Hvað þýðir chapa í Spænska?
Hver er merking orðsins chapa í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota chapa í Spænska.
Orðið chapa í Spænska þýðir eyrnalokk, eyrnalokkur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins chapa
eyrnalokknoun |
eyrnalokkurnoun |
Sjá fleiri dæmi
Es roble, no chapa. Þetta er eik, ekki krossviður. |
No se puede crear archivo de autenticación PAP/CHAP " %# " Get ekki skrifað PAP/CHAP auðkenningar-skrána " % # " |
Si te conociera mejor, te mostraría mi chapa. Ef ég ūekkti ūig betur myndi ég sũna ūér einkennismerkiđ mitt. |
Ha seleccionado el método de autenticación PAP o CHAP. Ésto requiere que proporcione un nombre de usuario y contraseña Þú valdir að nota auðkenningaraðferðina PAP eða CHAP. Þessi aðferð krefst þess að þú gefir upp notandanafn og lykilorð! |
Más vale que estés mirando mi chapa con el nombre. Eins gott ađ ūú starir bara á nafnspjaldiđ mitt. |
Si su lesión desapacible... ha iluminado de alguna forma al resto de ustedes... respecto al acabado grotesco bajo la chapa satinada de la vida criminal... y los ha inspirado a cambiar sus costumbres... entonces su herida conlleva una nobleza inherente y una gloria suprema Ef það að hann skyldi særast skyldi hafa frætt ykkur hin um hvað er að baki glæsilegu yfirbragði glæpanna og olli breytingu hjá ykkur felast í meiðslum hans meðfædd göfgi og æðsta dýrð |
Teclee el nombre de usuario que recibió del ISP. Es especialmente importante para PAP y CHAP. Puede omitirlo si usa una autenticación basada en script o basada en terminal. Importante: Las mayúsculas son importantes: usuario no es lo mismo que UsUaRiO Sláðu inn notandanafnið sem þú fékkst frá þjónustuveitunni. Þetta er mjög mikilvægt ef þú notar PAP eða CHAP. Þú mátt sleppa þessu ef þú notar skjáhermi-eða tengiskriftuauðkenningu. Áríðandi: há/lágstafir skipta máli: notandinn er ekki það sama og NoTandiNN! |
Chequea la chapa. Athugiđ bílnúmeriđ. |
Pero habrías abandonado la chapa si yo no hubiera estado allí. En ūú hefđir látiđ skjöldinn liggja hefđi ég ekki vitađ hvađ hann var. |
Teclee en la contraseña lo que le dio su ISP. Esto es especialmente importante para PAP y CHAP. Puede omitir esto cuando use autenticación basada en terminal o en script. Importante: Las mayúsculas son importantes: ¡micontraseña no es lo mismo que MiContraseña! Sláðu inn lykilorðið sem þú fékkst frá þjónustuveitunni. Þetta er mjög mikilvægt ef þú notar PAP eða CHAP. Þú mátt sleppa þessu ef þú notar skjáhermi-eða tengiskriftuauðkenningu. Áríðandi: há/lágstafir skipta máli: lykilord er ekki það sama og LyKilOrd! |
Chapas giratorias Matarföt |
Especifique el método para identificarle al servidor PPP. La mayoría de las universidades todavía usan autenticación basada en Terminal-o Script, mientras que la mayoría de los ISP usan PAP y/o CHAP. Si no estás seguro, póngase en contacto con su ISP. Si puede elegir entre PAP y CHAP, elija CHAP, porque es mucho más seguro. Si no sabe si usar PAP o CHAP, elija PAP/CHAP Þetta er aðferðin sem notuð er til að auðkenna þig við PPP þjóninn. Flestir háskólar nota skjáhermi-eða skriftu aðferðirnar, á meðan fyrirtæki sem bjóða aðgang nota flest PAP og/eða CHAP. Hafðu samband við þjónustuveituna til að vera viss. Ef þú getur valið milli PAP og CHAP, veldu þá CHAP. Það gefur meira öryggi. Ef þú veist ekki hvort PAP eða CHAP sé rétt, veldu PAP/CHAP |
Chapas de adorno Skrautmerki [hnappar] |
Chapas de acero Járnhellur |
Chapas metálicas Þynnur og plötur úr málmi |
Era chapa de acero prensado, disparaba 7.62 y parecía un AK-47. Það skaut byssukúlum og leit út eins og AK-47. |
Su coche no tiene ninguna chapa? Það eru engar númeraplötur á bílnum? |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu chapa í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð chapa
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.