Apa yang dimaksud dengan 殊荣 dalam Cina?

Apa arti kata 殊荣 di Cina? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan 殊荣 di Cina.

Kata 殊荣 dalam Cina berarti prioritas, kemasyhuran, kelainan, perbedaan, medali. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata 殊荣

prioritas

(distinction)

kemasyhuran

(distinction)

kelainan

(distinction)

perbedaan

(distinction)

medali

(distinction)

Lihat contoh lainnya

此外,我还有殊荣成为耶和华见证人德国分部的志愿人员。
Sekarang, saya mendapat hak istimewa sebagai pekerja sukarela di kantor cabang Saksi-Saksi Yehuwa di Jerman.
我们有机会跟“圣民”并肩工作,一起向人传讲上帝王国的好消息,是多大的殊荣!——马太福音24:14。
Sungguh suatu hak istimewa untuk ikut bersama ”orang-orang kudus” itu memberitakan kabar baik Kerajaan Allah!—Matius 24:14.
愿至高统治主耶和华赐给你莫大的殊荣,使你有幸在他面前喜乐地事奉他,直到永永远远!
Dan, semoga Tuan Yang Berdaulat Yehuwa menganugerahi saudara hak istimewa untuk berdiri di hadapan-Nya dengan penuh sukacita, selama-lamanya!
这是多大的殊荣!
Benar-benar suatu hak istimewa!
14 我们很容易只想到马利亚得到的殊荣,而没有想到她可能会担忧的事。
14 Kita sering membicarakan kehormatan besar yang Maria terima. Tapi, apakah kita pernah memikirkan tantangan yang Maria hadapi?
亚比亚他有殊荣跟别的祭司一起,将上帝的约柜从俄别以东的家抬上大卫城。(
Abiatar, bersama imam-imam lainnya, mendapat hak istimewa untuk membawa tabut Yehuwa dari rumah Obed-edom ke Yerusalem.
马太福音6:10;彼得后书3:13)公元1世纪的犹太基督徒有幸成为王国成员,跟基督在天上作王统治。 他们深知在犹太制度里没有任何事物可以跟这项殊荣相比。
(Matius 6:10; 2 Petrus 3:13) Orang-orang Kristen Yahudi abad pertama yang akan menjadi bagian dari kelompok itu sadar bahwa tidak satu pun yang mereka miliki dalam sistem Yahudi yang dapat dibandingkan dengan hak istimewa untuk memerintah bersama Kristus di surga.
2 要赏识这个殊荣:我们应当深深赏识宣扬王国好消息的殊荣
2 Menghargai Hak Istimewa: Kita hendaknya sangat menghargai hak istimewa untuk membagikan kabar baik kpd orang-orang lain.
我们有什么和敬虔效忠的神圣秘密有关的喜乐殊荣?
Hak istimewa yang menggembirakan apa yang kita miliki sehubungan dengan rahasia suci pengabdian ilahi?
还有,耶和华吸引了你,让你归附他那由全球基督徒组成的会众,让你有殊荣成为他的见证人。
Tentulah Saudara merasa bersyukur juga bahwa Yehuwa telah menarik Saudara ke sidang sedunia-Nya dan memberi Saudara hak istimewa untuk menjadi salah seorang Saksi-Nya.
在实际的圣殿里,祭司和利未人都有殊荣在内院服务,但只有祭司才能进入圣所。
Di bait jasmani, imam dan orang Lewi mendapat hak istimewa melayani di halaman dalam, tetapi hanya imam yang boleh memasuki Ruang Kudus.
另一个弟兄以助手的身份服务了超过20年,他说:“我从来没想过,自己能有这么大的殊荣。”
Saudara lain yang telah menjadi asisten selama 20 tahun berkata, ”Bagi saya, ini adalah hak istimewa yang tak pernah terbayangkan.”
*因此,耶和华名下的子民享有无与伦比的殊荣,把他的奇妙作为告诉未来的世代和其他探询的人。(
* Oleh karena itu, umat yang menyandang nama Yehuwa memiliki hak istimewa yang unik dan mendebarkan untuk menceritakan perbuatan-perbuatan-Nya yang menakjubkan kepada generasi-generasi mendatang dan kepada orang-orang lain yang mencari keterangan tentang Dia.
今天,我们十分感激耶和华让我们有殊荣为他作见证,帮助别人认识他的名。
Tetapi, kita dewasa ini bersyukur atas hak istimewa untuk memberikan kesaksian tentang Yehuwa dan nama-Nya.
事奉真神是无上光荣,还有什么可以跟这个殊荣相比呢?”
Apakah ada yang lebih berharga daripada hak istimewa melayani Allah yang benar?”
在往后的15年里,我有很大的殊荣从事区域探访的工作。
Selama 15 tahun, saya memiliki hak istimewa untuk melayani dalam pekerjaan distrik.
以西结既是祭司,又是预言者,耶利米和较后期的撒迦利亚也享有这项殊荣。(
Yehezkiel merangkap jabatan imam dan nabi, hak istimewa seperti yang dinikmati oleh Yeremia dan belakangan oleh Zakharia.
我 到 这 跟 你 谈谈 这 是 你 父亲 所 没有 的 殊荣
Aku beri kau kesempatan kedua, yang ayahmu tak memilikinya.
启示录2:26,27)这是多大的殊荣!
(Wahyu 2:26, 27) Benar-benar suatu hak istimewa yang menakjubkan!
14 我们能够在会众元首基督耶稣的领导下工作,有殊荣传讲好消息,实在是很大的福分。
14 Alangkah bahagianya kita utk bekerja di bawah pengarahan Kepala sidang, Kristus Yesus, dan memiliki hak istimewa membagikan kabar baik kpd orang-orang lain!
提多书2:5)除此之外,她们还有殊荣和责任教导别人认识基督教的信仰。(
(Titus 2:5) Namun, mereka memiliki hak istimewa dan tanggung jawab tambahan untuk mengajarkan iman Kristen kepada orang lain.
在上帝王国的仁爱管治下,大地的居民会有莫大的殊荣,就是把整个行星改变为乐园。
Di bawah pengawasan yang pengasih dari Kerajaan Allah, para penghuni bumi akan menikmati hak istimewa yang tak ada duanya untuk menjadikan seluruh planet ini suatu firdaus.
10分钟:上帝的仆人有殊荣宣扬好消息。
10 men: Kehormatan Menjadi Rohaniwan Kabar Baik.
24,25.( 甲)今日你有殊荣参与耶和华的蝗虫大军所致力的工作,你对这件事有什么反应?(
24, 25. (a) Bagaimana saudara menanggapi hak istimewa untuk ikut serta dalam pekerjaan pasukan belalang Yehuwa?
一切功劳和荣耀都归于耶和华。 的确,有什么特权能够胜过成为上帝同工的殊荣呢?(
Segala kepujian dan kehormatan ditujukan kepada Yehuwa, namun adakah hak istimewa lain yang lebih besar selain daripada menjadi rekan sekerja Allah?

Ayo belajar Cina

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti 殊荣 di Cina, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Cina.

Apakah Anda tahu tentang Cina

Bahasa Cina adalah sekelompok bahasa yang membentuk rumpun bahasa dalam rumpun bahasa Sino-Tibet. Cina adalah bahasa ibu orang Han, mayoritas di Cina dan bahasa utama atau sekunder dari etnis minoritas di sini. Hampir 1,2 miliar orang (sekitar 16% dari populasi dunia) memiliki beberapa varian bahasa Cina sebagai bahasa ibu mereka. Dengan semakin pentingnya dan pengaruh ekonomi Tiongkok secara global, pengajaran bahasa Mandarin semakin populer di sekolah-sekolah Amerika dan telah menjadi topik yang terkenal di kalangan anak muda di seluruh dunia. Dunia Barat, seperti di Inggris Raya.