Cosa significa alcance in Portoghese?

Qual è il significato della parola alcance in Portoghese? L'articolo spiega il significato completo, la pronuncia insieme a esempi bilingue e istruzioni su come utilizzare alcance in Portoghese.

La parola alcance in Portoghese significa portata, possibilità, raggio, raggio d'azione, raggio, portata, gittata, ambito, campo, portata, raggio, estensione, campo, spazio, inaccessibile, alla portata di, di vasta portata, in tutto lo stato, a tiro, a portata, fuori portata, alla portata, a portata di mano, entro una gamma limitata, ampio raggio, campo visivo, campo visivo, reale entità, grandezza totale,, distanza udibile, intervallo di marea, corto raggio, a portata di, a portata di mano, irraggiungibile, inaccessibile, alla portata di, se posso evitarlo!, vasta influenza, impossibile, a portata d'orecchio. Per saperne di più, vedere i dettagli di seguito.

Ascolta la pronuncia

Significato della parola alcance

portata

substantivo masculino (do braço) (distanza)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Os copos no topo do armário estão além do alcance dela.
I bicchieri sullo scaffale in alto sono oltre la sua portata.

possibilità

(limite)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Aquela ideia está além da compreensão da maioria dos alunos.
Questo concetto va oltre le possibilità della maggior parte degli studenti.

raggio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A extensão da tempestade ia até a Califórnia.
Il raggio della tempesta si protraeva fino alla California.

raggio d'azione

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Nosso alcance inclui cinco comunidades nos arredores.
Il nostro raggio d'azione comprende cinque comuni confinanti.

raggio

substantivo masculino

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Acho que os nossos celulares estão fora do alcance da torre de rádio mais próxima.
Penso che i nostri cellulari siano fuori dal raggio dell'antenna più vicina.

portata, gittata

substantivo masculino (arma) (armi)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Esta peça de artilharia tem um alcance de seis milhas.
Il pezzo d'artiglieria ha una portata di sei miglia.

ambito, campo

(corpo de lei) (di una legge o procedura)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
La riscossione delle tasse rientra nell'ambito del governo statale.

portata

substantivo masculino

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

raggio

(área)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
A polícia cobriu um raio de 16 quilômetros procurando o garoto desaparecido.
La polizia ha perlustrato un raggio di sedici chilometri in cerca del bambino scomparso.

estensione

(voz) (musicale)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
A voz do cantor de ópera tinha um registro de três oitavas.
La voce del cantante di opera aveva un'estensione di tre ottave.

campo, spazio

substantivo masculino (escopo)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
Esse papel realmente permitiu que o ator mostrasse seu alcance.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Da dentro il suo nascondiglio aveva un campo visivo limitato.

inaccessibile

locução adverbial

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Per evitare incidenti, assicurarsi che l'apparecchio e il suo cavo di alimentazione siano fuori dalla portata dei bambini.

alla portata di

expressão

Non arrenderti: il primo posto è senz'altro alla tua portata.

di vasta portata

(influência)

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
L'arresto ha causato reazioni su vasta scala e coinvolgerà molta gente in tutto il paese.

in tutto lo stato

(ao longo de um estado inteiro) (USA)

a tiro, a portata

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")
Quando il nemico fu a tiro, aspettammo l'ordine di aprire il fuoco.

fuori portata

locução adverbial

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
Quase consegui tocar o teto, mas estava fora de alcance.
Ero quasi riuscito a toccare il soffitto, ma era fuori portata.

alla portata

locução adverbial

(locuzione aggettivale: Espressione di più parole che descrive o specifica un sostantivo: "C'è del tonno in scatola" - "Ho seguito il metodo fai da te")
I medicinali non dovrebbero essere tenuti alla portata dei bambini. Il bambino piangeva per la palla che non era alla sua portata.

a portata di mano

Prima di iniziare il lavoro dovreste avere tutto l'occorrente a portata di mano.

entro una gamma limitata

locução adverbial

(avverbio: Descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Sostammo brevemente" - "Ho tirato la palla lontano")

ampio raggio

(grande abrangência)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

campo visivo

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )
L'armata si accampò appena fuori dal campo visivo del nemico. L'auto veniva verso di me da sinistra, appena fuori dal mio campo visivo.

campo visivo

(ottica)

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

reale entità, grandezza totale,

(alcance ou grau)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Ancora non si conosce la reale entità del disastro.

distanza udibile

(alcance de audição)

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )
Invecchiando, si assiste a una diminuzione della distanza udibile.

intervallo di marea

(variação de altura entre marés)

corto raggio

(sostantivo maschile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere maschile: medico, gatto, strumento, assegno, dolore )

a portata di

locução adverbial

Non iniziare a sparare finché non sarai a portata dell'obiettivo.

a portata di mano

locução adjetiva (objeto: perto)

L'estintore è sempre a portata di mano.

irraggiungibile

locução adverbial

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")

inaccessibile

locução adverbial

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Abbiamo messo una giostrina sulla culla, in una posizione inaccessibile così che il bambino cerchi di afferrarla.

alla portata di

expressão

I tuoi occhiali sono proprio lì sul tavolo, alla tua portata.

se posso evitarlo!

interjeição (esprime speranza di evitare [qlcs])

(interiezione: Esclamazione: Perbacco!, dai!, forza!, oh no!)

vasta influenza

(sostantivo femminile: Identifica un essere, un oggetto o un concetto che assume genere femminile: scrittrice, aquila, lampada, moneta, felicità )

impossibile

locução adverbial (figurativo)

(aggettivo: Descrive o specifica un sostantivo: "Una persona fidata" - "Con un cacciavite piccolo" - "Questioni controverse")
Com o meu salário, uma nova Ferrari está fora de alcance. Até então, uma cura para a gripe comum está fora de alcance.
Con il mio stipendio, una Ferrari nuova è impossibile. Al momento, la cura di un comune raffreddore rimane impossibile.

a portata d'orecchio

(locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'")
Jim estava dentro do alcance do ouvido quando ele insultou seu chefe para seu colega de trabalho e perdeu o emprego.
Jim era a portata d'orecchio del capo quando ne parlò male al suo collega; è così che perse il lavoro.

Impariamo Portoghese

Quindi ora che sai di più sul significato di alcance in Portoghese, puoi imparare come usarli attraverso esempi selezionati e come leggerli. E ricorda di imparare le parole correlate che ti suggeriamo. Il nostro sito Web si aggiorna costantemente con nuove parole e nuovi esempi in modo che tu possa cercare il significato di altre parole che non conosci in Portoghese.

Conosci Portoghese

Il portoghese (português) è una lingua romana originaria della penisola iberica d'Europa. È l'unica lingua ufficiale di Portogallo, Brasile, Angola, Mozambico, Guinea-Bissau, Capo Verde. Il portoghese ha tra 215 e 220 milioni di madrelingua e 50 milioni di parlanti di seconda lingua, per un totale di circa 270 milioni. Il portoghese è spesso elencato come la sesta lingua più parlata al mondo, la terza in Europa. Nel 1997, uno studio accademico completo ha classificato il portoghese come una delle 10 lingue più influenti al mondo. Secondo le statistiche dell'UNESCO, portoghese e spagnolo sono le lingue europee in più rapida crescita dopo l'inglese.