Hvað þýðir abreviar í Spænska?
Hver er merking orðsins abreviar í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota abreviar í Spænska.
Orðið abreviar í Spænska þýðir skammstafa, stytta. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins abreviar
skammstafaverb (Hacer más corto.) |
styttaverb (Hacer más corto.) |
Sjá fleiri dæmi
Además, en caso de que alguien esté muy ocupado, puede abreviar la presentación mostrándole a la persona una de las preguntas de la última página y diciéndole: “Si le interesa la respuesta, le dejo las revistas y hablamos con calma cuando tenga más tiempo”. Ef húsráðandi er upptekinn getum við stytt kynninguna, til dæmis með því að sýna honum eina af spurningunum á baksíðunni og segja: „Ef þig langar til að fá svar við þessari spurningu get ég skilið þessi blöð eftir hjá þér og við getum síðan rætt málin nánar þegar þú mátt vera að.“ |
Suffocation esta a la par con bandas como Immolation e Incantation debido a que pertenecen al conocido "death metal neoyorquino" (New York Death metal o NYDM para abreviar). Suffocation er sett við hliðiná hljómsveitum eins og Immolation, Mortician og Incantation sem verandi partur af death metal senu sem kallast „New York death metal“, eða „NYDM“ sem er stytting á því. |
Si un orador se está quedando sin tiempo y necesita abreviar su intervención, no debe recurrir a eliminar las entrevistas o demostraciones. Ef það lítur út fyrir að dagskrá samkomunnar fari yfir tímann og bróðir þarf að stytta dagskrárlið er gott að halda sýnidæmum og viðtölum en sleppa öðru. |
Al percibir estos detalles, podremos modificar o abreviar nuestra presentación. Við getum þá aðlagað eða stytt kynninguna samkvæmt því. |
La Altbier (se suele abreviar a como Alt) es un tipo oscuro de cerveza de alta fermentación, proveniente de Düsseldorf y la región de Niederrhein en Alemania. Altbier (þýska: gamall bjór) er bjórstíll sem á uppruna sinn að rekja til Düsseldorf og Niederrhein í Þýskalandi. |
La verdad es que, prescindiendo de lo bueno que sea el consejo o asesoramiento que recibamos mediante la página impresa, no hay manera de abreviar lo que algunos han denominado ‘programa de veinte años’ para criar a un hijo o una hija. Það má slá því föstu að óháð öllum ráðum og leiðbeiningum, sem við lesum, sé ekki hægt að stytta sér leið við það sem sumir hafa kallað tuttugu ára verkefni — það er að segja að ala upp barn. |
14. a) ¿Por qué se abreviará la primera parte de la gran tribulación? 14. (a) Af hverju verður fyrri hluti þrengingarinnar miklu styttur? |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu abreviar í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð abreviar
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.