Hvað þýðir indígena í Spænska?
Hver er merking orðsins indígena í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota indígena í Spænska.
Orðið indígena í Spænska þýðir frumbyggi. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins indígena
frumbygginounmasculine |
Sjá fleiri dæmi
Por ejemplo, los miembros de la Iglesia Indígena Americana llaman al peyote (un cactus que contiene una sustancia alucinógena) un “revelador del conocimiento oculto”. Í Kirkju amerískra frumbyggja er til dæmis talað um sandkaktusinn sem „opinberara leyndrar þekkingar“ en hann inniheldur skynvilluefni. |
De hecho, entre los 572.530 publicadores de México hay varios miles de origen maya o azteca, así como de otros grupos indígenas. Í Mexíkó eru nokkur þúsund Mayar, Astekar og aðrir indíánar á meðal 572.530 boðbera Guðsríkis. |
Ningún representante indígena fue invitado. Engum kaþólikka var hins vegar boðið. |
“Ni a los portugueses ni a los brasileños nativos les molestaban las uniones interraciales”, dice la obra Red Gold—The Conquest of the Brazilian Indians (El oro rojo: la conquista de los indígenas brasileños). „Hvorki Portúgalar né frumbyggjar Brasilíu höfðu neitt á móti blönduðum samböndum,“ segir í bókinni Red Gold — The Conquest of the Brazilian Indians. |
¿Qué causó la drástica disminución de la población indígena? En hvað varð til þess að indíánum í Brasilíu fækkaði svona snögglega? |
Los colonos arruinaron la orgía indígena de la libertad. Allt sem pílagrímarnir gerđu var ađ skemma frelsisorgíu indíánanna. |
Un matrimonio de precursores que estudió el idioma tsotsil habla de la verdad con una familia indígena. Brautryðjandahjón, sem hafa lært að tala tzotzil, vitna fyrir heimamönnum. |
Un curandero indígena una vez dijo.: Frumbyggjalæknir sagđi einu sinni... |
Por ejemplo, según los fundadores de dicha organización, los estatutos tuvieron que redactarse con mucho cuidado para no ofender a las muchas religiones y grupos indígenas que la componen. Þegar verið var að semja stofnskrá samtakanna þurfti til dæmis að gæta vel að orðalaginu til að móðga ekki þá mörgu trúflokka sem skrifuðu undir skjalið, að sögn stofnenda samtakanna. |
Algunos de los habitantes de la población, privados de alimentos y sitiados por los indígenas locales, se vieron llevados al canibalismo. Margir íbúar á svæðinu, sem flestir voru afkomendur frumbyggja og franska kaþólikka með eigin menningu, voru ekki hrifnir af því að vera skyndilega seldir undir stjórn Kanada. |
Somos la única tienda en Nueva York aparte de la fascista Green World que vende tu fruta indígena, mafrum que sé que Uds. comen mucho. Allison, viđ erum eina búđin í New York... fyrir utan risakeđjuna Green World, sem selur ūjķđarávöxt ykkar, mafroom... sem ég veit ađ ūiđ borđiđ mikiđ af. |
Alberga diversas razas y culturas, y gran parte de su población procede de una mezcla de indígenas y europeos. Stór hluti íbúanna er blendingar frumbyggja og fólks af evrópskum uppruna. |
En 1990 un grupo de cooperantes de Manos Unidas participó de un proyecto de alfabetización de la población indígena. 1990 - Skipafélagið Samskip var stofnað um skiparekstur Sambands íslenskra samvinnufélaga. |
□ Reservas indígenas □ Verndarsvæði indíána |
Según el vicario general de Maranhão, Manoel Teixeira, en cuestión de décadas fueron asesinados unos dos millones de indígenas en los estados de Maranhão y Pará. Samkvæmt Manoel Teixeira, aðstoðarmanni biskups í Maranhão, drápu Portúgalar nánast tvær milljónir indíána í Maranhão og Pará á aðeins nokkrum áratugum. |
Los capullos son pegajosos y gomosos y se disfruta como una especie de goma de mascar por los indígenas americanos locales, incluyendo los apaches y navajos. Brumin eru klístruð og gúmmíleg og voru notuð sem nokkurskonar tyggjó af innfæddum, þar á meðal Apasjar og Navajó. |
Ambas son lenguas indígenas de América Bæði eru tungumál frumbyggja í Kostaríka. |
Hasta aceptó el reto de aprender dos idiomas indígenas: otomí y tlapaneco. Hún tók sér meira að segja fyrir hendur að læra tungumál Otomí- og Tlapaneco-ættflokkanna. |
Era una muestra de hospitalidad indígena ofrecer sus mujeres, a menudo las propias hijas, a los extranjeros. Indíánar litu á það sem gestrisni að bjóða ókunnugum mönnum konur, oft sínar eigin dætur. |
El Movimiento Amerindio es un organismo para la defensa de los derechos civiles fundado en 1968 por un indígena americano. AIM er mannréttindahreyfing, stofnuð af frumbyggjum Ameríku árið 1968. |
Se requería a los indígenas que reconocieran la autoridad de la Iglesia católica. Þess var krafist af innfæddum að þeir viðurkenndu yfirráð kaþólsku kirkjunnar. |
¿Significa el crecimiento de los últimos años que los indígenas se han librado al fin de la extinción? Og eru þeir loks komnir úr útrýmingarhættu fyrst þeim hefur fjölgað á síðustu árum? |
Pero después de muchos años las relaciones con los indígenas sólo siguen empeorando. Samskiptin versna bara. |
Los indígenas emplearon el discurso republicano de que el Estado y los ciudadanos establecen deberes compartidos para reclamar la protección estatal. Þjóðsöngur er sönglag sem ríkisstjórn og almenningur viðurkennir sem formlegan söng þjóðarinnar. |
Tenemos una población indígena de humanoides llamados los Na'vi. Ūarna eru innfæddir í ætt viđ menn sem kallast Navi. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu indígena í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð indígena
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.