Hvað þýðir na zmianę; na przemian í Pólska?

Hver er merking orðsins na zmianę; na przemian í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota na zmianę; na przemian í Pólska.

Orðið na zmianę; na przemian í Pólska þýðir á víxl, til skiptis, ólíkur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins na zmianę; na przemian

á víxl

til skiptis

ólíkur

(variably)

Sjá fleiri dæmi

Na zmianę, w więzieniu i na woIności... aIe raczej w więzieniu
Verður þetta inn og út af stofnunum eins og þessari... yfirleit meira inn heldur en út, fyrir flesta ykkar?
Później może być już za późno na zmianę zdania.
ūegar ūessu er lokiđ er um seinan ađ skipta um skođun.
W rezultacie mijają się bez słowa, nie siląc się nawet na zmianę wyrazu twarzy.
Af því leiðir að þeir ganga hver fram hjá öðrum án nokkurra svipbrigða og án þess að segja orð.
Kiedy któreś płacze lub dokazuje, na zmianę z żoną wychodzi z nim na zewnątrz, by je uspokoić.
Ef barnið byrjar að gráta eða verður hávært sjá þeir til jafns við móðurina um að fara með barnið út fyrir og veita því nauðsynlegan aga.
Samiec i samica na zmianę pilnują i karmią pisklę, które po pół roku może ważyć nawet 12 kilogramów
Foreldrarnir hjálpast að við að vernda og mata ungann sem getur orðið allt að 12 kíló að þyngd við hálfs árs aldur.
Dziennikarz: Utwórzcie pary i na zmianę udawajcie, że jesteście dziennikarzami.
Spyrjandi: Myndið tvo hópa og skiptist á að látast vera spyrjendur.
Zesłańcy na Syberii nie potrzebowali już zezwolenia na zmianę miejsca pobytu.
Þeir sem voru í Síberíu þurftu ekki lengur að fá sérstaka heimild til að fara á milli staða.
Ojciec prosił ich, by mnie znaleźli i wpłynęli na zmianę mojej decyzji — wszystko jedno jakimi metodami.
Pabbi hafði beðið þá að finna mig og láta mig skipta um skoðun hvað sem það kostaði.
16. (a) Jakie okoliczności mogą wpłynąć na zmianę nastawienia mieszkańców danego terenu?
16. (a) Hvað getur valdið því að viðbrögð fólks á svæðinu breytist?
Byłem za słaby na zmiany kierunków.
Á ūannig stöđum var ég ekki nķgu sterkur.
Ale wielu członków zboru na zmianę mu pomagało, uważając to za przywilej.
En margir í söfnuðinum skiptust á að hjálpa honum og fannst það vera heiður að fá að gera það.
Uszy rekina współpracują z komórkami czuciowymi wrażliwymi na zmiany ciśnienia, rozmieszczonymi wzdłuż boków ryby.
Eyru háfiska styðjast við þrýstinæmar frumur sem liggja eftir báðum hliðum bolsins.
Czy można nas winić za to, że jesteśmy zbyt starzy na zmiany?
Er hægt ađ álasa okkur fyrir ađ telja okkur of gömul til ađ breytast?
Wobec zbliżających się wyborów partia zdecydowała się na zmianę lidera.
Eftir gífarlegan ósigur í kosningunum skipti flokkurinn um stefnu.
11 Czy modlitwa może wpłynąć na zmianę naszego położenia?
11 Geta bænir breytt aðstæðum þínum?
Inni bracia pracujący na zmiany chodzą na zebrania do sąsiedniego zboru, gdy nie mogą być w swoim.
Aðrir bræður, sem vinna vaktavinnu, sækja samkomur annars safnaðar ef vinna þeirra kemur í veg fyrir að þeir sæki sínar eigin.
To na zmianę pogody.
Ūeir finna ađ veđrabreyting er í ađsigi.
Siostry na zmianę zostają przy niej, by on mógł korzystać z zebrań i wyruszać do służby polowej.
* Trúsystur skiptast á að vera hjá Sannie til að Johan geti sótt samkomur og farið í boðunarstarfið.
Będziemy strzec Belli na zmianę.
Skiptumst á að standa vörð um hús BeIIu.
Wielu zwolenników reform Kościoła katolickiego, zmęczonych oczekiwaniem na zmiany, opowiedziało się za protestantyzmem.
Margir umbótasinnar innan kaþólsku kirkjunnar voru orðnir langeygðir eftir breytingum og gengu til liðs við mótmælendahreyfinguna.
Czy nadzorując działalność głoszenia, zwracacie uwagę na zmiany zachodzące na waszym terenie?
Eruð þið vakandi fyrir breytingum á starfssvæðinu í sambandi við umsjón ykkar með prédikunarstarfinu?
Ponieważ Luigi musiał opiekować się naszymi starszymi chłopcami, kilka sióstr ze zboru na zmianę wspierało mnie w szpitalu.
Nokkrar trúsystur skiptust á að vera hjá mér þar sem Luigi þurfti að hugsa um eldri drengina.
Jaki czynnik, według Pawła, wpływa na zmianę naszej osobowości?
Hvað er það sem breytir persónuleika okkar, að því er Páll segir?
Będziemy ich pilnować na zmianę, przez całą noc.
Viđ stöndum vaktir í nķtt.
Choć sam nie dawałem sobie szans na zmianę, to inni mnie nie przekreślili.
Þó að ég hefði gefist upp á sjálfum mér höfðu aðrir enn trú á mér.

Við skulum læra Pólska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu na zmianę; na przemian í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.

Veistu um Pólska

Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.