Hvað þýðir tranquillizzare í Ítalska?
Hver er merking orðsins tranquillizzare í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tranquillizzare í Ítalska.
Orðið tranquillizzare í Ítalska þýðir sefa, róa, auðmýkja, fróa, lina. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins tranquillizzare
sefa(calm) |
róa(calm) |
auðmýkja(assuage) |
fróa
|
lina(assuage) |
Sjá fleiri dæmi
Perché invece non provi a tranquillizzare tua madre? Hvers vegna reynirðu ekki frekar að róa mömmu þína? |
Ci sono farmaci per tranquillizzare, farmaci per favorire il sonno, farmaci per rianimare e farmaci per correggere squilibri chimici nel cervello. Til eru lyf sem róa, lyf sem svæfa, lyf sem örva og lyf sem bæta úr efnamisvægi í heilanum. |
La nostra introduzione perciò dovrebbe tranquillizzare coloro che si fanno queste domande. Inngangsorð okkar ættu því að svara þessum spurningum. |
In effetti le marche a basso contenuto di catrame servivano più che altro a tranquillizzare la coscienza del fumatore. Í reynd hafa sígarettur með litlu tjöruinnihaldi gert meira til að bæta samvisku reykingamannsins en heilsu hans. |
Lessi tutto quello che potevo leggere in portoghese e in inglese, ma non trovai nulla che potesse tranquillizzare il mio cuore. Ég las allt sem ég komst yfir á portúgölsku og síðan á ensku en fékk engin svör sem róað gátu hjarta mitt. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tranquillizzare í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð tranquillizzare
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.