Hvað þýðir sencilla í Spænska?
Hver er merking orðsins sencilla í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota sencilla í Spænska.
Orðið sencilla í Spænska þýðir einfaldur, hreinn, alger, léttur, auðveldur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins sencilla
einfaldur(simple) |
hreinn(simple) |
alger(simple) |
léttur(simple) |
auðveldur(simple) |
Sjá fleiri dæmi
“Cuanto más claramente veamos el universo con todos sus gloriosos detalles —dice uno de los redactores principales de la revista Investigación y Ciencia— más difícil nos será explicar con una teoría sencilla cómo se formó.” „Því betur sem við náum að skoða alheiminn í allri sinni dýrð,“ skrifar reyndur greinahöfundur í tímaritið Scientific American, „þeim mun erfiðara reynist okkur að útskýra með einfaldri kenningu hvernig hann varð eins og hann er.“ |
□ Si nuestro ojo espiritual es sencillo, ¿qué significará esto para nosotros? □ Hvað mun það þýða fyrir okkur ef hið andlega auga er heilt? |
El segundo nos muestra cuánto se benefician los miembros del hogar al mantener un ojo sencillo, perseguir metas espirituales y celebrar semanalmente la Noche de Adoración en Familia. Í síðari greininni kemur fram hve mikilvægt það er fyrir velferð allrar fjölskyldunnar að halda auga sínu heilu, setja sér markmið í þjónustu Jehóva og hafa góða reglu á námskvöldinu. |
Que uno o dos jóvenes hagan una presentación sencilla de cómo ofrecer las revistas de casa en casa. Látið einn eða tvo krakka sviðsetja einfalda kynningu fyrir starfið hús úr húsi. |
¿Cómo se les puede enseñar a los niños a mantener “sencillo” su ojo? Hvernig er hægt að kenna börnum að varðveita auga sitt „heilt“? |
Tenías una rectitud simple, decente y sencilla. Ūú varst međ venjulega, sanna og almenna réttlætiskennd. |
Underwood ganó dos premios en los CMA Awards ese mismo año: Vocalista Femenina del Año y Sencillo Grabado del Año, por “Before He Cheats”. Sama ár fékk Underwood tvenn verðlaun á CMA: Söngkona ársins (annað árið í röð) og smáskífa ársins ("Before He Cheats"). |
(Hebreos 3:4, Biblia de Jerusalén.) Puesto que cualquier casa, por sencilla que sea, tiene que haber sido construida por alguien, entonces el universo tan complejo, junto con la gran variedad de vida que hay en la Tierra, también tiene que haber tenido constructor. (Hebreabréfið 3:4) Þar sem sérhvert hús, þótt einfalt sé, hlýtur að hafa verið byggt af einhverjum þá hlýtur einnig einhver að hafa búið til hinn margfalt flóknari alheim, svo og hið fjölbreytta líf á jörðinni. |
3 Imitemos a Jesús hoy. Podemos seguir el ejemplo de Jesús si procuramos llevar una vida sencilla que gire en torno al ministerio cristiano. 3 Að líkja eftir Jesú nú á dögum: Við getum líkt eftir fordæmi Jesú með því að leitast við að lifa einföldu lífi og láta boðunarstarfið vera í brennidepli. |
En el mundo hoy hay muchos jóvenes a quienes después de terminar sus estudios todavía se les hace difícil escribir y hablar correctamente e incluso efectuar los más sencillos cálculos aritméticos; y tienen solo un conocimiento muy limitado de historia y geografía. Sannleikurinn er sá að margt ungt fólk í heimi nútímans á enn í erfiðleikum með að skrifa og tala rétt og leysa einföldustu reikningsdæmi þegar það lýkur skólagöngu, og það hefur sáralitla kunnáttu í mannkynssögu og landafræði. |
Si así es, puede que vivir en el mundo de hoy no le resulte sencillo. Þá getur það verið nokkur raun fyrir þig að búa í heimi samtímans. |
Esta sencilla declaración transmite un mensaje impactante. Í þessum einföldu orðum eru kröftug skilaboð. |
Es sencilla, pero podría alquilarse a crédito si el inquilino trabajara aquí a cambio. Ūađ er enginn munađur en ūađ mætti víst fá ūađ upp á krít ef leigjandinn vildi vinna hér í stađinn. |
No tiene que ver con que sea sencillo o no. Engu skiptir hvort það er létt. |
Eran sencillas, pero a partir del siglo XVIII se volvieron más ornamentadas y lujosas. Þau eru einföld að gerð en í byrjun 18. aldar fóru fuglahúsin að líkjast stórum íburðarmiklum hefðarsetrum. |
¿Le resultará atractiva la idea de volver a la vida sencilla de un pescador? Fannst honum freistandi að lifa einföldu lífi sem fiskimaður? |
Solo una muy sencilla Sr. Conrad. Ég er fábrotinn mađur, herra Conrad. |
Ahora bien, que su vida sea sencilla no significa que sea aburrida. En líf Cathyjar er ekki bara einfalt heldur líka spennandi. |
Algunos investigadores reconocen que las probabilidades de que la más sencilla de las proteínas se hubiera podido formar por sí sola son increíblemente bajas. Sumir vísindamenn telja að líkurnar á því að jafnvel bara ein prótínsameind myndist af sjálfu sér séu stjarnfræðilega litlar. |
Hay programas informáticos relativamente sencillos que logran dar con esas claves enseguida. Annars dugir einfalt tölvuforrit til að þefa það uppi. |
Tras pulsar Ctrl+Alt+I, se activará la ventana de KSIRC, si la hay. Sencillo. Name Við að ýta á Ctrl+Alt+I, verður KSIRC glugginn virkur, ef hann er til staðar. Einfalt, ekki satt. Name |
El libro Conocimiento nos permite enseñar la verdad con más detalle, pero de forma sencilla, clara y concisa. Þekkingarbókin gerir manni kleift að kenna sannleikann í meiri smáatriðum en þó á einfaldan, skýran og stuttorðan hátt. |
6:22, 23). ¿Cómo puede ser el ojo “sencillo”? Enfocándose en un solo objetivo: hacer la voluntad de Dios. 6:22, 23) „Heilt“ auga einbeitir sér algerlega að einu markmiði — að gera vilja Guðs. |
Los muchos artículos que leían él y su familia sobre la predicación en el extranjero los animaron a llevar una vida más sencilla. Greinar og frásögur af starfi þar sem mikil þörf er á boðberum urðu fjölskyldu Mikes hvatning til að einfalda líf sitt. |
Es sencillo: el Espíritu Santo. Hún er skýlaus: Heilagur andi. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu sencilla í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð sencilla
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.