Hvað þýðir abusif í Franska?
Hver er merking orðsins abusif í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota abusif í Franska.
Orðið abusif í Franska þýðir rangur, óréttur, ranglátur, kolvitlaust, rangt. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins abusif
rangur(erroneous) |
óréttur(wrong) |
ranglátur(wrong) |
kolvitlaust(wrong) |
rangt(wrong) |
Sjá fleiri dæmi
” Ce constat d’un poète du XIXe siècle traduit un danger insidieux : l’usage abusif de la puissance. Hér er vakin athygli á lúmskri hættu sem fylgir hvers kyns valdi og mætti. |
Or l’usage abusif de la puissance est assurément un mal dont nous devons nous détourner. Misnotkun valds er einmitt eitt af því illa sem við eigum að forðast. |
15 En certains endroits, des enfants ont utilisé abusivement les piscines. 15 Á sumum mótum hefur verið eftir því tekið hversu mikið ráp er á fólki meðan á dagskránni stendur. |
Les riches exigeaient des intérêts abusifs, si bien que leurs frères pauvres, pour payer leurs dettes ainsi que l’impôt à l’État perse, étaient contraints d’abandonner leur terre et même de vendre leurs enfants en esclavage (Nehémia 5:1-10). Auðmenn kröfðust hárra vaxta og fátækir bræður þeirra urðu að láta landareignir sínar af hendi og jafnvel að selja börn sín í þrælkun til að greiða skuldir sínar og skattinn til Persa. |
Par ailleurs, une éducation parentale basée sur la Parole de Dieu produit des familles stables et permet d’éviter des comportements abusifs, comme l’abandon ou les sévices sexuels sur enfants. Þegar börn fá auk þess handleiðslu foreldra sinna í samræmi við orð Guðs skapar það trausta fjölskylduheild og vandamál svo sem ill meðferð eða heimilislaus börn koma ekki til. |
Cependant, cet enseignement tire son origine de la tradition et d’un emploi abusif du mot grec stauros. En þessa hugmynd má rekja til arfsagna og mistúlkunar orðsins staurosʹ. |
Bien que ce commandement ne privât de rien Adam et sa femme, Satan persuada Ève que Dieu restreignait abusivement leur liberté. Satan tókst hins vegar að sannfæra Evu um að Guð væri að takmarka frelsi hennar að óþörfu. |
Une des grandes leçons que l’on retiendra de cette décennie, pourtant, est qu’en situation de conflit l’action humanitaire peut facilement être manipulée par les belligérants, et renforcer ainsi la position d’un pouvoir abusif. Einn mikilvægasti lærdómurinn, sem hægt er að draga af þeim áratug, er þó sá að hin stríðandi öfl eiga auðvelt með að misnota sér neyðaraðstoð þannig að hún getur óviljandi haft þær afleiðingar að styrkja stöðu þeirra yfirvalda sem fremja mannréttindabrot. |
6 Est- ce influencer abusivement ses enfants que de les élever dans “ la discipline et les avertissements de Jéhovah ” ? 6 Eru kristnir foreldrar að stjórna börnum sínum um of með því að ala þau upp „með aga og umvöndun Drottins“? |
Við skulum læra Franska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu abusif í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.
Tengd orð abusif
Uppfærð orð Franska
Veistu um Franska
Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.