Hvað þýðir risoluzione í Ítalska?
Hver er merking orðsins risoluzione í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota risoluzione í Ítalska.
Orðið risoluzione í Ítalska þýðir ráðning, upplausn, úrlausn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins risoluzione
ráðningnoun |
upplausnnoun Se ne perdo meta', avro'ancora dei ricordi, solo a mezza risoluzione. Ef ég eyđi helmingnum held ég áfram öllum minningunum, bara í minni upplausn. |
úrlausnnoun |
Sjá fleiri dæmi
Iniziò a trasmettere il 2 novembre 1936 come BBC Television Service e fu il primo servizio televisivo regolare al mondo con un elevato livello di risoluzione dell'immagine. Henni var komið á fót 2. nóvember 1936 undir nafninu BBC Television Service og var fyrsta almenningssjónvarpsþjónusta heimsins sem sendi út reglulega dagskrá í háum myndgæðum. |
Il moderno stato di Israele rivendica la sua entità nazionale sulla base di una risoluzione dell’ONU e di quello che viene definito il diritto naturale e storico del popolo ebraico. Ísraelsríki nútímans byggir sjálfstæðiskröfu sína á yfirlýsingu Sameinuðu þjóðanna og því sem það kallar eðlileg og söguleg réttindi Gyðinga. |
Dopo le discussioni, il progetto di risoluzione è stato messo ai voti ed è stato adottato. Eftir hana eru greidd atkvæði um breytingartillögur ef þær hafa verið gerðar. |
Un fatto interessante è che la risoluzione di questa conferenza mondiale di chiese non indicò di riconoscere che il Regno di Dio è il solo mezzo che porterà vita e pace durature. Athyglisvert er að yfirlýsing þessarar heimsráðstefnu kirknanna viðurkenndi ekki Guðsríki sem einu leiðina til að tryggja varanlegt líf og frið. |
15 “Data la triste sorte dell’umanità e l’imminenza della ‘guerra del gran giorno dell’Iddio Onnipotente’, chiamata Armaghedon (Rivelazione 16:14, 16), noi testimoni di Geova prendiamo la seguente risoluzione: 15 Með hliðsjón af sorglegu ástandi mannkyns og nálægð ‚stríðsins á hinum mikla degi Guðs hins alvalda,‘ sem kallað er Harmagedón (Opinberunarbókin 16: 14, 16), lýsum við, vottar Jehóva, yfir: |
Non appena furono in salvo, espressero la loro gioia e la loro gratitudine a Geova in un documento intitolato “Risoluzione di 230 testimoni di Geova di sei nazionalità, radunati in una foresta presso Schwerin”, nella regione del Meclemburgo. Um leið og þeir voru óhultir létu þeir í ljós gleði sína og þakklæti til Jehóva í skjali með yfirskriftinni: „Yfirlýsing 230 votta Jehóva frá sex þjóðum sem eru samankomnir í skógi nálægt Schwerin í Mecklenburg.“ |
Occorre presentare una risoluzione quando si devono prendere decisioni su questioni importanti come l’acquisto di una proprietà, la ristrutturazione o la costruzione di una Sala del Regno, l’invio di contribuzioni speciali alla Congregazione Centrale o il rimborso delle spese del sorvegliante di circoscrizione. Ályktunartillaga skal borin upp þá er taka þarf ákvörðun um mikilvæg mál, eins og kaup fasteignar, endurnýjun eða byggingu ríkissalar, að senda sérstök framlög til Félagsins eða að annast útgjöld farandhirðisins. |
Nel 1971 alla riunione annuale del NOW (l’organizzazione nazionale americana delle donne) fu presa questa risoluzione: “La NOW riconosce la doppia pressione cui sono soggette le donne lesbiche; il diritto della donna alla propria persona include il diritto a definire ed esprimere la propria sessualità e a scegliere il proprio stile di vita; la NOW considera l’oppressione delle lesbiche come legittimo motivo di preoccupazione del femminismo”. Á ársfundi bandarísku kvennasamtakanna NOW (National Organization of Women) árið 1971 var samþykkt eftirfarandi ályktun: „Að NOW viðurkennir hina tvíþættu kúgun samkynhneigðra kvenna, að réttur konunnar yfir líkama sínum er jafnframt réttur til að ákveða kynhneigð sína og láta hana í ljós og að velja sér lífsstíl; að NOW viðurkennir að kúgun samkynhneigðra kvenna sé lögmætt baráttumál kvenréttindahreyfingarinnar.“ |
Questo è stato davvero sorprendente, dato che fino ad allora tutte le procedure importanti erano state formulate in risoluzioni raggiunte all'unanimità dai dirigenti dell'industria cinematografica orientale». Um upptökurnar segir Sigurður: "Á þessum tíma voru allar hljómplötur hljóðritaðar í upptökusal Ríkisútvarpsins í gamla Landsímahúsinu við Austurvöll. |
Inoltre, le normali spese di gestione della Sala del Regno, come per l’acquisto di prodotti per le pulizie, illuminazione, riscaldamento, ecc., non richiedono una risoluzione. Venjuleg rekstrarútgjöld ríkissalarins, eins og vegna ljóss, hita og ræstingar, kalla ekki heldur á slíka ályktun. |
Tutte le nostre risorse sono totalmente concentrate alla risoluzione del problema. Allir starfsmenn okkar einbeita sér ađ lausn vandamálsins. |
Il 22 luglio 2010, in un parere, la Corte internazionale di giustizia ha affermato che la dichiarazione d'indipendenza del Kosovo non infrange di per sé il diritto internazionale né la risoluzione 1244 dell'ONU. 22. júlí - Alþjóðadómstóllinn í Hag lýsti því yfir að sjálfstæðisyfirlýsing Kosóvó bryti ekki í bága við alþjóðalög. |
(Matteo 12:23; Giovanni 16:33; Colossesi 1:18) Le risoluzioni adottate alle assemblee annuali dal 1922 al 1928 sottolinearono questa posizione. (Matteus 12:23; Jóhannes 16:33; Kólossubréfið 1:18) Yfirlýsingar, sem samþykktar voru á árlegum mótum á árabilinu 1922 til 1928, undirstrikuðu þessa afstöðu. |
Fred Schmidt ha dichiarato nel San Antonio Express-News che il Consiglio di Sicurezza dell’ONU dovrebbe emanare “una risoluzione formale invitando il papa, il patriarca di Costantinopoli e [gli altri capi] della religione cattolica, ortodossa e musulmana con giurisdizione in Bosnia-Erzegovina a ordinare immediatamente la fine dei combattimenti e a riunirsi per vedere cosa possono fare i loro seguaci per vivere da buoni vicini con quelli di altre religioni”. Fred Schmidt lýsti yfir í San Antonio Express-News að öryggisráð Sameinuðu þjóðanna ætti að „gefa út formlega ályktun um að hvetja páfann, patríarkann í Konstantínópel og [aðra leiðtoga] kaþólskra, austrænna rétttrúnaðarmanna og múslíma, sem hafa lögsögu í Bosníu-Hersegóvínu, til að fyrirskipa að bardögum skuli hætt þegar í stað og koma saman til að finna út hvernig fylgjendur þeirra geti fengið sig til að búa sem nágrannar með annarrar trúar fólki.“ |
4 In armonia con questi sette squilli di tromba, vigorose risoluzioni contro il mondo di Satana furono espresse in sette speciali assemblee annuali del popolo di Geova dal 1922 al 1928. 4 Í samræmi við það að blásið var í hinar sjö básúnur voru gefnar út harðorðar yfirlýsingar á sjö, sérstökum, árlegum mótum þjóna Jehóva á árunum 1922 til 1928. |
La chiesa sopravvive a causa di questa risoluzione. Kirkjan er enn rekin af þeirri reglu. |
Orgoglio, risoluzione e fede nel buon Dio Onnipotente. Stolt, ásetningur og trú á guđ almáttugan. |
A ciò fece seguito, nel 1924, una risoluzione stampata che si intitolava Accusati gli ecclesiastici. Því var fylgt eftir árið 1924 með prentaðri yfirlýsingu sem nefndist Klerkar kærðir. |
Prendendo per scontato il perdono del Signore, la risoluzione continua dicendo: “Ma ora dobbiamo accettare il perdono del Signore”. Gengið er að fyrirgefningu Drottins sem vísri því að haldið er áfram: „En nú verðum við að þiggja fyrirgefningu Drottins.“ |
Nel settembre del 1986, a un convegno di ecclesiastici cattolici in Sudafrica, fu approvata una risoluzione per porre fine all’apartheid. Í september 1986 samþykkti fundur kaþólskra presta í Suður-Afríku yfirlýsingu þar sem hvatt var til að bundinn yrði endi á aðskilnaðarstefnuna. |
19, 20. (a) Quale emozionante risoluzione fu presentata a un’assemblea del 1931? 19, 20. (a) Hvaða yfirlýsing var samþykkt á móti árið 1931? |
Nel 1938 venne chiesto alle congregazioni dei testimoni di Geova di adottare una risoluzione in base alla quale gli anziani sarebbero stati nominati dalla sede mondiale di Brooklyn anziché essere eletti a livello locale. Árið 1938 voru söfnuðir Votta Jehóva beðnir um að styðja ályktun þess efnis að öldungar í söfnuðunum yrðu útnefndir í aðalstöðvum okkar í Brooklyn í New York í staðinn fyrir að vera kosnir hver á sínum stað. |
Infatti uno studio indica che all’incirca il 66 per cento dei fumatori, degli alcolisti e dei tossicodipendenti ricade nel vizio entro 90 giorni dall’iniziale risoluzione di cambiare. Samkvæmt einni könnun taka um það bil 66 af hundraði reykingamanna, drykkjusjúklinga og fíkniefnaneytenda upp fyrri hætti innan 90 daga eftir fyrstu heitstrengingu sína um að breyta sér. |
A novembre il governo dei Soviet riconosce l'indipendenza della Finlandia e pubblica una risoluzione che sancisce i diritti delle minoranze nazionali. Í apríl árið 2002 lagði ríkisstjórn Sjálfstæðisflokks og Framsóknar fram frumvarp um að Þjóðhagsstofnun skyldi lögð niður. |
Quando fui certo di questo, presi la risoluzione di rimanere unito alla fedele organizzazione. Eftir að ég hafði gert upp hug minn í sambandi við þetta ákvað ég að halda mig við trúan söfnuð Guðs. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu risoluzione í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð risoluzione
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.