Hvað þýðir quota í Ítalska?
Hver er merking orðsins quota í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota quota í Ítalska.
Orðið quota í Ítalska þýðir hluti, partur, grein, gjald, hlutur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins quota
hluti(share) |
partur(part) |
grein(article) |
gjald(fee) |
hlutur(share) |
Sjá fleiri dæmi
La riduzione nella quota delle ore dovrebbe consentire a un maggior numero di proclamatori di fare i pionieri ausiliari. Margir ættu að hafa tök á að gerast aðstoðarbrautryðjendur nú þegar tímamarkið hefur lækkað. |
6 Ora che la quota delle ore è stata ridotta anche per i pionieri regolari, avete preso in considerazione la possibilità di intraprendere il ministero a tempo pieno? 6 Starfstímaskyldu reglulegra brautryðjenda hefur einnig verið breytt. Hefurðu velt fyrir þér að þjóna í fullu starfi? |
Prolifera nell’aria rarefatta a vari chilometri di quota nonché a undici chilometri di profondità nella fossa oceanica delle Marianne, dove alcuni pesci piatti nuotano sottoposti a una pressione di oltre una tonnellata per centimetro quadrato. Lífverur þrífast í þunnu andrúmsloftinu í margra kílómetra hæð yfir jörð og í hinum 11 kílómetra djúpa Maríanál í Kyrrahafi þar sem flatfiskur syndir undir þrýstingi sem nemur tæpu tonni á fersentimetra. |
Si mescoleranno ad alta quota, provocando neve. Ūau munu samlagast og ūá snjķar. |
È importante anche suddividere le spese annuali, ad esempio tasse o vacanze, in modo da includere la quota mensile. Það er einnig mikilvægt að taka með í dæmið útgjöld sem falla til aðeins einu sinni á ári, eins og sumar skattgreiðslur eða jafnvel sumarleyfisferð. |
Salendo a 3.000 metri di quota nel cielo notturno vanno in cerca del loro cibo preferito, gli insetti. Þær fljúga upp í 3000 metra hæð til að gæða sér á skordýrum sem eru eftirlætisbráð þeirra. |
Faccio quota. Ég hækka flugiđ. |
Terro'una quota per lei nel caso ci ripensi. Ég geymi hlut ef ūér skyldi snúast hugur. |
Come suggerito, mi sono prefissa una quota personale, mi sforzo di usare una breve presentazione che dia risalto a una sola rivista, di partecipare regolarmente al servizio di campo nel giorno della rivista e di essere positiva. Ég færði mér í nyt tillögurnar um að setja mér ákveðið markmið hvað varðar útbreiðslu, hafa stutta kynningu með áherslu á aðeins eitt blað, að fara reglulega út í þjónustuna á akrinum á blaðadeginum og hafa jákvætt viðhorf. |
Skip, durante I'attacco al porto di Tujunga... anche i P-38 ebbero problemi ad alta quota. Í orrustunni um Tujunga-höfn Ientu P-38 vélarnar í vanda í mikilli hæđ. |
Per poter raggiungere la quota di ore dei pionieri ausiliari basta dedicare al ministero 15 ore ogni settimana. Það þarf ekki nema fimmtán klukkustundir í viku til að starfa sem aðstoðarbrautryðjandi. |
Di certo hanno preso di mira la Churchill, che qui ha una grossa quota, perché ha comprato la Keller Zabel per due soldi. Ég er viss um ađ ūeir eru á eftir Churchill, sem á stķran hlut bréfanna ūví Churchill gátu keypt Keller Zabel á svo lágu verđi. |
Può anche darsi che il cambiamento nella quota delle ore vi consenta di fare i pionieri regolari. Kannski ertu fær um að hefja reglulegt brautryðjandastarf vegna þess að búið er að lækka tímamarkið. |
Naturalmente alcuni proclamatori saranno in grado di distribuirne di più, per cui si prefiggeranno personalmente una quota più alta. Að sjálfsögðu kann að vera að sumir boðberar geti dreift fleiri eintökum í hverjum mánuði og munu þess vegna setja sér hærra markmið. |
SouthJet 227, riportate la quota. SouthJet 227, hver er flughæđin? |
La Churchill Schwartz ha una quota del 5%. Churchill Schwartz á fimm af hundrađi í ūví. |
Se ci avanzano regolarmente riviste di ogni edizione, proviamo a ridurre la quota. Ef þú átt yfirleitt afgang af blöðunum ættirðu kannski að minnka blaðapöntunina. |
Qui, a una quota molto inferiore, otto palloni divennero contaminati. Þar, mun lægra yfir sjávarmáli, smituðust átta flöskur. |
Il Ghana riferisce: “Da quando è entrata in vigore la nuova quota di ore dei pionieri, le file dei nostri pionieri regolari hanno continuato a ingrossarsi”. Útibúið í Ghana greinir frá því að reglulegum brautryðjendum hafi fjölgað jafnt og þétt síðan nýja stundakrafan tók gildi. |
Darai un bacio all'atmosfera, se continui a perdere quota. Haltu áfram niđur og viđ munum kyssa gufuhvolfiđ. |
Mantenere quota periscopio. Verum á hringsjárdũpi. |
Se alcuni hanno difficoltà a raggiungere la quota delle ore, gli anziani dovrebbero disporre di dare loro assistenza. Ef einhver á erfitt með að uppfylla starfstímakröfuna ættu öldungarnir að gera ráðstafanir til að aðstoða hann. |
Come un aeroplano senza la potenza dei motori perde quota, così noi, quando pecchiamo perdiamo forza spirituale e quota, allontanandoci dal cielo e, prima o poi, cadiamo spiritualmente. Á sama hátt og flugvél án afls missir lofthæð, missum við hæð þegar við syndgum, glötum okkar andlega krafti og fjarlægjumst himininn, og fyrr eða síðar upplifum við andlega brotlendingu. |
Scendete a quota 7000 metri. Lækkið flugið í 20 þúsund fet. |
21 Il quarto suggerimento è di stabilire una quota personale. 21 Fjórða tillagan er sú að setja þér persónulegt markmið. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu quota í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð quota
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.