Apa yang dimaksud dengan rogar dalam Spanyol?

Apa arti kata rogar di Spanyol? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan rogar di Spanyol.

Kata rogar dalam Spanyol berarti mohon, minta, ajak. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata rogar

mohon

verb

No permitan que lo haga, no lo permitan, se lo ruego.
Jangan biarkan dia, jangan biarkan dia, aku mohon padamu.

minta

verb

Cuando encuentre al traidor haré que ruegue implorando piedad, pero no se la concederé.
Saat kutemukan pengkhianatnya, akan kubuat dia minta ampun, Tapi takkan kuberikan.

ajak

verb noun

Pronto nos rogarás que juguemos contigo.
Nanti juga kau merengek minta diajak main oleh kamiy.

Lihat contoh lainnya

“Esto me hizo rogar a Dios que me pusiera en contacto con quienes tuviesen que ver con las revistas —continúa la joven—.
Artikel-artikelnya menarik minatnya tetapi ia juga bertanya-tanya.
Finalmente, Dios “se dejó rogar por él y oyó su petición de favor y lo restauró en Jerusalén a su gobernación real”.
Dan Allah ”mengabulkan doanya, dan mendengarkan permohonannya. Ia membawanya kembali ke Yerusalem dan memulihkan kedudukannya sebagai raja”.
Tal vez deberíamos rogar por el tiempo y la oportunidad de trabajar, luchar y superar, del mismo modo que oramos por misericordia.
Mungkin seperti dengan belas kasihan, kita hendaknya juga berdoa untuk waktu dan kesempatan untuk bekerja dan berupaya serta mengatasi.
Tuve que rogar para que lo supieran Ward y mi asistente.
Tidak, aku bahkan memohon agar Ward dan asistenku untuk mengetahui keberadaanku.
El escritor de Proverbios mostró un punto de vista equilibrado al rogar a Dios: “No me des ni pobreza ni riqueza.
Penulis Amsal memperlihatkan pandangan yang seimbang sewaktu memohon kepada Allah, ”Jangan berikan kepadaku kemiskinan atau kekayaan.
Rogaré a los Dioses que así sea.
Aku akan berdoa kepada Dewa itu benar.
Howard nuevamente solicitó la autorización de su padre, esta vez acompañado de su hermana Dorothy, de diez años: “Empezamos a rogar a nuestro padre que nos dejara bautizarnos.
Howard kembali menghampiri ayahnya, kali ini bersama adik perempuannya yang berusia 10 tahun, Dorothy: “ [Kami] mulai membujuk ayah kami agar mengizinkan kami dibaptis.
Pronto nos rogarás que juguemos contigo.
Nanti juga kau merengek minta diajak main oleh kamiy.
Gracias por no hacerme rogar.
Terimakasih tidak membuatku memohon.
He visto a hombres adultos... rogar por sus mamas.
Aku melihat pria dewasa berteriak memanggil ibu mereka.
Éste y muchos otros pasajes nos testifican que hay esperanza para los adictos, y esta esperanza llega mediante la expiación del Señor Jesucristo al humillarnos ante Dios, rogar ser librados del cautiverio de la adicción y ofrecer toda nuestra alma a Él en ferviente oración.
Ini dan banyak tulisan suci lainnya bersaksi kepada kita bahwa ada harapan bagi pecandu dan harapan ini datang melalui Pendamaian Yesus Kristus dan dengan merendahkan hati seseorang di hadapan Allah, memohon agar dibebaskan dari penawanan kecanduan serta mempersembahkan segenap jiwa kita kepada Dia dalam doa yang kuat.
Los aviones de la marina parecerán inferiores y el presidente rogará por mi supercazador.
Pesawat angkatan laut akan tampak lebih rendah dan presiden akan meminta superfighter ku.
Hablaré con mi padre y le rogaré que te excluya del diezmo.
Aku akan bicara dengan ayahku dan memohon kau tidak jadi dihukum.
Volví para rogar mi empleo.
Aku kembali untuk memohon boleh bekerja lagi.
“Y yo rogaré al Padre, y os dará otro Consolador, para que esté con vosotros para siempre:
“Aku akan minta kepada Bapa, dan Ia akan memberikan padamu seorang Penolong yang lain, supaya Ia menyertai kamu selama-lamanya;
Chad, mencionado antes, afirma: “Cuando supe de dónde provenían los ataques y comencé a rogar a Jehová Dios en voz alta que me protegiera, dejaron de molestarme” (Salmo 91:1, 2).
Chad yang dikutip sebelumnya berkata, ”Dengan mengetahui sumber serangan dan berseru kepada Allah Yehuwa agar melindungi saya dari pengaruh mereka, serangan tersebut berhenti.” —Mazmur 91:1, 2.
¿Rogar y suplicar a la gente?
Pergi dan mengemis pada orang-orang?
¿Rogar por un romance en internet?
Berkencan lewat internet?
Ahora me rogarás por ello.
Sekarang kau akan memohon untuk itu.
No rogaré por mi vida.
Aku tidak ingin memohon untuk nyawaku.
que mi religión no permite, pero aún de ahora en adelante... rogaré a Allah diario y pediré que él le dé Zaara en cada otro nacimiento
Agamaku tidak memperbolehkannya, tapi mulai dari sekarang aku akan berdoa kepada Allah setiap hari dan meminta Dia untuk memberikan Zaara untukmu di kelahirannya yang lain.
Sansa vino a la corte esta mañana a rogar por vuestra vida.
Sansa datang ke pengadilan pagi ini memohon untuk hidup Anda.
Al comenzar a rogar ayuda, me sobrevino un sentimiento verdaderamente maravilloso.
Sewaktu saya mulai memohon bantuan, perasaan yang paling luar biasa menyelimuti saya.
Es costumbre empezar a rogar en este punto.
Di sini sudah menjadi kebiasaan pada saat ini untuk mulai berdoa.
Vas a rogar que te meta una bala.
Berdoalah agar kau ditembak.

Ayo belajar Spanyol

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti rogar di Spanyol, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Spanyol.

Apakah Anda tahu tentang Spanyol

Spanyol (español), juga dikenal sebagai Castilla, adalah bahasa dari kelompok bahasa Roman Iberia-Romawi, dan bahasa paling umum ke-4 di dunia menurut Beberapa sumber, sementara yang lain mencantumkannya sebagai bahasa yang paling umum ke-2 atau ke-3. Ini adalah bahasa ibu dari sekitar 352 juta orang, dan dituturkan oleh 417 juta orang ketika menambahkan penuturnya sebagai bahasa sub (diperkirakan tahun 1999). Spanyol dan Portugis memiliki tata bahasa dan bahasa yang sangat mirip. kosakata; Jumlah kosakata serupa dari kedua bahasa ini mencapai 89%. Spanyol adalah bahasa utama 20 negara di seluruh dunia. Diperkirakan jumlah total penutur bahasa Spanyol adalah antara 470 dan 500 juta, menjadikannya bahasa bahasa kedua yang paling banyak digunakan di dunia berdasarkan jumlah penutur asli.