Hvað þýðir esperienza í Ítalska?
Hver er merking orðsins esperienza í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota esperienza í Ítalska.
Orðið esperienza í Ítalska þýðir reynsla, Reynsla, atvik. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins esperienza
reynslanoun Tuttavia, le nostre esperienze mortali ci offrono l’opportunità di scegliere la santità. Okkar jarðneska reynsla býr þó að tækifæri til að velja heilagleika. |
Reynslanoun (sapere acquisito con la pratica) Le esperienze di questi grandi uomini ci entusiasmano e ci ispirano. Reynsla þessara miklu manna örvar okkur og innblæs. |
atviknoun Quale esperienza illustra come per alcuni sia difficile capire la modestia dei testimoni di Geova? Hvaða atvik sýnir hve erfitt sumir eiga með að skilja hógværð votta Jehóva? |
Sjá fleiri dæmi
“C’è anche il rischio che attirino l’attenzione di ragazzi più grandi, che potrebbero aver già avuto esperienze sessuali”, dice il libro A Parent’s Guide to the Teen Years. „Það er meiri hætta á að þær veki áhuga eldri pilta sem eru líklegir til vera byrjaðir að stunda kynlíf,“ segir í bókinni A Parent’s Guide to the Teen Years. |
Songs of Innocence and of Experience: Showing the Two Contrary States of the Human Soul (Canzoni dell'Innocenza e dell'Esperienza: rappresentazione dei Due Stati Contrari dell'Anima Umana) è una raccolta di poesie del pittore e poeta inglese William Blake. Söngvar sakleysisins og Ljóð lífsreynslunnar (enska:The Songs of Innocence and Experience) eru meðal þekktustu verka enska skáldsins William Blake. |
Per molti Studenti Biblici la prima esperienza nel servizio di campo fu quando distribuirono gli inviti per il discorso pubblico di un pellegrino. Margir af biblíunemendunum fengu sína fyrstu reynslu af boðunarstarfinu þegar þeir dreifðu boðsmiðum á fyrirlestra pílagríma. |
9 Il salmista fu ispirato a uguagliare mille anni di esistenza umana a un tempo brevissimo nell’esperienza dell’eterno Creatore. 9 Sálmaritaranum var innblásið að líkja þúsund árum af mannlegri tilveru við mjög stuttan tíma frá sjónarhóli hins eilífa skapara. |
Non ho esperienza nel settore delle vendite. Ég hef enga reynslu af sölustörfum. |
Imparate dall’esperienza del profeta Giona. Lærum af reynslu spámannsins Jónasar. |
Vengono esortati a dare un ottimo esempio essendo “di abitudini moderate, seri, di mente sana, sani nella fede, . . . di condotta riverente”, facendo partecipi liberamente altri della propria saggezza ed esperienza. Þeir eru hvattir til að setja gott fordæmi með því að vera „bindindissamir, heiðvirðir, hóglátir, heilbrigðir í trúnni . . . í háttalagi sínu eins og heilögum sæmir,“ og miðla öðrum ríkulega af visku sinni og reynslu. |
Ad ogni modo, abbandonare la propria casa è comunque un’esperienza traumatica, per qualsiasi famiglia. Það er engu að síður þungbær reynsla fyrir hvaða fjölskyldu sem er að yfirgefa heimili sitt. |
La Bibbia è considerata solo uno dei tanti libri che contengono credenze religiose ed esperienze personali, non un libro di fatti e verità. Í augum fólks er Biblían bara ein bók af mörgum sem fjalla um trúarskoðanir og lífsreynslu fólks. Fáir álíta hana fara með staðreyndir og sannleika. |
Basta un clic sul sito per scaricare l'app su qualsiasi dispositivo Android e proseguire l'esperienza ovunque ti trovi. Með því að smella á einn hnapp á vefsíðunni geturðu sent forritið í hvaða Android tæki þitt sem er og haldið áfram að nota vettvanginn í símanum. |
Raccontate un’esperienza che mostra l’importanza di perseverare negli sforzi di aiutare spiritualmente i parenti. Endursegðu frásögu sem sýnir fram á gildi þess að gefast ekki upp á að vitna fyrir ættingjum. |
È già abbastanza difficile per noi che abbiamo esperienza Það er nógu erfitt fyrir reynda menn, hvað þá grænjaxl |
Visto che avevo esperienza in campo agrario, mi fu chiesto di lavorare al podere della Betel. Þar sem ég hafði reynslu af búskap var ég beðinn að leggja lið á Betelbúgarðinum sem var starfræktur á þeim tíma. |
Connie, un’infermiera con 14 anni di esperienza lavorativa, ha indicato un altro tipo di molestie che possono verificarsi in molti ambienti. Connie, hjúkrunarkona með 14 ára starfsreynslu að baki, minntist á annars konar áreitni sem getur skotið upp kollinum við margs konar aðstæður. |
Parlando per esperienza personale, la giovane Rachel, una ragazza inglese che lavora alla pari in Germania, consiglia: “Inseritevi immediatamente. Rachel, ung bresk „au-pair“ stúlka í Þýskalandi, segir af eigin reynslu: „Taktu þátt í safnaðarlífinu alveg frá byrjun. |
Le prove di questa vita — comprese la malattia e la morte — fanno parte del piano di salvezza e sono esperienze inevitabili. Raunir þessarar jarðar – þar á meðal veikindi og dauðsföll – eru hluti af sáluhjálparáætluninni og óumflýjanleg reynsla. |
Anche se non hanno ancora molta esperienza, possono essere addestrati per ricevere maggiori responsabilità. Þó að þeir hafi ekki mikla reynslu geta þeir fengið þjálfun og orðið hæfir til að taka á sig aukna ábyrgð. |
(Atti 16:16-24) Come influì su Paolo quella dolorosa esperienza? (Postulasagan 16: 16-24) Hvaða áhrif hafði þessi illa meðferð á Pál? |
Per quanto esperienze del genere siano toccanti, va da sé che questi sforzi non bastano a eliminare la povertà. Svona frásögur ylja manni um hjartaræturnar en það er samt nokkuð ljóst að viðleitni af þessu tagi bindur ekki enda á fátækt. |
Comprenderà meglio i loro problemi e darà consigli che rispecchieranno la sua propria esperienza. Hann skilur vandamál þeirra betur og getur veitt ráð byggð á eigin reynslu. |
2 Quale sarà la reazione degli ebrei a questa amara esperienza? 2 Hvernig ætli Gyðingar taki þessari þungbæru reynslu? |
Se c’è abbastanza tempo, racconta o fai inscenare una bella esperienza avuta da qualche componente della congregazione. Ef tíminn leyfir skaltu segja eða sviðsetja góða frásögu af svæðinu úr trillustarfinu. |
Jasper ha esperienza con i Neonati. Jasper hefur reynsIu af nýgræðingum. |
Era venuto al tempio per cercare conforto e conferma del fatto che avrebbe potuto avere una buona esperienza come missionario. Hann hafði komið til musterisins til að leita sér hughreystingar í þeirri von að geta átt jákvæða reynslu sem trúboði. |
Fratelli e sorelle, le esperienze spirituali hanno meno a che vedere con ciò che accade intorno a noi e tutto a che vedere con ciò che accade nel nostro cuore. Bræður mínir og systur, andleg reynsla hefur minna að gera með það sem er að gerast í kringum okkur og allt að gera með það sem er að gerast í hjörtum okkar. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu esperienza í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð esperienza
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.