Hvað þýðir engels í Hollenska?
Hver er merking orðsins engels í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota engels í Hollenska.
Orðið engels í Hollenska þýðir enska, enska, Enska, enskur, ensku. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins engels
enskaproper Het Engels wordt door veel mensen gebruikt. Enska er notuð af mörgum manneskjum. |
enskaproper (Een West-Germaanse taal met een herkomst uit Engeland die nu gesproken wordt in alle delen van de Britse eilanden, het Gemenebest van Staten, de Verenigde Staten van Amerika en andere delen van de wereld.) Het Engels wordt door veel mensen gebruikt. Enska er notuð af mörgum manneskjum. |
Enskaadjective Het Engels wordt door veel mensen gebruikt. Enska er notuð af mörgum manneskjum. |
enskuradjective Nou, ik ben Engels, dus we knuffelen niet! Sko, ég er enskur og viđ knúsum ekki. |
enskunoun Hoe noem je deze vis in het Engels? Hvað er þessi fiskur kallaður á ensku? |
Sjá fleiri dæmi
Herhaaldelijk hebben degenen die van huis tot huis gaan, de duidelijke bewijzen gezien dat engelen hen naar de mensen leiden die hongeren en dorsten naar rechtvaardigheid. (Matteus 11:19) Oft hafa þeir sem starfa hús úr húsi séð merki um handleiðslu engla sem hafa leitt þá til fólks sem hungrar og þyrstir eftir réttlætinu. |
In het begin van de jaren ’70 werden de Verenigde Staten geschokt door een zo zwaar politiek misdrijf dat de ermee verbonden naam ingeburgerd raakte in de Engelse taal. Snemma á áttunda áratugnum var framinn pólitískur glæpur í Bandaríkjunum sem olli svo miklu fjaðrafoki að nafnið, sem tengdist honum, var jafnvel tekið upp í enska tungu. |
Noachs geslachtslijn was kennelijk niet door de seksuele ontaarding van zijn tijd aangetast. — Genesis 6:4, 9-12, voetnoot Engelse NW-Verwijsbijbel. Ljóst er að fjölskylda Nóa hafði ekki spillst af siðspillingu samtíðarinnar. — 1. Mósebók 6:4, 9-12. |
Zij vertelde me dat toen zij Ronnie voor het eerst zag, zij vond dat hij er uitzag als een engel, maar nu zij hem een maand in haar klas had gehad, dacht zij dat hij juist heel ergens anders vandaan kwam! Hún sagði mér að sér hefði fundist Ronnie vera engli líkastur þegar hún sá hann fyrst, en eftir að hafa haft hann í bekknum í mánuð fyndist henni hann vera af hinu sauðahúsinu! |
NADAT de engel Gabriël de jonge vrouw Maria heeft verteld dat zij een zoon zal baren die een eeuwige koning zal worden, vraagt Maria: „Hoe zal dit geschieden, daar ik geen gemeenschap heb met een man?” EFTIR að engillinn Gabríel segir hinni ungu Maríu að hún muni fæða son sem verði eilífur konungur, spyr hún: „Hvernig má þetta verða, þar eð ég hef ekki karlmanns kennt?“ |
Over Babylon de Grote, het wereldomvattende stelsel van valse religie, vertelt Openbaring 18:21, 24 ons: „Een sterke engel hief een steen op gelijk een grote molensteen en slingerde hem in de zee en zei: ’Zo zal Babylon, de grote stad, met een snelle worp worden neergeslingerd, en ze zal nooit meer gevonden worden. Opinberunarbókin 18: 21, 24 segir okkur um Babýlon hina miklu, heimsveldi falskra trúarbragða: „Einn sterkur engill tók upp stein, eins og mikinn kvarnarstein, og kastaði í hafið og sagði: ‚Svo voveiflega mun Babýlon kollvarpast, borgin mikla, svo að engar menjar skulu eftir verða. |
Toen de vijfde engel op zijn trompet blies, zag Johannes ‘een ster’ uit de hemel naar de aarde vallen. Þegar fimmti engillinn básúnaði sá Jóhannes „stjörnu“ falla af himni til jarðar. |
‘En toen zij opkeken om te zien, richtten zij hun blik hemelwaarts, en [...] zij zagen engelen uit de hemel afdalen als het ware te midden van vuur; en zij kwamen neer en omringden die kleinen, [...] en de engelen dienden hen’ (3 Nephi 17:12, 21, 24). Og þegar fólkið leit upp til að sjá, beindi það augum sínum til himins og sá ... engla stíga niður af himni eins og umlukta eldsloga, og þeir komu niður og umkringdu litlu börnin, og eldur lék um þau, og englarnir þjónuðu þeim“ (3 Ne 17:12, 21, 24). |
105 En voorts, nog een engel zal zijn bazuin laten schallen, die de zesde engel is, en zeggen: Zij die alle natiën heeft doen drinken van de wijn van de drift van haar ontucht, is agevallen; zij is gevallen, gevallen! 105 Og enn mun annar engill þeyta básúnu sína, sem er sjötti engillinn, og segja: Hún er afallin, hún, sem lét allar þjóðir teyga af reiðivíni saurlifnaðar síns. Hún er fallin, fallin! |
Gods engel zei: ’Vanaf het uitgaan van het woord om Jeruzalem te herstellen en te herbouwen tot op Messias de Leider zullen er zeven weken, alsook tweeënzestig weken, zijn’, dus 69 weken in totaal (Daniël 9:25). Engillinn sagði: „Frá því að orð barst um endurreisn og endurbyggingu Jerúsalem, allt til komu hins smurða, líða sjö vikur og á sextíu og tveim vikum verður hún endurreist.“ |
Je tante spreekt toch geen Engels Þ ú sagðir að hún skildi ekki ensku |
Ze beseffen dat de vier engelen die de apostel Johannes in een profetisch visioen zag, ’de vier winden van de aarde stevig vasthouden, opdat er geen wind over de aarde waait’. Þeir gera sér ljóst að englarnir fjórir, sem Jóhannes postuli sá í spádómlegri sýn, ,halda fjórum vindum jarðarinnar svo að vindur nái ekki að blása yfir jörðina‘. |
6, 7. (a) Waaruit blijkt dat de engelen ons predikingswerk steunen? 6, 7. (a) Hvað er til merkis um það að englarnir styðji boðunarstarfið? |
Bijgevolg waarschuwden Jehovah’s engelen Lot voor de ophanden zijnde vernietiging. Englar Jehóva vöruðu því Lot við yfirvofandi eyðingu borgarinnar. |
Ik heb een heel leger van Engelen en de Almachtige Heer aan mijn zijde. Ég hef her engla og Drottin mér viđ hliđ! |
Te zamen met de engel die in het midden van de hemel vliegt, verklaren wij allen: „Vreest God en geeft hem heerlijkheid, want het uur van het oordeel door hem is gekomen, en aanbidt daarom Degene die de hemel en de aarde en de zee en de waterbronnen gemaakt heeft.” — Openbaring 14:7. Við boðum öll með englinum sem flýgur um miðhimin: „Óttist Guð og gefið honum dýrð, því að komin er stund dóms hans. Tilbiðjið þann, sem gjört hefur himininn og jörðina og hafið og uppsprettur vatnanna.“ — Opinberunarbókin 14:7. |
36 Of zijn engelen opgehouden te verschijnen aan de mensenkinderen? 36 Eða eru englar hættir að birtast mannanna börnum? |
Ja, degenen die dienden, waren hemelse engelen! Í ljós kemur að þúsundirnar sem þjónuðu voru englar. |
De bijbel zegt niet of het hier ging om de hulp van engelen, een meteorietenregen die door Sisera’s wijze mannen als een teken van onheil werd beschouwd, of misschien astrologische voorzeggingen voor Sisera die vals bleken te zijn. Biblían lætur ósagt hvort hér sé átt við stuðning engla, lofsteinaregn sem vitringar Sísera hafa túlkað sem ógæfumerki eða kannski stjörnuspár sem Sísera lét gera en rættust ekki. |
Engelen zijn niet slechts „krachten” of „werkzaamheden van het universum”, zoals sommige filosofen beweren. Englar eru ekki einfaldlega „kraftur“ eða „hreyfingar alheimsins“ eins og sumir heimspekingar halda fram. |
* Engelen die herrezen personen zijn, hebben een lichaam van vlees en beenderen, LV 129:1. * Englar sem eru upprisnar verur og hafa líkama af holdi og beinum, K&S 129:1. |
12 Terwijl het oordeel voortgang vindt, geven engelen het bevel voor twee oogsten. 12 Þegar dóminum miðar fram kalla englar til tvennrar uppskeru. |
De Engelse gebruiken zijn die van de wereld Hegðun Englands er kegðan keimsins |
De engel Gabriël werd naar Maria, een deugdzame jonge vrouw, gestuurd. Engillinn Gabríel var sendur til Maríu sem var guðhrædd ung kona. |
Net zoals er een hiërarchie is van Engelen in een bepaalde orde... zo is er ook een volgorde in de kwaadheid. Á sama hátt og ūađ er valdakerfi og röđ međal engla er veldi djöfulsins skipt í stig. |
Við skulum læra Hollenska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu engels í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.
Uppfærð orð Hollenska
Veistu um Hollenska
Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.