Hvað þýðir 항소 í Kóreska?
Hver er merking orðsins 항소 í Kóreska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota 항소 í Kóreska.
Orðið 항소 í Kóreska þýðir áfrýjun, áfrýja, ákall, umleitun, áfrÿjun. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins 항소
áfrýjun(appeal) |
áfrýja(appeal) |
ákall(appeal) |
umleitun(appeal) |
áfrÿjun(appeal) |
Sjá fleiri dæmi
영국 정부는 이 사건에 대해 항소했지만 런던에서 열리는 또 다른 재판에 집중하기 위해 곧 항소를 취하했습니다. Ákæruvaldið áfrýjaði dómnum en lét málið svo falla niður til að geta einbeitt sér að öðru prófmáli sem tekið var fyrir í Lundúnum. |
31 전자의 판결에는 항소할 수 있으나 후자의 판결에는 할 수 없다. 31 Ákvörðun hinna fyrrnefndu má áfrýja, en ákvörðun hinna síðarnefndu ekki. |
어떤 의미에서 이 판결은 항소 법원에서 그러한 결정이 내려진 이후로 훨씬 더 중대한 의미를 지니게 되었읍니다. Þessi úrskurður hefur nú í vissum skilningi hlotið enn frekari staðfestingu. |
27 만일 당사자들 또는 그 중 일방이 앞서 언급한 평의회의 판결에 불복하면 그들은 교회의 제일회장단 소재지의 고등평의회에 항소하여 재심을 받을 수 있고, 그러한 사안은 앞서 기록한 예에 따라, 마치 그러한 판결이 내려지지 아니하였던 것같이, 거기서 처리되어야 한다. 27 Verði málsaðilar, báðir eða annarhvor, óánægðir með úrskurð umrædds ráðs, geta þeir áfrýjað til háráðsins, þar sem aðsetur æðsta forsætisráðs kirkjunnar er, og fengið málið tekið upp, og skal málið flutt þar í samræmi við framanskráð, eins og engin ákvörðun hafi verið tekin. |
삼엄한 경계 속에 바울은 예루살렘에서 항구 도시 카이사레아로 호송되었으며, 그곳에서 카이사르에게 항소하였습니다. Páll var fluttur í strangri gæslu frá Jerúsalem til hafnarborgarinnar Sesareu þar sem hann skaut máli sínu til keisarans. |
1~8, 교회 안에서 일어나는 중요한 어려움을 해결하기 위하여 고등평의회가 임명됨. 9~18, 사실 심리를 위한 절차가 주어짐. 19~23, 평의회 회장이 판결을 내림. 24~34, 항소의 절차가 설명됨. 1–8, Háráð er útnefnt til að leysa erfiðan vanda, sem upp kemur í kirkjunni; 9–18, Dómsköp við yfirheyrslur gefin; 19–23, Forseti ráðsins tekur ákvörðunina; 24–34, Aðferð við áfrýjun sett fram. |
19 항소 법원은, 이전에 알고 지내던 사람들이 대화를 하려 하지 않기 때문에 그 여자가 고통을 느낀다 하더라도 다음과 같은 점을 인정하였읍니다. 19 Áfrýjunardómstóllinn féllst á að jafnvel þótt það hafi valdið konunni óþægindum að fyrrverandi félagar hennar hafi ekki viljað tala við hana, „þá myndi það að dæma henni bætur fyrir óáþreifanlegt eða tilfinningalegt tjón skerða rétt votta Jehóva til frjálsrar trúariðkunar sem stjórnarskráin kveður á um . . . |
이 잔인한 박해자들은 여호와의 종들을 고문하였고, 몇 년 후에 항소 법원은 처형을 명하였습니다. Þessir grimmu ofsækjendur pynduðu þjóna Jehóva og eftir nokkur ár fyrirskipaði áfrýjunardómstóll aftökur. |
워치타워 협회 법률부는 그 명령에 대해 항소하였으나 항소 법원에서 패소하였다. Lögfræðideild Varðturnsfélagsins áfrýjaði þessum úrskurði og tapaði málinu fyrir áfrýjunarrétti. |
밀라노의 「일 조르날레」지에 실린 움베르토 시니스칼키의 논설을 요약 설명하면서, 「월드 프레스 리뷰」지는 이렇게 기술한다. “방코 암브로시아노 독직 사건에 관련된 3명의 바티칸 은행 직원에 대한 구속 영장을 [1987년] 7월에 무효화한 일로 인해 이탈리아의 최고 항소 법원이 엄한 비평을 받고 있다.” Tímaritið World Press Review segir í ágripi af grein eftir Umberto Siniscalchi sem birtist í Il Giornale í Mílanó: „Æðsti áfrýjunarréttur Ítalíu sætir harðri gagnrýni fyrir að hafa í júlí [1987] ógilt handtökuskipun á hendur þremur bankamönnum í Páfagarði sem voru flæktir í Banco Ambrosiano-hneykslið.“ |
사형 선고에 대해 항소한 다른 형제들은 더 관대한 법원에 의해 석방되었으며, 이러한 충실한 ‘이긴 자들’ 중 일부는 1994년 초 아디스아바바에서 열린 “하나님의 가르침” 지역 대회의 프로그램에 참여하였습니다. Frjálslyndari dómstóll sleppti öðrum bræðrum, sem áfrýjuðu dauðadóminum, og sumir þessara trúföstu ‚sigurvegara‘ tóku þátt í dagskránni á umdæmismótinu „Kennsla Guðs“ í Addis Ababa snemma árs 1994. |
그런데도 검사는 판결을 받아들이지 않고 모스크바 시 법원에 항소했습니다. En saksóknari hafnaði þessum dómi og áfrýjaði til Borgardóms Moskvu. |
한 번 여기 오게되면 항소심 날짜를 받을 때까지 90일은 걸릴 겁니다 Ūegar hann er skráđur tekur ūađ 90 daga ađ fá áfrũjunardag. |
그로 인해 그 사람은 왕실 항소 법원에 소환되어 벌금형을 선고받았습니다. Fyrir vikið var hann dreginn fyrir Hinn konunglega áfrýjunarrétt og dæmdur til að greiða sekt. |
□ 어떤 이탈한 사람이 제기한 사건에서 항소 법원은 무슨 결론에 도달하였읍니까? □ Hvaða úrskurð felldi áfrýjunardómstóll í máli sem aðgreindur einstaklingur höfðaði? |
아저씨는 항소해서 이겼지만 그동안 열흘을 감옥에서 지내야 했습니다. Frændi minn áfrýjaði og vann málið en sat í millitíðinni tíu daga í fangelsi. |
32 그리고 이들 정원회의 어떠한 결정이 불의하게 내려진 경우에는 그것을 교회의 영적인 관리 역원을 구성하는 여러 정원회의 총회에 제소할 수 있으나, 그렇지 아니하고서는 그들의 결정에 어떠한 항소도 있을 수 없느니라. 32 Og verði einhver ákvörðun þessara sveita tekin óréttlátlega, má leggja hana fyrir allsherjarsamkomu hinna ýmsu sveita, sem mynda andlegt vald kirkjunnar. Á annan hátt verður ákvörðun þeirra ekki áfrýjað. |
그러자 아동 복지국 관리들은 항소 법원의 결정에 불복하여 일리노이 주 대법원에 상소하였다. Barnaverndarfulltrúarnir áfrýjuðu þá úrskurði áfrýjunarréttar til hæstaréttar Illinoisríkis. |
그 외에 항소 법원에 계류중인 소송 사건이 많으며 매일 새로운 소송이 제기되고 있다. Fjölmörg önnur mál bíða meðferðar hjá áfrýjunardómstólum og daglega koma upp ný mál. |
Við skulum læra Kóreska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu 항소 í Kóreska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Kóreska.
Uppfærð orð Kóreska
Veistu um Kóreska
Kóreska er útbreiddasta tungumál Lýðveldisins Kóreu og Alþýðulýðveldisins Kóreu og er opinbert tungumál bæði norðurs og suðurs á Kóreuskaga. Flestir íbúar sem tala þetta tungumál búa í Norður-Kóreu og Suður-Kóreu. Í dag er hins vegar hluti Kóreumanna sem starfar og býr í Kína, Ástralíu, Rússlandi, Japan, Brasilíu, Kanada, Evrópu og Bandaríkjunum.