Cosa significa batu karang in Indonesiano?

Qual è il significato della parola batu karang in Indonesiano? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare batu karang in Indonesiano.

La parola batu karang in Indonesiano significa banco, barriera, calcolo biliare. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola batu karang

banco

noun

barriera

noun

Kerangka utama dari batu karang adalah kalsium karbonat.
Il componenente principale della la barriera corallina è il carbonato di calcio.

calcolo biliare

noun

Vedi altri esempi

Sejak saat itu sampai tahun 1994, kira-kira 8,4 juta ton batu karang telah dirontokkan dari gunung itu.
Da allora al 1994 si calcola che siano state fatte saltare 8,4 milioni di tonnellate di roccia.
* Memukul batu karang di Horeb dan air menyembur, Kel.
* Colpì la roccia a Oreb e da essa sgorgò l’acqua, Es.
Setelah badai yang keras, hanya rumah yang dibangun di atas batu karang yang bertahan.
Dopo una violenta tempesta solo la casa costruita sul masso di roccia rimase in piedi.
Yesus memuji Petrus dan mengatakan: ”Di atas batu karang ini Aku akan mendirikan jemaatKu.”
Gesù loda Pietro e dichiara: “Su questo masso di roccia edificherò la mia congregazione”.
(Yohanes 1:42) ”Kefas” adalah kata benda umum yang artinya ”batu”, atau ”batu karang”.
(Giovanni 1:42) “Cefa” è un nome comune che significa “pietra” o “roccia”.
Kesaksian kita harus mendalam, dengan akar rohani yang tertanam kuat di batu karang wahyu.
Le nostre testimonianze devono essere profonde, le radici spirituali fermamente conficcate nella roccia della rivelazione.
Anda dapat menemukan bunga karang menempel pada batu karang atau pada kerang di dasar laut.
Troverete spugne attaccate alle rocce o alle conchiglie sul fondo marino.
Bangunlah dengan lebih kukuh landasan Anda di atas batu karang Penebus Anda.
Edificate le vostre fondamenta più saldamente sulla roccia del vostro Redentore.
Juruselamat adalah pemimpin dan teladan kita, batu karang kita, kekuatan kita, serta pengantara kita.
Il Salvatore è il nostro capo ed esempio, la nostra roccia, la nostra forza, il nostro avvocato.
Kehangatan Anda menerangi kegelapan yang menyelimuti kami, dan menjadi batu karang yang menguatkan kami.”
Il suo calore umano è stato per noi una luce in quel periodo buio e una roccia a cui ci siamo aggrappati”.
Batu karang apa?
Su quale pietra?
Apakah kesaksian kita dibangun di atas landasan batu karang Yesus Kristus dan Injil-Nya?
La nostra testimonianza è edificata sulle solide fondamenta di Gesù Cristo e del Suo vangelo?
Yesus Kristus adalah batu karang dan landasan pasti yang di atasnya kita harus membangun.
Gesù Cristo è la roccia e il fondamento sicuro su cui dobbiamo edificare.
* Menurut Anda apakah artinya “membangun landasanmu” di atas “batu karang Penebus kita”?
* Secondo voi, che cosa significa “costruire le vostre fondamenta” sulla “roccia del nostro Redentore”?
Allah Yehuwa, Batu Karangku,
Tu sei, Geova Dio, la Roccia per noi.
Siapa, menurut rasul Petrus dan Paulus, ”batu karang”, ”batu penjuru” itu?
Secondo ciò che compresero gli apostoli Pietro e Paolo, chi era la “pietra” o “pietra angolare”?
Apakah artinya bagi Anda untuk “berdiri di atas batu karang”?
Che cosa significa «essere sulla roccia»?
Air keluar dari batu karang untuk memuaskan dahaga mereka.
Dalle rocce fece sgorgare acqua per placare la loro sete.
Anda mungkin tahu bahwa burung rajawali sering kali membangun sarangnya tinggi sekali di puncak batu karang.
Saprai che le aquile spesso fanno il nido sulle alte vette di torreggianti dirupi.
Kita memandang kepada Yesus Kristus sebagai batu karang keselamatan kita, kekuatan kita, penghiburan kita, dan fokus iman kita.
Noi guardiamo a Cristo come alla rocca della nostra salvezza, la nostra forza, il nostro conforto, l’oggetto della nostra fede
Jalan masuk dari selatan terhalang oleh batu-batu karang.
Scogli impediscono l’accesso da S.
Banyak yang sudah merasa puas hanya dengan menghindari batu-batu karang dan pusaran air dari kehidupan sehari-hari.
Molti si accontentano di evitare gli scogli e i vortici della vita quotidiana.
Punggungnya yang berlumuran darah kelihatan seperti sepotong daging mentah yang terbelah oleh batu-batu karang.
La sua schiena era tutta scorticata e coperta di sangue per i tagli provocati dai sassi.
Sebelumnya saya tak pernah melihat batu karang di situ.
Qui non ho mai visto la scogliera prima.
“Akulah Mesias, Raja Sion, Batu Karang Surga” (Musa 7:53).
«Io sono il Messia, il Re di Sion, la Roccia del Cielo» (Mosè 7:53).

Impariamo Indonesiano

Quindi ora che sai di più sul significato di batu karang in Indonesiano, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Indonesiano.

Conosci Indonesiano

L'indonesiano è la lingua ufficiale dell'Indonesia. L'indonesiano è una lingua malese standard che è stata ufficialmente identificata con la dichiarazione di indipendenza dell'Indonesia nel 1945. Il malese e l'indonesiano sono ancora abbastanza simili. L'Indonesia è il quarto paese più popoloso del mondo. La maggior parte degli indonesiani parla correntemente l'indonesiano, con un tasso di quasi il 100%, rendendola così una delle lingue più parlate al mondo.