Hvað þýðir jodła í Pólska?
Hver er merking orðsins jodła í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota jodła í Pólska.
Orðið jodła í Pólska þýðir þinur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins jodła
þinurnoun |
Sjá fleiri dæmi
Latem i jesienią na obszarach porośniętych sosnami i jodłami powstaje miód o wysokiej jakości i przejrzystej czerwonawej barwie, bardzo ceniony na rynku. Á sumrin og haustin eru svæði þéttsetin furutrjám og þin tilvalin til framleiðslu á rauðleitu gæðahunangi sem selst vel á mörkuðum. |
Sosna, brzoza, jodła, a jak przyjrzy się pan bliżej, zobaczy pan... Ūinur, birki, fura og ef vel er ađ gáđ... |
W dalszym ciągu zachowujemy wszelkie pogańskie rekwizyty, na przykład jemiołę, ostrokrzew czy jodłę, ale Boże Narodzenie jakoś utraciło swój charakter, odkąd chrześcijanie przywłaszczyli je sobie i przeobrazili w swoją uroczystość religijną”. Við höfum enn allan hinn heiðna ytri búning — mistilteininn, jólaviðinn, þininn og svo framvegis — en einhvern veginn hafa jólin aldrei verið söm eftir að kristnir menn rændu þeim og breyttu í trúarhátíð.“ |
Ale nie pogoda ingerować śmiertelnie z moich spacerów, a raczej mój wyjazd za granicę, bo często przemierzał osiem lub dziesięć mil przez Najwięcej śniegu w celu utrzymania spotkanie z drzewa bukowego, lub żółty brzoza, lub stary znajomy między sosnami, kiedy śnieg i lód, powodując ich kończyn chylić się, i tak ostrzą topy, zmienił sosen w jodły; brodzik na szczyty najwyższych wzgórz kiedy wystawa była prawie dwa metry w głąb ziemi na poziomie, i potrząsając dół innego śnieżyca na głowie na każdym kroku, a czasem pełzanie i brnąc tam na moim rękach i kolanach, gdy myśliwi poszli na leże zimowe. En ekki veður interfered fatally með gengur mína, eða öllu heldur fara mína erlendis, því að ég oft tramped átta eða tíu kílómetra í gegnum dýpstu snjó til að hafa viðtal við beyki tré eða gult birki, eða gamla kunningja meðal Pines, þegar ís og snjór valda þeirra útlimi to droop, og svo skerpa boli þeirra hefði breytt Pines í Fir tré; vaðið við efst í hæsta hæðum þegar sýning var næstum tvö fet djúpur á því stigi, og hrista niður annan snjó- stormur á höfuð mitt við hvert skref, eða stundum creeping og floundering þangað á minn hendur og hné, þegar veiðimenn höfðu farið inn í fjórðu vetur. |
Mieli 3,5-metrową jodłę. Ūađ er til eitt 365 cm tré. |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu jodła í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.