Hvað þýðir duim í Hollenska?

Hver er merking orðsins duim í Hollenska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota duim í Hollenska.

Orðið duim í Hollenska þýðir þumalfingur, þumall, tomma, þumlungur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins duim

þumalfingur

nounmasculine

Iemand die zijn duimen en grote tenen had verloren, was kennelijk ongeschikt voor militaire actie.
Sá sem missti þumalfingur og stórutær var ófær um að gegna hernaði.

þumall

nounmasculine

tomma

noun

þumlungur

noun

Sjá fleiri dæmi

Deze minuscule zenuwuiteinden komen overvloedig in de menselijke hand voor, vooral in de duim.
Þetta eru smásæir taugaendar sem eru sérstaklega margir í þumalfingrinum.
SAMPSON Nee, meneer, ik bijt niet mijn duim op u, meneer, maar ik bijt mijn duim, meneer.
Sampson Nei, herra, ég naga ekki thumb mína á þig, herra, en ég bíta minn thumb, herra.
En dan doe ik m' n duim omhoog
Þegar þú lítur upp, hef ég þumalfingurinn svona
Duim voor me.
Ķskađu mér gķđs gengis.
Deze belletjes zijn van een tachtigste naar een achtste van een duim in diameter, zeer duidelijk en mooi, en je ziet je gezicht weerspiegeld in hen door het ijs.
Þessi kúla er úr eightieth til áttunda af tomma í þvermál, mjög skýr og falleg, og þú sérð andlit þitt endurspeglast í þeim í gegnum ís.
Druk dat maar in met je duim.
Ũttu á pao meo pumlinum.
Druk dat maar in met je duim
Ýttu á pao meo pumlinum
De primaire motorische hersenschors verleent ons „(1) een uitzonderlijke bekwaamheid om de hand, de vingers en de duim te gebruiken voor het verrichten van taken waarvoor zeer precieze handbewegingen nodig zijn, en (2) de mogelijkheid de mond, de lippen, de tong en de gelaatsspieren te gebruiken om te spreken”. — Guytons Textbook of Medical Physiology.
Aðalhreyfisvæðið veitir okkur „(1) óvenjulega hæfileika til að beita höndum, fingrum og þumlinum af mikilli fimi og (2) nota munninn, tunguna, varirnar og andlitsvöðvana þegar við tölum.“ — Textbook of Medical Physiology eftir Arthur Guyton.
Duim ring, bitch.
Þumalhringur, tík!
Bij het jeuken van mijn duimen, er komt iets met boze luimen
Sár í þumla sviðinn sker; sækir eitthvert fól að mér
" Something - net zoals een vinger en duim het voelde - gesmoord mijn neus. ́
" Eitthvað - nákvæmlega eins og fingur og þumalfingur það var - nipped nefið mitt. "
" Ben Weatherstaff, " antwoordde hij, en toen voegde hij er met een norse lachje, ́ik ben eenzaam mysel ́behalve wanneer hij met mij, " en hij wees met zijn duim in de richting van het roodborstje.
" Ben Weatherstaff, " Hann svaraði, og þá bætti hann við með svo sannarlega segja chuckle, " ég er einmana 'mysel nema þegar hann er með mér, " og hann jerked þumalfingur hans í átt að Robin.
We moeten ze onder de duim houden.
Viđ verđum ađ berja ūá niđur.
Wil je je duim er niet gewoon indoen en ze openscheuren?
Langar þig ekki bara að setja þumlana ofan í og rífa?
Kijk eens wat ik met m'n duim kan?
Sjáðu hvað ég get með puttanum.
Iemand die zijn duimen en grote tenen had verloren, was kennelijk ongeschikt voor militaire actie.
Sá sem missti þumalfingur og stórutær var ófær um að gegna hernaði.
Jullie proberen ons onder de duim te houden en ons zo van de wijs te brengen.
Ūiđ reyniđ alltaf ađ halda okkur svertingjunum niđri.
De menselijke hand met haar opponeerbare duim is een opmerkelijk veelzijdig instrument
Mannshöndin, með þumlinum sem getur gripið á móti hinum fingrunum, er einstaklega fjölhæft verkfæri.
Je ziet wat er gebeurt als m'n duim wegglijdt.
Sjáum hvađ gerist ef ūumallinn rennur af.
Die klootzak heeft m' n duim
Skepnan er með þumalfingur minn
Eerst kost het je je arm en dan je duim.
Fyrst missir mađur handlegginn og síđan ūumalinn.
Het gif van een zwarte mamba kan'n man binnen vier uur doden door, laten we zeggen,'n beet in de enkel of de duim.
Eitriđ getur drepiđ mann á fjķrum klukkustundum sé hann bitinn í ökkla eđa ūumalfingur.
„Een klein kind wacht, duim in de mond, pop in de hand, met enig ongeduld op de thuiskomst van een ouder.
„Með þumalputtann í munninum og brúðu í hendinni bíður lítil stúlka þess með nokkurri óþreyju að pabbi (eða mamma) komi heim.
De bal bleef tenminste niet aan mijn duim vastzitten.
En kúlan festist ūķ ekki á ūumlinum á mér.
De ene duim is kleiner dan de andere.
Annar ūumalfingurinn er styttri en hinn.

Við skulum læra Hollenska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu duim í Hollenska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Hollenska.

Veistu um Hollenska

Hollenska (Nederlands) er tungumál í vestrænni grein germönsku tungumálanna, talað daglega sem móðurmál af um 23 milljónum manna í Evrópusambandinu — aðallega búsettir í Hollandi og Belgíu — og annað tungumál 5 milljóna manna. Hollenska er eitt þeirra tungumála sem er náskylt þýsku og ensku og er talið blanda af þessu tvennu.