Hvað þýðir jagoda í Pólska?
Hver er merking orðsins jagoda í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota jagoda í Pólska.
Orðið jagoda í Pólska þýðir ber, bláber. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins jagoda
bernounneuter Z botanicznego punktu widzenia „jagoda” to „owoc wielu roślin, mający mięsistą, soczystą owocnię, zawierającą zwykle liczne nasiona”. Samkvæmt grasafræðinni á heitið „ber“ við einfalda, safaríka ávexti sem bera oftast mörg fræ. |
blábernoun Wszyscy krzyczeli, a Tommy skoczył za mną, zapominając, że w kieszeni miał jagody. Allir öskruđu, og Tommy stökk inn á eftir mér, og gleymdi ađ hann var međ bláber í vasanum. |
Sjá fleiri dæmi
Jagody nie mają tłuszczu ani żadnej potrzebnej im wartości odżywczej. Ūađ er engin fita í berjum, ekkert augljķst næringargildi fyrir ūá. |
„Cóż to za rozkosz móc w czas najsroższej zimy otworzyć te słoje pełne minionego lata, przypomnieć sobie jego smak i zatęsknić za latem, które ma nadejść” — z zachwytem napisał autor książki Svenska Bärboken (Szwedzka księga jagód). „Það er fátt notalegra í svartasta skammdeginu en að taka fram krukkurnar og rifja upp sumarið sem leið og byrja að hlakka til þess næsta,“ segir höfundur bókarinnar Svenska Bärboken (Sænska berjabókin). |
Naukowcy uważają, że niezwykły kolor jagód Pollia condensata może być inspiracją do stworzenia różnych produktów, na przykład nieblaknącego barwnika czy też papieru, którego nie da się podrobić. Vísindamenn telja að litarefnalaus litur pollia-bersins geti orðið kveikjan að vörum eins og litum sem dofna ekki, pappír sem ekki er hægt að falsa og ýmsu þar á milli. |
Danie dnia to gofry z jagodami. Réttur dagsins er bláberjavöfflur. |
Niektóre jagody są trujące, więc naprawdę trzeba uważać. Aðgætni er þörf því að sum berin eru eitruð. |
Zbieranie jagód jest pod wieloma względami bardzo przyjemnym zajęciem. Það getur verið ánægjulegt að fara til berja. |
Ćwierkanie przyszedł z grubej Holly Bush, jasny z szkarłatny jagody, Maria myślała, że wie, którego to było. The chirp kom frá þykkur Holly Bush, björt með skarlati berjum og Mary hélt að hún vissi sem það var. |
Wszyscy krzyczeli, a Tommy skoczył za mną, zapominając, że w kieszeni miał jagody. Allir öskruđu, og Tommy stökk inn á eftir mér, og gleymdi ađ hann var međ bláber í vasanum. |
A mus lub galaretka z jagód jest kolorowym dodatkiem do wielu dań. Og berjamauk eða berjahlaup er litríkt meðlæti sem má bera fram með mörgum réttum. |
W KRAJACH skandynawskich do przyjemnych zwyczajów należą rodzinne wyprawy na jagody. MARGAR fjölskyldur á Norðurlöndum njóta þess að fara til berja í skógunum. |
Lśniąconiebieskie jagody Pollia condensata Skærblár litur pollia-bersins |
Odżywiał się jagodami i innymi owocami, zbożem oraz owadami, a niekiedy resztkami zwierząt rozszarpanych przez hieny. Hann lifði á ávöxtum, korni, berjum og skordýrum, og af og til át hann leifar af dýrum sem hýenur höfðu drepið. |
Z botanicznego punktu widzenia „jagoda” to „owoc wielu roślin, mający mięsistą, soczystą owocnię, zawierającą zwykle liczne nasiona”. Samkvæmt grasafræðinni á heitið „ber“ við einfalda, safaríka ávexti sem bera oftast mörg fræ. |
Czasami niełatwo jest także znaleźć jagody. Og ekki er alltaf auðvelt að finna berin. |
Lasy obfitowały w jagody i grzyby”. Skógurinn var fullur af berjum og ætisveppum.“ |
Jego żona Niina wymienia jeszcze inną zaletę: „Kiedy wybieramy się na jagody, możemy zorganizować w lesie miły rodzinny piknik”. Niina, eiginkona hans, bendir á annan kost þess og segir: „Þegar við förum til berja njótum við skógarferðarinnar sem fjölskylda.“ |
Jagody zwane " iskrami świetlików ". Ūetta eru ber sem eru kölluđ " ljķmi eldflugnanna ". |
Galaktyki są skupione w gromady, jak jagody kiści winogron Vetrarbrautir mynda þyrpingar, líkt og vínber í klasa. |
Mąka kukurydziana, jagody, lukrecja dla pań. Dálítiđ af berjum og lakkrís fyrir dömurnar. |
Pójdziemy jeść te gorzkie jagody. Fáum okkur nokkur svona beisk ber. |
Te słodkie jagody dodają subtelności najrozmaitszym deserom. Wytwarza się z nich także znakomity likier. Þetta sæta ber er lostæti með mörgum eftirréttum og það má gera úr því afbragðslíkjör. |
Zanim więc zaczniesz zbierać jagody, powinieneś nauczyć się je odróżniać. Lærðu að bera kennsl á þær ætu áður en þú ferð til berja. |
Wszyscy krzyczeIi, a Tommy skoczył za mną, zapominając, że w kieszeni miał jagody Allir öskruðu, og Tommy stökk inn á eftir mér, og gleymdi að hann var með bláber í vasanum |
Ponieważ jagody Pollia condensata nie zawierają barwnika, to nawet kiedy spadną, zachowują swój kolor. Þar sem pollia-berin innihalda ekkert litarefni halda þau litnum jafnvel eftir að þau falla af plöntunni. |
Dodałam praliny, jagody i mnóstwo krakersów. Ūađ voru sykurhnetur, bláber, og kex. |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu jagoda í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.