Hvað þýðir accanto í Ítalska?
Hver er merking orðsins accanto í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota accanto í Ítalska.
Orðið accanto í Ítalska þýðir við. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins accanto
viðadposition Accanto al tavolo c'era solo una sedia. Við borðið var einungis einn stóll. |
Sjá fleiri dæmi
Il Creatore permise a Mosè di nascondersi in una cavità del monte Sinai mentre gli ‘passava’ accanto. Skaparinn leyfði Móse að fara í felur á Sínaífjalli á meðan hann ‚færi fram hjá.‘ |
E ricordiamo tutti quelli che abbiamo perduto, rendendo poi grazie per tutti quelli che abbiamo ritrovato e che ora sono qui accanto a noi Minnumst þeirra sem hafa látið lífið og þökkum fyrir þá sem fundust og þá sem standa við hlið okkar |
Chi ti siede accanto in questo momento a questa riunione ha bisogno di te. Þær sem sitja umhverfis ykkur núna á þessari samkomu þarfnast ykkar. |
Fece la sua prima apparizione televisiva in un episodio della ABC Afterschool Special nel 1985 accanto a Seth Green. Fyrsta sjónvarpshlutverk Show var árið 1985 í ABC Afterschool Specials. |
(Giovanni 1:3; Colossesi 1:16, 17) Pensate alla straordinaria opportunità che il Figlio aveva stando accanto al Padre: assimilarne i pensieri e conoscerne la volontà, le norme e le vie. (Jóhannes 1:3; Kólossubréfið 1:16, 17) Hugsaðu þér hve dýrmætt það hefur verið fyrir soninn að vera með föður sínum, drekka í sig skoðanir hans og kynnast vilja hans, mælikvarða og starfsháttum. |
Ero seduto accanto a un uomo di circa 35 anni. Ég sat við hlið ungs manns, sem gæti hafa verið um 35 ára gamall. |
All’improvviso gli rivolse la parola un uomo che si era messo a correre accanto al carro. Allt í einu heilsar honum maður sem hleypur með vagninum. |
La donna accanto alla piscina? Konan hjá sundlauginni? |
Forse potreste invitarli a sedersi accanto a voi e farli seguire con la vostra Bibbia e il vostro libro dei cantici. Þú gætir jafnvel boðið honum að sitja hjá þér og sjá með þér á söngbókina og Biblíuna. |
Proverbi 8:30 fa luce su di essa quando dice: “Allora [io, Gesù,] ero accanto a lui [Geova Dio] come un artefice, ed ero colui del quale egli specialmente si deliziava di giorno in giorno, allietandomi io dinanzi a lui in ogni tempo”. Orðskviðirnir 8:30 varpa ljósi á þetta samband: „Þá stóð ég [Jesús] honum [Jehóva Guði] við hlið sem verkstýra, og ég var yndi hans dag hvern, leikandi mér fyrir augliti hans alla tíma.“ |
... la polizia ci dice che, a quanto pare, e'stato colpito a morte da distanza ravvicinata accanto a due delle sue guardie del corpo. ... segir lögreglan greinilegt ađ hann hafi veriđ skotinn af stuttu færi ásamt tveimur lífvörđum sínum. |
Essendoci una ruota accanto a ciascun cherubino, c’erano in tutto quattro ruote poste in maniera ben precisa. Það var hjól hjá hverjum kerúb sem þýddi að hjólin voru fjögur á fjórum stöðum, í ákveðinni afstöðu hvert til annars. |
Gli amici che giurarono di starti accanto fino alla fine. Vinirnir sem sögđust standa međ ūér til æviloka. |
Ma mentre dormivo, lei ha messo il bambino morto accanto a me e ha preso il mio bambino. En þegar ég var sofandi lagði hún dána barnið sitt hjá mér en tók barnið mitt. |
Fu la sapienza personificata, “un artefice” accanto al Padre. Jesús var persónugervingur viskunnar og vann að sköpuninni við hlið föður síns. |
Mentre è accanto all’altare e sta per offrire il suo dono a Dio, l’individuo si ricorda che il suo fratello ha qualcosa contro di lui. Þegar maður er við altarið og er um það bil að færa Guði fórn sína man hann eftir að bróðir hans hefur eitthvað á móti honum. |
Non ho altro modo per averti accanto. Þetta er eina Ieiðin tiI að hafa þig hjá mér. |
In una tomba fu trovato lo scheletro di una donna con accanto semi di cannabis. Í gröf nokkurri fannst beinagrind af konu með forða af kannabisefni sér við hlið. |
Nel frattempo nella stanza accanto era diventato veramente tranquilla. Á sama tíma í næsta herbergi að það var orðið mjög rólegur. |
Si trova proprio accanto alla cappella di Fayette, New York, dove vanno in chiesa ogni domenica! Hún var stofnuð rétt við hlið kapellunnar í Fayette, New York, þar sem þær sækja kirkju hvern sunnudag! |
Mio fratello stava diventando freddo nella stane'a accanto... e lei riusciva solo a parlare di un libro. Brķđir minn er liđiđ lík í næsta herbergi og hún getur ađeins talađ um bķkina. |
Filippo fu invece lieto di accettare l’invito dell’etiope a salire sul carro, sederglisi accanto e spiegargli la profezia di Isaia relativa a Gesù Cristo! Filippus þáði mjög fúslega boð Eþíópíumannsins um að stíga upp í vagninn, setjast hjá honum og skýra spádóm Jesaja um Jesú Krist! |
Salgono sul tetto a terrazza, vi praticano un’apertura e calano giù la branda con il paralitico proprio accanto a Gesù. Þeir klifra upp á þak, rjúfa gat á það og láta lamaða manninn síga á börunum niður til Jesú. |
Ci sono le croci e le impronte digitali accanto ai loro nomi. Ūú sérđ krossana og fingraförin hjá nöfnunum ūeirra. |
Sono accanto al vapore. Ég er rétt hjá gufunni, |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu accanto í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð accanto
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.