Hvað þýðir coro í Spænska?
Hver er merking orðsins coro í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota coro í Spænska.
Orðið coro í Spænska þýðir kór, Kór. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins coro
kórnounmasculine (La parte de la iglesia donde el coro monta para cantar.) Hoy, este hermoso y extraordinario coro entonó palabras que enseñan nuestro propósito. Í kvöld söng þessi fallegi og dásamlegi kór texta sem kennir tilgang okkar. |
Kórnoun (agrupación musical) Hoy, este hermoso y extraordinario coro entonó palabras que enseñan nuestro propósito. Í kvöld söng þessi fallegi og dásamlegi kór texta sem kennir tilgang okkar. |
Sjá fleiri dæmi
Hoy, este hermoso y extraordinario coro entonó palabras que enseñan nuestro propósito. Í kvöld söng þessi fallegi og dásamlegi kór texta sem kennir tilgang okkar. |
También aquí se encuentran varias orquestas sinfónicas y coros de renombre internacional, como la Orquesta Sinfónica de la BBC y el Coro de la Sinfónica de Londres. Nokkrar sinfóníuhljómsveitar sem þekktar eru um allan heim eru breskar, meðal þeirra BBC Symphony Orchestra og London Symphony Chorus. |
" Pero, ¿quién es para dar los premios? " Un buen coro de voces que pide. " En hver er að gefa verðlaun? " Alveg kór raddir spurði. |
El rol adjudicado al coro de comentar la acción recuerda la función que cumplía en los antiguos dramas griegos. Ákvæðismerkjunum var ætlað að leiðbeina um framburð grísku í eldri bókmenntaverkum. |
Apreciamos mucho a nuestro maravilloso Coro del Tabernáculo, y agradecemos a todas las demás personas que también nos proporcionaron la música. Við dáum okkar yndislega Laufskálakór og þökkum öllum öðrum sem sáu um tónlistina. |
Piano con Coro Raddað píanó |
sublime coro en unión ómróf sem helgast heyra má |
▪ A partir del 1 de agosto, Cantemos a Jehová (coro y orquesta), disco 5, podrá descargarse del sitio de Internet jw.org. ▪ Sing to Jehovah – Vocal Renditions, diskur 5, verður gefinn út á vefsíðunni jw.org 1. ágúst. |
6 Satanás intentará impedir que otros unan sus voces a este poderoso coro. 6 Satan mun reyna að hindra aðra í að taka undir með þessum öfluga kór. |
Y espero que algún día un gran coro mundial armonice entre todos los grupos raciales y étnicos, y declare que las armas, la denigración y las palabras venenosas no son la forma de lidiar con los conflictos humanos. Dag einn vona ég að hinn mikli heimskór muni syngja í samhljómi þvert á alla kynþætti og þjóðarbrot, lýsandi því yfir að byssur, last og napuryrði sé ekki leiðin til að takast á við mannlegan ágreining. |
Lo primero que oyó fue un coro general de " ¡ Ahí va Bill!', Entonces el Það fyrsta sem hún heyrði var almennur kór " Það fer Bill! " Þá |
Las dulces voces del coro de los mansos Lofgjörðir mælir hver lærisveinatunga. |
Pueden orar cuando el coro vaya a cantar. Þið getið beðist fyrir þegar kórinn tekur að syngja. |
Los miembros del coro fueron homenajeados en una sencilla ceremonia realizada tras la transmisión semanal de Música y palabras de inspiración, el domingo 19 de noviembre de 2006. Kórinn var heiðraður við látlausa athöfn að lokinni vikulegri útsendingu á Tónlist og talað orð, sunnudaginn 19. nóvember 2006. |
Sin vacilar, el director del coro se puso de pie y el poseedor del Sacerdocio Aarónico que tocaba el teclado comenzó de inmediato a tocar enérgicamente los acordes de la introducción. Kórstjórnandinn stóð þegar í stað upp og Aronsprestdæmishafinn á orgelinu tók að leika forspilið af eldmóð. |
Uno de nuestros himnos más preciados, que el Coro del Tabernáculo cantó esta mañana empieza con estas palabras: Einn af uppáhaldssálmum okkar, sem Mormónakórinn flutti í morgun, hefst á þessum orðum: |
a coro cantan tu gran poder. vegsemd þér veitir himinn og jörð. |
En la tercera parte de El Mesías, inmediatamente después del “Coro Aleluya”, la mayoría de los versículos usados son de 1 Corintios 15. Í þriðja hluta verksins Messías, strax á eftir „Halelúja viðlaginu“, eru flest ritningarversin úr 1 Korintubréfinu, kapítula 15. |
¿ En ti, el niñito del coro? Þig kórdrengur? |
Wendy sirvió durante cinco años como directora del coro del barrio. Wendy var kórstjórnandi í deild sinni í mörg ár. |
CORO Dos hogares, ambos iguales en dignidad, Chorus tvö heimili, bæði eins í reisn, |
□ ¿Cómo sabemos que hay un poderoso coro que canta alabanzas del Reino con ánimo? □ Hvaða merki eru um að öflugur kór syngi lofsöng Guðsríkis með hugrekki? |
Ese mismo coro de la secundaria una vez viajó a California, EE. UU., para participar en un festival de música. Þessi sami miðskólakór fór eitt sinn til Kaliforníu í Bandaríkjunum til að keppa á tónlistarhátíð. |
Yo canto en el coro para no estar sola en la iglesia. Ég syng í kķrnum svo ég ūurfi ekki ađ sitja ein í kirkjunni. |
El cantar puede ser el de una sola ballena, un dúo, o un coro de muchas voces. Stundum er sunginn einsöngur, tvísöngur eða kórsöngur. |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu coro í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð coro
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.