Hvað þýðir rijmen í Hollenska?
Hver er merking orðsins rijmen í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota rijmen í Hollenska.
Orðið rijmen í Hollenska þýðir innrétta, samþykkja, þakka, rím, samræma. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins rijmen
innrétta(attune) |
samþykkja(acquiesce) |
þakka(assent) |
rím(rime) |
samræma(match) |
Sjá fleiri dæmi
Is de manier waarop ik naar geluk zoek te rijmen met mijn aanbidding van de ware God? Samrýmist það sem ég geri í því sambandi tilbeiðslunni á hinum sanna Guði? |
Velen die in een persoonlijke God geloven, vinden het moeilijk hun geloof te rijmen met het lijden en de tragedies die zij waarnemen. Mörgum, sem trúa á persónulegan Guð, finnst erfitt að samrýma trú sína þeim harmleikjum og þjáningum sem þeir sjá. |
Hoe kunnen we „Jehovah der legerscharen” uit het Oude Testament rijmen met „de God van liefde en van vrede” uit het Nieuwe Testament? Hvernig er hægt að segja að „Drottinn hersveitanna“ í Gamla testamentinu sé sá sami og „Guð kærleikans og friðarins“ í Nýja testamentinu? |
Servet kon die pracht en praal niet rijmen met de eenvoud van het evangelie. Honum var ómögulegt að sjá hvernig viðhöfnin og óhófið gat samrýmst einfaldleika fagnaðarerindisins. |
Hoe valt dat echter te rijmen met het feit dat Jezus bij tijden met belastinginners verkeerde? En hvernig samræmist þetta því að Jesús hafði stundum samneyti við skattheimtumenn? |
3: * Hoe zijn Galaten 6:2 en Galaten 6:5 met elkaar te rijmen? 3: * Hvernig getum við samræmt Galatabréfið 6:2 og Galatabréfið 6:5? |
Of zij de huichelarij van de religie nu hebben opgemerkt of niet, veel atheïsten kunnen het geloof in God eenvoudig niet rijmen met het lijden in de wereld. Mörgum trúleysingjum finnst trú á Guð hreinlega ekki geta samrýmst þjáningunum í heiminum, óháð því hvort þeir hafa veitt hræsni trúarbragðanna athygli eða ekki. |
Spreken, maar een rijm, en ik ben tevreden, maar Cry ́Ah mij!'Uit te spreken, maar en dook Liefde; Tala heldur einn rím, og ég er sáttur, Cry heldur " Æ mér! " Dæma, en Ást og dúfu; |
In het ene kamp zitten enkele wetenschappers, onder wie de scheikundige Peter Atkins, die van mening zijn dat het „onmogelijk” is religie en wetenschap met elkaar te rijmen. Í öðrum herbúðunum eru vísindamenn á borð við efnafræðinginn Peter Atkins sem álíta „óhugsandi“ að sætta trú og vísindi. |
Waarom zijn zo veel mensen niet in staat een persoonlijke God te rijmen met het lijden waarvan de wereld in deze tijd doordrenkt is? Af hverju eiga svona margir erfitt með að samrýma þjáningarnar í heiminum hugmyndinni um persónulegan Guð? |
Hoe zijn deze uitspraken met elkaar te rijmen? Hvernig getur þetta samræmst? |
Ze vroegen of hij niet een paar rijmen kende. Þeir spurðu hvort hann kynni aungvar rímur. |
8 De schriftuurlijke leer van de opstanding is echter niet te rijmen met de leer der onsterfelijkheid van de ziel. 8 Það sem Biblían kennir um upprisuna samrýmist hins vegar ekki kenningunni um ódauðleika sálarinnar. |
Zoek sleutelwoorden, woorden die rijmen en woorden die de kinderen misschien niet begrijpen of waarvan ze misschien niet weten hoe ze ze uit moeten spreken. Leitið að lykilorðum og orðum sem ríma og einnig orðum sem ekki er víst að börnin skilji eða erfitt er að bera fram. |
In moderne talen herken je poëzie vaak aan rijm. Í nútímamálum inniheldur ljóðrænn texti yfirleitt rím en í hebresku voru helstu einkenni ljóðræns texta hliðstæður og andstæður. |
Hoe zouden zulke spellen dan te rijmen zijn met de bijbelse raad? Hvernig geta þeir þá samrýmst meginreglum Biblíunnar? |
Al gauw lag er een hele stapel traktaten op de grond; niet een ervan bleek te rijmen met de bijbelse leer. Bráðlega lá haugur af smáritum á gólfinu; ekki eitt einasta var samhljóða kenningum Biblíunnar. |
Is het mogelijk ze met elkaar te rijmen? Er nokkur leið til að koma á sáttum? |
Een dichteres herinnert ons hieraan: ‘Van alle woorden, gesproken, of geschreven in rijm, zijn de droevigste: “Het had zo mooi kunnen zijn!”’ Skáldið áminnir okkur: „Af öllum döprum orðum tungu eða penna, eru þessi dapurlegust: ‚Það hefði getað orðið.‘“ |
Wetenschap en religie zijn met elkaar te rijmen Að sætta trú og vísindi |
8 Wetenschap en religie zijn met elkaar te rijmen 8 Að sætta trú og vísindi |
Is het dan wel mogelijk wetenschap en godsdienst met elkaar te rijmen? Er þá nokkur leið til að sætta trúna og vísindin? |
Hij wordt genoemd in gezegdes En geroemd in rijm Frægur í orđskviđum Frægur í ljķđum |
Anderen kunnen dat idee niet rijmen met wat we net gelezen hebben. Aðrir telja að þau séu sannsögulegar persónur. |
Ik besefte dat mijn nieuwe leefstijl niet te rijmen was met het onderricht dat ik op christelijke bijeenkomsten had gekregen, dus ging ik daar niet meer naar toe en stopte ik ook met prediken. Ég gerði mér ljóst að þessi nýi lífsmáti var ekki í samræmi við þær leiðbeiningar sem ég hafði fengið á safnaðarsamkomum svo að ég hætti að mæta á samkomur og taka þátt í boðunarstarfinu hús úr húsi. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu rijmen í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.