in Inghilterra e si è evoluto in un periodo di oltre 1.400 anni. L'inglese è la terza lingua più parlata al mondo, dopo il cinese e lo spagnolo. È la seconda lingua più appresa e la lingua ufficiale di quasi 60 paesi sovrani. Questa lingua ha un numero maggiore di parlanti come seconda lingua straniera rispetto ai madrelingua. L'inglese è anche la lingua coufficiale delle Nazioni Unite, dell'Unione Europea e di molte altre organizzazioni internazionali e regionali. Al giorno d'oggi, gli anglofoni di tutto il mondo possono comunicare con relativa facilità.