Hvað þýðir biegać í Pólska?
Hver er merking orðsins biegać í Pólska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota biegać í Pólska.
Orðið biegać í Pólska þýðir hlaupa, labba. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins biegać
hlaupaverb Jestem zbyt zmęczony, żeby biegać. Ég er of þreytt til að hlaupa. |
labbaverb |
Sjá fleiri dæmi
Zaraz potem wszyscy mężczyźni i kobiety w Vivian Park biegali w tę i z powrotem z mokrymi workami z płótna konopnego, bijąc nimi w płomienie i próbując ugasić ogień. Brátt voru allir tiltækir karlar og konur í Vivian Park hlaupandi fram og til baka með blauta strigapoka, lemjandi í logana til að reyna að kæfa þá. |
Staram się biegać, kiedy mogę. Ég er ađ reyna ađ koma hingađ út oftar, ūú veist? |
Wyobraż sobie, jak tata biega dookoła i zbiera każdy złoty okruszek, jaki uda mu się złapać Ímyndaðu þér pabba þinn tína upp alla þá gylltu mylsnu sem hann kemur höndum yfir |
Wiem, o co biega. Skąd ta nagła zwałka? Segđu mér í hverju vandræđin felast. |
Ludzie, w większości kobiety, biegają pomiędzy szafami kartotek, wyszukując informacji na małych karteczkach”. Fólk, að mestu konur, var á hlaupum á milli skjalaskápa, leitandi að litlum heimildaspjöldum.“ |
Uwielbiałam biegać po ogrodzie, a tato zrobił dla mnie huśtawkę. Faðir minn smíðaði handa mér rólu og ég naut þess að hlaupa um í garðinum. |
Wie o monitoringu, nie ma ochroniarza i biega. Hann er međvitađur um eftirlitiđ, hann er ekki međ lífvörđ og hann hleypur. |
Czy rzeczywiście biegałam nago po twoim trawniku? Hljķp ég í alvöru ber um garđinn hjá ūér? |
Zakładaj fartuszek i biegaj ze ścierką. Settu bara á ūig svuntuna og byrjađu ađ ūrífa. |
Hej, tu nie wolno biegać! Ūađ er bannađ ađ hlaupa hér! |
Każdy biega tak jak umie, kobiety i mężczyźni. Hver hleypur á sinn hátt |
Pamiętam cię jako chłopca, który biegał po lesie, szukając elfów. Ég man eftir ungum hobbita sem var alltaf hlaupandi um í leit að álfum í skóginum. |
▪ Naukowcy są pod wrażeniem pewnej niesamowitej umiejętności gekona: potrafi on wspinać się po gładkich powierzchniach, a nawet biegać po suficie. ▪ Vísindamenn hafa lengi dáðst að því hvernig gekkóinn getur þotið upp og niður slétta veggi — jafnvel hlaupið eftir sléttu lofti — og það án þess að skrika fótur! |
Zamiast patrolować centrum, tak jak powinno być, pozwoliliście zbokowi biegać i pokazywać kutasa 15 osobom. Í stađ ūess ađ fylgjast međ verslunarklasanum, eins og ūeir eiga, leyfđu ūeir öfugugga ađ koma og sũna 15 manns skaufann á sér. |
Złap biegające sprintem osty. Gríptu ūá stökkūistlana. |
Całe życie biegał w kółko, uganiając się za kawałkiem materiału, wyglądającym jak królik. Hann ver lífi sínu í það að hlaupa í hringi, eltandi skinnbút í líki kanínu. |
Biegają w kółko, szczekają, zachowują się dziwnie. Hlaupandi um, geltandi, hagandi sér skringilega. |
O ile dobrze pamiętam, powiedział, że kobiety wkładały tenisówki, żeby mogły biegać trochę szybciej. Ef ég man rétt, þá sagði hann að konurnar væru í íþróttaskóm til að geta hlaupið örlítið hraðar. |
Collins gra w siatkówkę i biega. Collins leikur blak og hleypur. |
„Za to pod względem ruchowym od samego początku rozwijał się dobrze: szybko nauczył się siadać, wstawać i chodzić — a właściwie biegać. Hreyfileikni Ronnies þroskaðist hins vegar vel í byrjun og hann var mjög fljótur til að sitja uppréttur, standa og síðan ganga — eða ætti ég kannski að segja hlaupa? |
Biegasz jak stara baba! Ūú hleypur eins og gömul kerling! |
I kiedy biegam, czuję, że sprawia Mu to przyjemność. Og ūegar ég hleyp, finn ég ánægju hans. |
Nie zamykamy samochodów, dzieci biegają gdzie chcą Bílunum er óhætt ólæstum og enginn skaõar börnin |
Nie, nie miałam dziś czasu biegać po Riwierze za twoim piwem. Nei, ég hafđi bara ekki tíma í dag til ađ herja á Rivíeruna eftir bjķr. |
A może dlatego, że biegasz w nocy bez butów Kannski hlýst það af skólausum hlaupum að nóttu |
Við skulum læra Pólska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu biegać í Pólska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Pólska.
Uppfærð orð Pólska
Veistu um Pólska
Pólska (polszczyzna) er opinbert tungumál Póllands. Þetta tungumál er talað af 38 milljónum Pólverja. Það eru líka móðurmálsmenn þessa tungumáls í vesturhluta Hvíta-Rússlands og Úkraínu. Vegna þess að Pólverjar fluttu til annarra landa á mörgum stigum eru milljónir manna sem tala pólsku í mörgum löndum eins og Þýskalandi, Frakklandi, Írlandi, Ástralíu, Nýja Sjálandi, Ísrael, Brasilíu, Kanada, Bretlandi, Bandaríkjunum, o.s.frv. Áætlað er að 10 milljónir Pólverja búi utan Póllands en ekki er ljóst hversu margir þeirra geta í raun talað pólsku, áætlanir segja að það sé á bilinu 3,5 til 10 milljónir. Þar af leiðandi er fjöldi pólskumælandi fólks á heimsvísu á bilinu 40-43 milljónir.