Hvað þýðir suora í Ítalska?
Hver er merking orðsins suora í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota suora í Ítalska.
Orðið suora í Ítalska þýðir Nunna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins suora
Nunna
In Italia una suora accettò una copia delle Notizie del Regno alla fermata dell’autobus. Nunna á Ítalíu þáði Guðsríkisfréttir meðan hún var að bíða eftir strætisvagni. |
Sjá fleiri dæmi
E'la punie'ione per aver paralie'e'ato una suora. Mér hefndist fyrir ađ skjķta í nunnu. |
Come dono, diedi alla suora che mi aveva fatto da maestra il libro Potete vivere per sempre su una terra paradisiaca con la dedica: ‘Le sono molto grata per avermi insegnato a leggere e a scrivere. Að skilnaði gaf ég nunnunni, sem kenndi mér, bókina Þú getur lifað að eilífu í paradís á jörð með eftirfarandi áletrun: ‚Ég er þér mjög þakklát fyrir að kenna mér að lesa og skrifa. |
Sembravo una brutta suora. Ég var eins og ljķt nunna. |
Pensate ad esempio alle manifestazioni fondamentaliste della “fede militante” che, come dice la ex suora Karen Armstrong in un suo libro, sono state prodotte da “tutte le principali tradizioni religiose”. Sem dæmi má nefna bókstafstrúarhópa sem „tjá guðrækni sína með ofbeldi“ og hafa sprottið af „öllum helstu trúarbrögðum heims“, að sögn Karenar Armstrong en hún er fyrrverandi nunna. |
Per 14 anni fu suora in un convento. Hún gekk í klaustur og var nunna í 14 ár. |
Mi è piaciuto il brano della suora che mangiava con le mani... con tanta grazia da non sporcarsi di unto. Gaman ađ lesa um nunnuna sem át međ fingrunum og missti aldrei niđur mat. |
Pilar Díez Espelosín, una suora cattolica che ha lavorato in Ruanda per 20 anni, ha riferito un episodio sintomatico. Pilar Díez Espelosín, rómversk-kaþólsk nunna sem starfað hefur í Rúanda í 20 ár, greindi frá lýsandi dæmi um þetta. |
Araceli: Mi piace dare testimonianza a tutti i preti e le suore che incontro nel ministero, forse perché un tempo anch’io sono stata una suora. Araceli: Ég hef gaman af að segja öllum prestum og nunnum, sem ég hitti í boðuninni, frá Jehóva, kannski af því að ég var sjálf nunna. |
La suora decide quindi che è venuto il momento di cambiare. Flestir eru þó sammála um að breytingar muni eiga sér stað. |
“Il voto del celibato non viene infranto”, spiega Nino Lo Bello in un suo libro, “se un sacerdote, un monaco o una suora hanno rapporti sessuali. . . . „Ókvænisheitið er ekki brotið,“ segir Nino Lo Bello í bók sinni The Vatican Papers, „þótt prestur, munkur eða nunna hafi kynmök. . . . |
“Da ragazza decisi che sarei diventata o suora o infermiera. „Ég ákvað í barnæsku að verða annaðhvort nunna eða hjúkrunarkona. |
Quella suora, l'ho vista a Roscrea. Ūessi nunna, ég sá hana í Roscrea. |
Una madre ventisettenne che stava morendo e lasciava tre figli disse a una suora cattolica: “Non venite a dirmi che questa è la volontà di Dio per me. . . . Tuttugu og sjö ára gömul móðir, sem var að deyja frá þrem börnum, sagði við kaþólska nunnu: „Ekki koma hingað og segja mér að þetta sé það sem Guð hafi ætlað mér. . . . |
sembri una suora. Ūú lítur út eins og nunna. |
Prima che nascessi, mia madre aveva pregato per avere una bambina che diventasse suora. Áður en ég fæddist hafði mamma beðið fyrir því að barnið hennar yrði nunna. |
Nonostante le forti pressioni dei miei genitori, non divenni né nazista né suora. En þrátt fyrir þetta varð ég hvorki nunna né nasisti. |
Sul periodico cattolico di servizio missionario Andare alle genti una suora, parlando dei testimoni di Geova, ha scritto: “Sono degni di ammirazione per quel rifiuto ad ogni violenza, sostenendo senza ribellarsi le molte vessazioni a cui sono sottoposti a causa delle loro convinzioni. . . . Rómversk-kaþólsk nunna lýsti einu sinni aðdáun sinni á vottum Jehóva í ítalska kirkjutímaritinu Andare alle genti: „Þeir hafna eindregið hvers kyns ofbeldi og umbera, án uppreisnar, þær mörgu prófraunir sem þeir mega ganga í gegnum vegna trúarskoðana sinna . . . |
Dopo un mese e mezzo la suora decise di lasciare il convento e tornare a casa in Guatemala per continuare lo studio. Eftir hálfan annan mánuð ákvað hún að yfirgefa klaustrið og snúa heim til Gvatemala til að halda biblíunáminu áfram. |
In Italia una suora accettò una copia delle Notizie del Regno alla fermata dell’autobus. Nunna á Ítalíu þáði Guðsríkisfréttir meðan hún var að bíða eftir strætisvagni. |
Potevi fare la suora o la moglie. Hún gat orđiđ nunna eđa eiginkona. |
“Si vede che non insegniamo bene il vangelo”, ha ammesso la suora. „Þetta sýnir að við kennum ekki fagnaðarerindið rétt,“ viðurkenndi nunnan. |
" La suora rabbiosa. " " Reiđa nunnan. " |
La suora gli disse: “Ma che fai? Vai in giro ad ammazzare la gente? Nunnan spurði hann: „Hvernig geturðu farið um og drepið fólk? |
Tienitela pure quella suora. Ūú mátt fá nunnuna. |
Non avrei potuto ammetterlo a casa, cosi ho mentito, ma sono una suora. Ég gat ekki viđurkennt ūađ heima, svo ég laug, en ég er algjör nunna. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu suora í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð suora
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.