Hvað þýðir montar í Spænska?
Hver er merking orðsins montar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota montar í Spænska.
Orðið montar í Spænska þýðir ríða, samansetja. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins montar
ríðaverb Están montando de costado. Þeir ríða í hliðarsöðli. |
samansetjaverb |
Sjá fleiri dæmi
¿Quiere decir todo lo explicado que no se pueda montar en motocicleta? Ber að skilja þetta svo að þú eigir ekki að nota vélhjól? |
Piense en la siguiente situación: una persona planea montar un negocio y le ofrece a usted grandes beneficios si le presta el dinero que necesita. Segjum sem svo að einhver biðji þig að lána sér peninga í tengslum við ákveðna viðskiptahugmynd og lofi þér miklum ágóða. |
¿Quién va a montar ordenadores para entretenerse? Hver samūættir kerfi ađ gamni sínu? |
Para cuando nos dimos cuenta de lo que estaba sucediendo, ni siquiera tuvimos tiempo de montar en los caballos. Þegar við gerðum okkur grein fyrir því sem var að gerast, gafst okkur ekki tíma til að koma okkur á bak hestunum. |
Puedes montar a Epona. Þú getur riðið á Epona. |
Volver � en un par de a � os, para montar una tienda de vestidos. Ég fer aftur ūangađ eftir nokkur ár og opna fatabúđ. |
¿Cree que quiere montar un negocio? Haldiđ ūiđ ađ hann vilji stofna fyrirtæki? |
Ahí tengo un unicornio y un dragón que suelo montar. Ég á einhyrning og fljúgandi dreka. |
Volviste a la silla de montar, ¿no, Skipper? Ūú ert kominn aftur í hnakkinn, Skjöldur. |
¿Qué te parecería montar con las Novias? Hvernig ūætti ūér ađ ríđa međ Dúfunum? |
Y ni siquiera sabes montar. Ūú kannt ekki einu sinni ađ ríđa hesti. |
¿Salís a montar esta tarde? Ūér ríđiđ senn í brott? |
Que te echaran de las clases de obediencia... montar la pierna, la gran fuga... Ađ vera hent út úr hlũđniskķlanum, hossiđ, flķttinn mikli. |
Tomar cerveza fría, montar toros de nuevo. Ískaldan bjķr og bolareiđ aftur. |
¡ Va a vernos montar! Hann horfir á sũninguna okkar! |
¿ Sabes montar en moto? Ekurđu um á mķtorhjķli? |
Alguien le había dicho a Jeremiah que si quería ser el mejor, tenía que montar lo mejor. Einhver sagđi Jeremiah einu sinni ađ ef hann vildi vera bestur ūyrfti hann ađ vera á ūeim bestu. |
Me gustó montar a caballo con él porque era rápido, y fue consistente. Ég naut ūess ađ keyra međ honum ūví hann var hrađur, hann var sjálfum sér samkvæmur. |
Trace, tú recluta a cualquiera que sepa montar y apretar un gatillo. Trace, safnaðu saman öllum sem geta setið hest eða skotið úr byssu. |
Es como montar bicicleta. Ūetta er eins og ađ hjķla. |
Algunas de ellas no saben montar a caballo así que tendrán que recibir clases para aprender. Allir skóla eru kenndir á portúgölsku og því þarf maður að kunna portúgölsku til að geta gengið í þá. |
Ejecuta una orden mtload antes de montar la cinta Senda mtload skipun áður en segulbandið er notað |
Veremos si en verdad sabe montar. Sjáum hvort hún kann ađ Sitja heSt almennilega. |
Otro tal vez quiera montar una granja agrícola (o criar algún tipo de ganado), pero no tiene terreno, de modo que tiene que entrar en sociedad con alguien que quiera alquilarle el terreno a cambio de una parte de las ganancias. Annar kristinn maður vill stunda búskap (eða rækta búpening), en engin jörð er á lausu þannig að hann þarf að reka bú ásamt einhverjum sem er fús til að leigja honum jörð gegn hluta af ágóðanum. |
Todavía tiene que pagar el dinero en efectivo y montar un buen espectáculo. Hann verđur samt ađ afhenda peningana og sjá um skemmtiatriđin. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu montar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð montar
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.