Hvað þýðir wetgever í Hollenska?
Hver er merking orðsins wetgever í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota wetgever í Hollenska.
Orðið wetgever í Hollenska þýðir þingmaður, löggjafi, Þingmaður, þing. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins wetgever
þingmaður
|
löggjafi
|
Þingmaður
|
þing
|
Sjá fleiri dæmi
Hammurabi, een Babylonische wetgever uit de oudheid, schreef in de inleiding van zijn wetboek: „In die tijd benoemden [zij] mij, Hammurabi, de vrome, godvruchtige vorst, om het welzijn van het volk te bevorderen, om gerechtigheid in het land te doen zegevieren, om de goddelozen en de boosdoeners te verdelgen, opdat de sterken de zwakken niet zouden onderdrukken.” (Rómverjabréfið 2:13-16) Hammúrabí, forn löggjafi Babýlonar, hafði þessi formálsorð að lögbók sinni: „Á þeim tíma var ég tilnefndur til að vinna að velferð þjóðarinnar, ég, Hammúrabí, hinn trúrækni og guðhræddi prins, til að tryggja réttvísi í landinu, til að eyða hinum óguðlegu og illu, þannig að hinir sterku skyldu ekki kúga hina veiku.“ |
Ze keken vol ontzag toe toen hij zich tot een onoverwinnelijke Militaire Bevelhebber maakte, de Meester van alle natuurkrachten, een weergaloze Wetgever, Rechter, Architect, Verschaffer van voedsel en water, Instandhouder van kleding en schoeisel — en nog meer. Með óttablandinni lotningu fylgdust þeir með því hvernig hann varð ósigrandi herforingi, herra náttúruaflanna og óviðjafnanlegur löggjafi, dómari og hönnuður. Hann gaf þeim fæðu og vatn og sá til þess að hvorki föt þeirra né skór slitnuðu. |
„Jehovah is onze Rechter, Jehovah is onze Wetgever, Jehovah is onze Koning.” — JESAJA 33:22. „[Jehóva] er vor dómari, [Jehóva] er vor löggjafi, [Jehóva] er vor konungur.“ — JESAJA 33:22. |
Als Opperste Wetgever had Jehovah het recht bepaalde beperkingen uitsluitend aan de Israëlieten op te leggen. Sem hinn æðsti löggjafi hafði Jehóva rétt til að setja aðeins Ísraelsmönnum ákveðna hömlur. |
Jehovah was behalve Israëls Wetgever ook hun Rechter, die via Mozes en andere oudere mannen handelend optrad. Mósebók 20:1-17; 31:18) Auk þess að vera löggjafi Ísraels var Jehóva dómari þjóðarinnar fyrir milligöngu Móse og annarra öldunga. |
Jehovah wordt afgebeeld als een Koning, een Wetgever, een Rechter en een Krijgsman — duidelijk iemand voor wie we respect moeten hebben. Jehóva er lýst sem konungi, löggjafa, dómara og stríðshetju — hann er greinilega Guð sem á skilið virðingu okkar. |
De leidinggevende hervormer Johannes Calvijn bijvoorbeeld werd mettertijd „de wetgever van de vernieuwde Kerk” genoemd. Til dæmis var siðbótarmaðurinn Jóhann Kalvín kallaður „löggjafi hinnar endurnýjuðu kirkju.“ |
Met het oog op dit alles kon een van zijn profeten later verklaren: „Jehovah is onze Rechter, Jehovah is onze Wetgever, Jehovah is onze Koning.” — Jesaja 33:22. Með allt þetta í huga gat einn af spámönnum hans síðar sagt: „[Jehóva] er vor dómari, [Jehóva] er vor löggjafi, [Jehóva] er vor konungur.“ — Jesaja 33:22. |
Kunnen er wetten zijn zonder een wetgever? Geta verið til lögmál eða lög án löggjafa? |
Op welke manieren heeft Jehovah bewezen een Wetgever te zijn? Hvernig hefur Jehóva reynst vera löggjafi? |
(5) We moeten aanvaarden dat Jehovah de Opperste Wetgever is: „Jehovah is onze Rechter, Jehovah is onze Wetgever, Jehovah is onze Koning” (Jesaja 33:22). (Sálmur 3:9; 36:10) (5) Við þurfum að viðurkenna að Jehóva sé æðsti löggjafinn: „Drottinn er vor dómari, Drottinn er vor löggjafi, Drottinn er vor konungur.“ |
Jehovah — De rechtmatige Wetgever Jehóva — réttmætur löggjafi |
13 En dat zult u doen ter verheerlijking van God — niet omdat u niet vergeeft, wegens gebrek aan medelijden, maar opdat u gerechtvaardigd zult zijn in de ogen van de wet en opdat u Hem die uw wetgever is, niet zult krenken — 13 Og þetta skuluð þér gjöra Guði til dýrðar — ekki vegna þess að þér fyrirgefið ekki eða hafið enga samúð, heldur svo að þér séuð réttlættir í augum lögmálsins, að þér styggið ekki hann, sem er löggjafi yðar — |
Eergisteren wilde ze mij wetgever maken. Í fyrradag vildu ūeir gera mig ađ löggjafa ūeirra. |
9 Laten wij dit niet vergeten: „Eén is wetgever en rechter” — Jehovah. 9 Munum að „einn er löggjafinn og dómarinn“ — Jehóva. |
41 aNoach, die had gewaarschuwd voor de watervloed; bSem, de grote chogepriester; dAbraham, de vader van de gelovigen; eIzak, fJakob en gMozes, de grote wetgever van Israël; 41 aNói, sem varaði við flóðinu, bSem, hinn mikli cháprestur, dAbraham, faðir hinna staðföstu, eÍsak, fJakob og gMóse, hinn mikli lögmálsgjafi Ísraels |
Je kunt de aandacht vestigen op natuurwetten, zoals de zwaartekracht, en redeneren dat het bestaan van zulke wetten het bestaan van een Wetgever vooronderstelt. Þú gætir vakið athygli á náttúrulögmálum, svo sem þyngdarlögmálinu, og bent á að það sé rökrétt að slík lög eigi sér löggjafa. |
Jehovah is inderdaad de enige ware Wetgever. (Jakobsbréfið 4:12) Já, Jehóva er hinn eini sanni löggjafi. |
Hij is niet alleen „de Rechter van de gehele aarde” maar ook de Opperste Wetgever en bovendien de Koning der eeuwigheid. (Sálmur 83:19) Hann er ekki aðeins „dómari alls jarðríkis“ heldur líka æðsti löggjafi okkar og konungur eilífðar. |
Hij is onze Rechter, Wetgever en Koning. Hann er dómari okkar, löggjafi og konungur. |
Voor Mozes en de Israëlieten werd Jehovah bijvoorbeeld een Bevrijder, een Wetgever, een Verzorger en nog veel meer. Jehóva varð til dæmis bjargvættur og löggjafi gagnvart Móse og Ísraelsmönnum, hann sá fyrir þeim og gerði margt fleira. |
Om een principe te begrijpen moet je snappen hoe de Wetgever denkt en waarom hij bepaalde wetten heeft gegeven. Ef við skiljum meginreglur Jehóva höfum við innsýn í hvernig hann hugsar og hvers vegna hann setur okkur ákveðin lög. |
Geen van de voorchristelijke schrijvers van de eerste 39 boeken van de Heilige Schrift heeft dit gekund, zelfs de wetgever Mozes niet. Enginn af riturum hinna fyrstu 39 bóka heilagrar Ritningar fyrir daga kristninnar gerði það, ekki einu sinni löggjafinn Móse. |
Zulke wetten betekenen dat er een wetgever moet bestaan Slík lög hljóta að vera frá löggjafa komin. |
De wetgever had namelijk over het hoofd gezien dat ook sommige museumspoorwegorganisaties eigenaar zijn van bepaalde hoofdspoorwegen. Með lögum kom hann einnig í veg fyrir að járnbrautarfyrirtæki rukkuðu farþega of hátt fargjald. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu wetgever í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.