Hvað þýðir nikt í Pólska?
Hver er merking orðsins nikt í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota nikt í Pólska.
Orðið nikt í Pólska þýðir enginn. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins nikt
enginnpronoun Jeśli chodzi ci o policję z Ho Chi Minh, to nikt. Ef ūú átt viđ lögregluna veit enginn um ūig. |
Sjá fleiri dæmi
To rozumiem.Potrzebuję rady, a tutaj nikt mi nie pomoże Ég þarf á ráðgjöf að halda, og hér er enginn sem getur hjálpað mér |
Nikt mnie nie zaskoczy. peir ná ekki ao skjķta mig í bakio. |
Kiedyś po prostu siedziałam i się nie zgłaszałam, bo myślałam, że nikogo nie interesuje to, co mam do powiedzenia. „Áður sat ég bara og svaraði aldrei því að ég hélt að engan langaði til að heyra hvað ég hefði að segja. |
Czy nie rozsierdzisz się na nas do ostateczności, tak iż nikt nie pozostanie i nikt nie ujdzie? Mundir þú eigi reiðast oss, þar til er vér værum gjöreyddir, svo að engar leifar væru eftir né nokkrir þeir, er undan hefðu komist? |
Nikt inny nie złożył porównywalnej ofiary ani nie zapewnił porównywalnych błogosławieństw. Enginn annar hefur fært sambærilega fórn eða veitt sambærilega blessun. |
Słowo Boże zawiera wiele przykładów tego, jak Jehowa robił coś, czego nikt się nie spodziewał. Í Biblíunni finnum við æ ofan í æ dæmi um að Jehóva hafi gripið inn í með óvæntum hætti. |
Nikogo nie chcemy niepokoić. Viđ öngrum engan. |
" Nie chcemy wzniecić... w nikim lęku czy nienawiści. " Viđ viljum ekki vekja... ķtta eđa hatur á neinum. |
Mam nadzieję, że nikt mu nie wierzy. Vonandi trúir enginn honum. |
Nikt nie lubi Toma. Engum líkar vel við Tom. |
Jestem nikim. Ég er enginn. |
Nikt cię do niczego nie zmusza. Enginn neyðir þig til neins. |
Ani nikt nie zna Stu, jak ja. , Enginn ūekkir Stu eins og ég. " |
I nie ufajcie nikomu, nawet naszym agentom. Treystiđ engum, ekki einu sinni öđrum fulltrúum. |
Nie zamierzałam nikomu mówić. Ég segi engum frá því. |
Ten dzień nie jest szczęśliwy dla nikogo Þetta er ekki gleðilegur dagur fyrir neinn |
Nikt nie potrafił dać zadowalających odpowiedzi na moje pytania. Enginn gat komið með viðunandi svör við spurningum mínum. |
Był nikim, jest mistrzem! Ten dzień przejdzie do historii! úr engu í ķdauđleika. Kappflugsheimurinn gleymir ūessum degi aldrei. |
Nikomu już nie można ufać. Ūađ er engum treystandi lengur. |
Powiedziałem, że nikt nie może przejść. Ég sagđi ūér ađ enginn ætti ađ komast undan. |
Nigdy nie znałam nikogo takiego jak ty. Ég hef aldrei kynnst manni eins og ūér. |
Chociaż nikt i nic nie zastąpi zgodnej współpracy matki i ojca, doświadczenie uczy, że brak jednego z rodziców można w pewnym stopniu zrekompensować jakością stosunków rodzinnych. Þó að ekkert komi í staðinn fyrir föður og móður, sem vinna vel saman, sýnir reynslan að góð samskipti innan fjölskyldunnar geta að einhverju leyti vegið upp á móti því að annað foreldrið vantar. |
Wszyscy tak myślą, ale nikt tego nie mówi. Fķlk hugsar ūađ en segir ūađ aldrei. |
A co gorsza, to dopiero dobre, dodać do krzywdy zniewagę, zdjęłam ubranie i nikogo to nie zainteresowało Og í þokkabót þá fór ég úr fötunum og enginn hafði áhuga |
Nikt nie chce umierać. Enginn vill deyja. |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu nikt í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.