Hvað þýðir ook niet í Hollenska?

Hver er merking orðsins ook niet í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ook niet í Hollenska.

Orðið ook niet í Hollenska þýðir né, hvorki X né Y, hvorki...né, ekkert, ekki. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ook niet

(nor)

hvorki X né Y

(neither)

hvorki...né

(nor)

ekkert

(neither)

ekki

(neither)

Sjá fleiri dæmi

Ik heb geen rijbewijs nodig, dan kunnen ze me ook niet vangen.
Ég ūarf ekki bílprķf ef ūeir ná mér ekki.
U ook niet, tenzij u van die harp afblijft.
Ekki ūú heldur, nema ūú lofir ađ spila ekki á hörpuna.
En dat frame waar je mee rijdt, helpt ook niet.
Og stálsvíniđ sem ūú hjķlar á mun ekki hjálpa ūér.
En hun ook niet.
Og ūeim kemur ūađ ekkert viđ.
Ik mag jou ook niet.
Mér líkar ekki viđ ūig frekar ūiđ viđ mig.
Waarom zou de Staat - zwaar geslagen door brute misdadigers... dan ook niet terugslaan?
Af hverju ætti ekki ríkiđ, sem ūiđ villingarnir misūyrmiđ... ađ slá til baka líka?
Ik zou mezelf ook niet hebben vertrouwd.
Ég hefđi ekki heldur treyst mér.
Maar u doet ook niet wat u gezegd wordt.
En ūú gerir ekki ūađ sem ūér er sagt.
Zoveel pijn veroorzaken was ook niet fijn voor mij. "
Að framkalla svona kvalir var eitthvað sem var ekki gott fyrir mig heldur. "
Maar jij hebt ook niets gezegd.
En ūú sagđir ekki neitt heldur.
Maar ik ga je ook niet redden
en ég þarf ekki að bjarga þér
Ook niet de lelijke.
Ekki einu sinni ūeim ljķtu.
Zo'n soldaat was zijn vader ook niet.
Hann var ekki heldur ūannig hermađur.
„Als iemand niet wil werken,” zei Paulus, „laat hij dan ook niet eten.”
„Ef einhver vill ekki vinna,“ sagði Páll, „þá á hann heldur ekki mat að fá.“
Het was een beetje stormachtig daarbuiten, vonden jullie ook niet, kameraden?
Var ekki svolítill gustur ūarna í dag, félagar?
Het is dan ook niet verwonderlijk dat het begrip kwaliteitstijd opgeld doet.
Það kemur því ekki á óvart að hugmyndin um gæðatíma skuli hafa náð vinsældum.
Betekent dat ik ook niet goed genoeg ben voor jou?
Er ég ūá ekki nķgu gķđur fyrir ūig heldur?
Ik weet niet hoe het beter te maken, en ik zweer op God, jij weet het ook niet.
Ég veit ekki hvernig ég get lagađ ūađ og ūú ekki heldur.
En de meeste mensen doen dat ook niet.
Og sannleikurinn er sá að fæstir eru þannig.
Jij wist het ook niet.
Mín ágiskun er ekki síđri en ūín.
Heeft hij ook niet door ons gesproken?”
Hefir hann ekki talað við okkur líka?“
Bij Binnengekomen Stukken ook niet.
Ég leitađi líka í pķstmķttökunni.
En het zijn zeker ook niet de vrouwen.
Og ekki eru ūađ píkurnar.
Vergelijk ook niet je huidige gemeente met je vorige gemeente.
Berðu ekki heldur saman núverandi söfnuð þinn og gamla söfnuðinn.
En ik hoef ook niet te marcheren.
Og ég ūarf ekki ađ marsera heldur.

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ook niet í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.