Hvað þýðir ponownie í Pólska?

Hver er merking orðsins ponownie í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ponownie í Pólska.

Orðið ponownie í Pólska þýðir aftur, á ný. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ponownie

aftur

adverb

Lance może się ponownie ożenić, ale nie z nią.
Jæja, Lance má giftast aftur, en ekki henni.

á ný

adverb

Później jednak ponownie odeszli od czystego wielbienia Boga.
En síðar fjarlægðust þeir hreina tilbeiðslu á ný.

Sjá fleiri dæmi

Następnie opuszczają salę na piętrze, zanurzają się w mrok nocy i przecinają dolinę Cedron, zmierzając ponownie do Betanii.
Þeir yfirgefa svo loftsalinn, fara út í svala og myrka nóttina og ganga þvert yfir Kedrondal í átt til Betaníu.
Nie wierzyłem, że mógłbym ponownie okazać się godnym zaufania.
Mig skorti sjálfstraust til að sýna aftur fram á að ég væri traustsins verður.
Jeśli te dwa rodzaje śmierci nie zostałyby przezwyciężone przez Zadośćuczynienie Jezusa Chrystusa, w wyniku tego pojawiłyby się dwie konsekwencje: nasze ciała i duchy zostałyby rozdzielone na zawsze i nie moglibyśmy ponownie żyć z naszym Ojcem Niebieskim (zob. 2 Nefi 9:7–9).
Ef friðþæging Jesú hefði ekki sigrað þetta hvort tveggja, hefðu afleiðingarnar orðið tvenns konar: Líkami okkar og andi hefðu orðið aðskilin að eilífu og við hefðum ekki getað lifað aftur hjá himneskum föður (sjá 2 Ne 9:7–9).
Po przyjściu Chrystusa, Jerozolima została ponownie zniszczona, tym razem przez rzymskich żołnierzy.
Eftir tíma Krists var Jerúsalem enn tortímt, í þetta sinn af rómverskum hermönnum.
Jehowa ponownie oznajmia o swym ludzie: „Wy jesteście moimi świadkami”, po czym dodaje: „Czy jest bóg oprócz mnie?
„Þér eruð vottar mínir,“ sagði Jehóva aftur um þjóna sína og bætti svo við: „Er nokkur Guð til nema ég?
Nazajutrz ponownie zjawia się w świątyni.
Hinn 10. nísan kemur hann aftur í musterið.
Mówi się, że kiedy wykluły się kury będą bezpośrednio rozpraszać niektórych alarm, i tak giną, bo nie słyszą matki wezwanie, które gromadzi je ponownie.
Það er sagt að þegar hatched eftir hæna þeir vilja beint dreifa á sumum viðvörun og svo ert glataður, því að þeir aldrei heyra kalla móður sem safnar þeim aftur.
Jezus polecił apostołom, by udali się do Galilei, gdzie będą mogli się z nim ponownie spotkać.
Jesús sagði postulunum að fara til Galíleu þar sem þeir myndu hitta hann á ný.
2 Rozwścieczeni przeciwnicy uderzają ponownie — tym razem wtrącają wszystkich apostołów do więzienia.
2 Andstæðingarnir eru fokvondir og leggja til atlögu á ný – og í þetta sinn varpa þeir öllum postulunum í fangelsi.
3 W rok później Nebukadneccar, będący już królem Babilonu, ponownie zwrócił uwagę na Syrię i Palestynę.
3 Árið eftir herjar Nebúkadnesar á Sýrland og Palestínu á nýjan leik og er nú krýndur konungur Babýlonar.
W trakcie tej wojny lud Boży ogłaszał, że według proroctwa z Objawienia wizerunek bestii pojawi się ponownie.
Meðan á stríðinu stóð lýstu þjónar Guðs yfir að samkvæmt spádómum Opinberunarbókarinnar myndi líkneski dýrsins koma aftur.
Twój podpis jest dłuższy niż # linii. Powinieneś go skrócić, aby dopasować się do powszechnie przyjętego limitu # linii Chcesz ponownie edytować wiadomość czy wysłać ją pomimo tego?
Undirskriftin þín er meira en # línur á lengd. Þú ættir að stytta hana niður í # línur sem hefð er fyrir Viltu lagfæra þetta eða senda greinina samt?
(b) Dlaczego później Bóg ponownie przywiódł Izraelitów do ich kraju?
(b) Hvers vegna leiddi Guð Ísrael aftur heim í land sitt?
Następnie został wycofany tak nagle jak się pojawił, i wszystko było ciemne ponownie zapisać jeden ponury iskra, która oznaczona szczelinę między kamieniami.
Þá var dregin til baka eins skyndilega og hann birtist, og allt var dimmt aftur vista einn lurid neisti sem markaði skálabumbum milli steina.
▪ O czym ponownie wspomina Jezus w drodze powrotnej do Kafarnaum i jak na to reagują uczniowie?
▪ Hvað endurtekur Jesús eftir heimkomuna til Kapernaum og hvernig er því tekið?
Jestem zaszczycony mogąc ogłosić wam, że...... Dynax ponownie został mianowany...... najbardziej zalecanym anty- depresyjnym lekiem roku
Og það gleður mig að tilkynna að Dynax hefur einu sinni enn verið kosið það lyf ársins sem flestir læknar gefa sínum sjúklingum við þunglyndi
Odłóż słuchawkę i spróbuj ponownie.
Ef þú vilt hringja leggðu á og reyndu aftur.
Zespół ponownie zaczął występować na żywo 13 maja 2006 roku w programie One Big Weekend na BBC Radio 1, później zaś pojawił się wiele razy w telewizji z występami promocyjnymi.
Þeir komu fyrst fram á „One Big Weekend“ sem BBC Radio 1 stóð fyrir og þar á eftir nokkrum sinnum í sjónvarpi.
Kiedy naczelni kapłani, uczeni w Piśmie i dostojnicy dowiadują się, co zrobił Jezus, ponownie szukają sposobu zgładzenia go.
Þegar æðstuprestarnir, fræðimennirnir og fyrirmenn þjóðarinnar frétta hvað Jesús hefur gert leita þeir aftur leiða til að láta drepa hann.
Musi być wprowadzony tytuł płyty. Proszę poprawić to pole i spróbować ponownie
Ekki er búið að skrá titil disks. Leiðréttu færsluna og reyndu aftur
Mr Marvel drodze odpowiedzieć się na nogi i natychmiast przeniesiona ponownie.
Mr Marvel með því að svara átti erfitt með að fóta hans, og var strax velt yfir aftur.
Od 2015 jest ponownie gubernatorem prowincji Mekka.
Frá 2015 er hann umdæmisstjóri í Úganda.
" Myślałem, że wy know'd to; - Nie mówiłem wam powiedzieć, że był peddlin " głowy po mieście - ale? kolei przywry ponownie i iść spać.
" Ég hélt að þér know'd það, - settir ekkert ađ ég segi þér, hann var peddlin ́höfuð um bæinn - en? snúa flukes aftur og fara að sofa.
Nawet gdybym mogła się cofnąć i wybrać ponownie, nic bym nie zmieniła.
t? kif? ri myndi ég engu breyta.
Mam nadzieję, że ponownie rozpalę to uczucie, a wraz z nim waszą determinację, aby udzielać wszystkim takiej samej pomocy, jaką sami otrzymaliście.
Ég vonast til þess að geta endurvakið slíkar tilfinningar, svo að þið einsetjið ykkur að veita öllum sem þið getið þessa sömu hjálp sem þið áður nutuð.

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ponownie í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.