Hvað þýðir valorar í Spænska?
Hver er merking orðsins valorar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota valorar í Spænska.
Orðið valorar í Spænska þýðir meta mikils, þykja vænt um, virða, meta, elska. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins valorar
meta mikils(appraise) |
þykja vænt um(appraise) |
virða(estimate) |
meta(assess) |
elska(cherish) |
Sjá fleiri dæmi
18 ¿Sabemos valorar nuestras bendiciones? 18 Kanntu að meta gjafir Jehóva? |
El amor cristiano, una dádiva que valorar Kristinn kærleikur — dýrmæt gjöf |
¿Cuánto debemos valorar la congregación, y por qué? Hvernig eigum við að líta á söfnuðinn og af hverju? |
Tenemos que valorar la sabiduría aunque la mayoría de las personas no lo hagan. Viskan er mikils virði jafnvel þó að menn kunni almennt ekki að meta hana. |
La participación regular de ambos padres en la obra de dar testimonio contribuye a que sus hijos lleguen a valorar el ministerio y a sentir celo por él. Börnin læra að meta boðunarstarfið og verða kostgæfnir boðberar ef foreldrarnir taka reglulega þátt í því. |
Sin fe, terminaremos por perder la capacidad de valorar esos propósitos de nuestro Dios con respecto a lo que sucederá más adelante en nuestra vida11. Án trúar munum við að lokum verða vanhæf til að skilja hver vilji Guðs er varðandi það sem gerist síðar í lífi okkar.11 |
Estudiar el llamamiento del hermano Burnett puede ayudarnos a (1) comprender con más claridad la diferencia que existe entre ser “llamado a la obra” como misionero y “asignado a trabajar” en un lugar en particular, y (2) valorar más plenamente nuestra responsabilidad individual y divinamente señalada de proclamar el Evangelio. Ef við skoðum þessa köllun bróður Burnetts þá getur það hjálpað okkur að (1) gera betur greinarmun á því að vera „kallaður til verksins“ sem trúboði eða „úthlutað verkefni“ á ákveðnum stað og (2) að meta betur einstaklingsbundna og guðlega úthlutaða ábyrgð þess að kunngera fagnaðarerindið. |
¿Por qué debemos valorar la Palabra de Dios? Hvers vegna ættum við að vera þakklát fyrir orð Guðs? |
A pesar de nuestros esfuerzos sinceros, es relativamente poca la gente que llega a valorar las buenas nuevas. Þrátt fyrir einlæga viðleitni okkar taka tiltölulega fáir af þeim sem við prédikum fyrir við fagnaðarboðskapnum. |
La Biblia es el libro más estudiado del mundo y el de mayor circulación, de modo que cabría esperar que todo el que valorara la educación la conociera bien. Biblían er víðlesnasta og útbreiddasta bók heimsins og því ætti hver sem metur gildi almennrar menntunar að þekkja innihald Ritningarinnar. |
Estos artículos ayudan a los superintendentes a valorar el honor de pastorear a sus hermanos. Í þessum greinum er bent á hvernig öldungar geti fengið enn meiri mætur á því hlutverki að gæta hjarðarinnar. |
¿Por qué otra razón debemos valorar la Biblia? Hvers vegna ættum við að meta Biblíuna mikils? |
16 Cuando llegamos a conocer y valorar a alguien que tiene una hermosa personalidad, ¿verdad que nos sentimos impulsados a hablar de él? 16 Þegar við kynnumst einhverjum vel og lærum að meta hann sem persónu langar okkur yfirleitt til að segja öðrum frá honum. |
¿Lo está haciendo usted? Si así es, valorará aún más todo lo que él ha realizado y realizará a favor suyo. Ef þú gerir það lærirðu að meta enn meir það sem hann hefur gert fyrir þig, það sem hann er að gera núna og það sem hann á eftir að gera. |
¿Qué puede ayudar a los jóvenes a valorar más los principios de la Biblia? Hvernig getur ungt fólk áttað sig betur á hve mikils virði meginreglur Biblíunnar eru? |
Debemos valorar estos aspectos de su personalidad si queremos entender de verdad la mente de Cristo. Við þurfum að gera okkur grein fyrir þessum persónueinkennum hans til að skilja huga hans. |
Es algo que sabría valorar. Ūađ er eitthvađ sem ég kynni ađ meta. |
Relaciones que debemos valorar muchísimo Dýrmæt sambönd |
¿Debemos sufrir ahora para valorar la vida ‘en el otro mundo’? Þurfum við að þjást til að kunna að meta lífið í ‚öðrum heimi‘? |
Esto nos ayudará a valorar la magnanimidad con que Jehová ha utilizado su gran paciencia y nos motivará a actuar de igual modo con nuestro prójimo. (2. Pétursbréf 3:15; Matteus 24:14) Það hjálpar okkur að virða hið ríkulega langlyndi Jehóva og gerir okkur langlynd í samskiptum við aðra. |
Reflexionar en el rocío puede motivarnos a valorar más lo que hacemos en el ministerio. Að líkja boðun okkar við döggina getur einnig hjálpað okkur að meta okkar eigið framlag til boðunarinnar að verðleikum. |
Estos dos artículos nos animan a valorar la verdad de Jehová, un regalo de incalculable valor. Í þessum tveim greinum erum við hvött til að meta mikils dýrmæt sannleiksorð Jehóva. |
¿Cómo puede ayudarnos el ejemplo de Abrahán a valorar lo que ha hecho Jehová por nosotros? Hvernig getur frásagan af Abraham og Ísak hjálpað okkur að skilja það sem Jehóva hefur gert fyrir okkur? |
No debemos dejar de valorar este don Við megum ekki líta á gjöf þessa sem sjálfsagða |
Cegada por la competitividad y por la envidia, dejó de valorar el buen trabajo que realizaba junto con su esposo y se convirtió en una persona infeliz. Öfundin blossaði upp og keppnisandinn magnaði bálið og blindaði hana fyrir því góða starfi sem þau Eric unnu. Hún varð óánægð með hlutskipti þeirra í lífinu. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu valorar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð valorar
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.