Hvað þýðir monumento í Ítalska?

Hver er merking orðsins monumento í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota monumento í Ítalska.

Orðið monumento í Ítalska þýðir minnismerki, minnisvarði, varði. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins monumento

minnismerki

nounneuter

Disse che avrebbe dato loro “un monumento” e “un nome a tempo indefinito” nella sua casa.
Hann sagði að þeir myndu hafa „minnismerki“ og „eilíft nafn“ í húsi hans.

minnisvarði

nounmasculine

varði

masculine

Sjá fleiri dæmi

[ Rottura aprire la porta del monumento. ]
[ Brot opna dyr minnisvarða. ]
Serpeggia il panico in tutto il mondo, mentre nazioni e cittadini cercano di proteggere i loro monumenti più amati.
Neyđarástand ríkir um allan heim ūar sem stjķrnvöld og borgarar reyna ađ verja ástkær kennileiti.
In memoria di questa battaglia fu eretto il Monumento dei Quattro mori a Livorno.
Til að minnast þeirra sigra var reistur mikill minnisvarði í Livorno, Monumento dei Quattro Mori.
Una mortalità Vecchio, diciamo piuttosto un Immortalità, con pazienza e indefessa fede rendendo semplice l'immagine impressa nei corpi degli uomini, il Dio di cui sono, ma deturpata e appoggiandosi monumenti.
An Old Dánartíðni, segja frekar að ódauðleika með unwearied þolinmæði og trú að gera látlaus mynd engraven í líkama karla, Guð, sem þeir eru en afmyndað og halla sér minnisvarða.
La precisa disposizione dei tumuli ha portato gli archeologi a credere che il sito contenga i resti di circa 200 persone, tra cui bambini che forse furono sacrificati quando vennero inaugurati i monumenti.
Grafirnar mynda ákveðið mynstur og fornleifafræðingar telja að um 200 manns hafi verið grafnir þar, þeirra á meðal börn sem kann að hafa verið fórnað þegar mannvirkin voru vígð.
Come risultato, quelli che un tempo erano semplici stabilimenti industriali sono ora diventati monumenti culturali.
Þar af leiðandi eru myllur, sem áður voru aðeins venjulegar verksmiðjur, orðnar að menningararfleifð.
Gli assiri, e in seguito i babilonesi, registravano le loro vicende storiche su tavolette di argilla, cilindri, prismi e monumenti.
Assýringar og síðar Babýloníumenn skráðu sögu sína á leirtöflur, kefli, strendinga og minnismerki.
Nel 1950 fu indetto un concorso nazionale per la realizzazione di un monumento in onore dei caduti della seconda guerra mondiale.
Árið 1950 vann ég í hugmyndasamkeppni í Finnlandi um minnismerki til heiðurs þeim sem féllu í síðari heimsstyrjöldinni.
" Lei è venuto a indizio di un monumento per il suo primo amore, che era stato ucciso da una balena nell'oceano Pacifico, non meno di quaranta anni fa ".
" Hún kom til bespeak minnismerki um fyrsta ást sína, sem hafði verið drepinn af hval í Kyrrahafi, ekki skemur en fjörutíu árum. "
Incoraggianti sono queste parole profeticamente rivolte agli eunuchi dell’antico Israele: “Questo è ciò che Geova ha detto agli eunuchi che osservano i miei sabati e che hanno scelto ciò di cui mi son dilettato e che si attengono al mio patto: ‘Sì, certamente darò loro nella mia casa e dentro le mie mura un monumento e un nome, qualcosa di meglio che figli e figlie.
Leita má uppörvunar í spádómlegum orðum sem beint var til geldinga í Forn-Ísrael: „Svo segir [Jehóva]: Geldingunum, sem halda hvíldardaga mína og kjósa það, sem mér vel líkar, og halda fast við sáttmála minn, þeim vil ég gefa minningarmark og nafn í húsi mínu og á múrveggjum mínum, sem er betra en synir og dætur.
Monumenti non metallici
Minnisvarðar ekki úr málmi
Poi, come ho detto all’inizio, vinsi un concorso nazionale con la mia proposta per un monumento ai caduti della seconda guerra mondiale.
Það var á þeim tíma sem ég vann í hugmyndasamkeppni um minnismerki til heiðurs þeim sem féllu í síðari heimsstyrjöldinni, eins og ég minntist á í upphafi.
... ha sparato due volte a Kaplan sotto gli occhi atterriti delle famiglie... venute al parco per vedere il famoso monumento del Monte Rushmore.
... skaut hr. Kaplan tvisvar fyrir framan hķp af skelkuđum áhorfendum sem ūarna voru staddir til ađ berja Rushmore-fjall augum.
Vari imperatori romani vollero abbellire la capitale con monumenti prestigiosi, così che col tempo una cinquantina di obelischi furono trasferiti a Roma.
Ýmsir rómverskir keisarar vildu skreyta höfuðborg sína með glæstum minnisvörðum. Þess vegna voru allt að 50 broddsúlur fluttar til Rómar.
Le due torri sono i monumenti simbolo della città: la Torre degli Asinelli (97,20 metri, la torre pendente più alta d'Italia) e la Torre della Garisenda (in origine alta 60 metri, ora 48) edificate per volere di nobili ghibellini nel XII secolo.
Eitt af kennileitum borgarinnar eru skökku turnarnir tveir Torre Asinelli (97 m) og Torre della Garisenda (upphaflega 60 m en nú 48 m) sem reistir voru á 13. öld.
QUAL È il monumento romano più famoso?
HVERT er merkilegasta stórvirki Rómaveldis?
Nonostante la Germania avesse decretato di “preservare questi bisonti per i posteri come uno straordinario monumento naturale”, la loro popolazione fu decimata dalla ritirata tedesca, dalla resistenza russa e dall’immancabile bracconaggio.
Þrátt fyrir að Þjóðverjar hefðu fyrirskipað að „varðveita vísundana fyrir næstu kynslóðir sem einstakar náttúruminjar“ var hjörðunum útrýmt af þýska hernum, sem var á undanhaldi, rússneskum andspyrnumönnum og vægðarlausum veiðiþjófum.
Monumenti funerari metallici
Minnismerki úr málmi fyrir grafir
Al tempo del Nuovo Testamento Atene aveva perso molta della sua primitiva grandezza e gloria, ma conteneva ancora statue e monumenti a molti dei, compreso il “dio sconosciuto” (Atti 17:23).
Þegar á tímum Nýja testamentis hafði Aþena misst að mestu sitt fyrra mikilvægi og ljóma, en þar voru þó enn margar styttur og minnismerki um marga guði og gyðjur, þar á meðal til heiðurs „ókunnum guði“ (Post 17:23).
Alcuni Giulietta, e alcuni di Parigi, e tutti corrono, con grida, verso il nostro monumento.
Sumir Juliet, og sumir París, og allir hlaupa, Með opna outcry, átt minnismerki okkar.
La storia ci ha lasciato iscrizioni su monumenti, nonché testi scritti su tavolette di pietra o di legno, fogli di pergamena e altro.
Forðum daga skráðu ritarar orð sín á minnismerki, stein- eða trétöflur, pergament og fleiri efni.
Un anno dopo, in una solenne cerimonia svoltasi a Tuusula (Finlandia) fu scoperto l’enorme monumento di granito che avevo scolpito, ma io non presenziai.
Ári seinna var stórt minnismerki, sem ég hafði gert úr graníti, afhjúpað við hátíðlega athöfn í Tuusula í Finnlandi.
Nel 1908 nella città francese di Annemasse, a circa cinque chilometri dal luogo in cui morì Serveto, fu eretto un monumento in suo onore.
Árið 1908 var reist minnismerki um Servetus í franska bænum Annemasse, rétt um fimm kílómetra frá staðnum þar sem hann dó.
L’iscrizione posta sotto questo tipico monumento ai caduti della prima guerra mondiale dice: “Alla perenne memoria dei gloriosi morti della città di Evesham [Inghilterra] che diedero la vita per la Patria nella Grande Guerra”.
Áletrun á stalli þessa dæmigerða minnismerkis frá fyrri heimsstyrjöldinni hljóðar svo: „Til ævarandi minningar um fallna hermenn frá bænum Evesham [á Englandi] sem gáfu líf sitt fyrir föðurlandið í stríðinu mikla.“
Perciò quegli ebrei stavano in effetti erigendo in senso simbolico un monumento celebrativo a se stessi invece che a Dio.
Þessir Gyðingar voru í reynd að reisa táknrænan minnisvarða sjálfum sér til lofs en ekki Guði.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu monumento í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.