Apa yang dimaksud dengan maladresse dalam Prancis?

Apa arti kata maladresse di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan maladresse di Prancis.

Kata maladresse dalam Prancis berarti kesalahan, keterlanjuran, kecanggungan, kekeliruan, keliru. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata maladresse

kesalahan

(blunder)

keterlanjuran

(blunder)

kecanggungan

(awkwardness)

kekeliruan

(mistake)

keliru

(mistake)

Lihat contoh lainnya

(Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words.) Imparfaites et sujettes aux maladresses, deux personnes en désaccord ont probablement chacune une part de responsabilité.
(Vine’s Expository Dictionary of Old and New Testament Words) Memang, sewaktu dua orang berselisih, mungkin ada kesalahan hingga taraf tertentu pada kedua belah pihak, karena kedua-duanya tidak sempurna dan cenderung berbuat salah.
Avec quelque maladresse, on se hisse à bord et on actionne un levier pour libérer la plate-forme, qui va descendre le long du câble.
Dengan perasaan was-was, saudara naik di atas tribune itu dan menggerakkan sebuah tuas (pengungkit) yang akan meluncurkan tribune sepanjang kabel.
Mieux vaut pardonner défauts, maladresses.
Siap ampuni tiap kesalahan.
Les maladresses qui ont entraîné cette guerre ont elles aussi été grandes.
Perang ini juga disebabkan oleh kesalahan besar.
La sœur certes cherché à dissimuler la maladresse de tout autant que possible, et, au fil du temps, elle a plus naturellement réussi à lui.
Saudari itu diakui berusaha menutupi kejanggalan segalanya sebanyak mungkin, dan, seiring berjalannya waktu, dia secara alami menjadi lebih sukses dalam hal itu.
QUE FAIRE en cas de maladresse
APA sebaiknya tindakanmu kalau keseleo lidah
Banni pour maladresse?
Kau diusir karena kikuk?
“ J’avais toujours peur d’une maladresse ”, se souvient Elisa, une Italienne.
Seorang gadis di Italia bernama Elisa mengenang, ”Saya selalu takut, jika saya mengatakan sesuatu dan ternyata apa yang saya katakan salah.”
24 et tu as fait que nous ne puissions écrire que peu à cause de la maladresse de nos mains.
24 Dan Engkau telah menjadikan kami agar kami dapat menulis tetapi sedikit, karena kecanggungan tangan kami.
Peut-être que si vous aviez tout simplement frappé à la porte, cette malencontreuse maladresse aurait pu être évitée.
Mungkin jika kau mengetuk pintu depan, Kecanggungan tak enak ini bisa dihindari.
Pardonnez ma maladresse, Commodore.
Maafkan atas kejadian waktu itu, komodor.
Ecoute, pardonne-moi pour ma maladresse dans le bus.
Hei, aku minta maaf menabrak kamu seperti itu di bus.
Samir a commis une petite maladresse.
Samir membuat kesalahan kecil.
Être trop fier pour dire “ Je suis désolé ” revient à affirmer : ‘ Je ne veux pas perdre la face en reconnaissant ma maladresse.
Seseorang yang terlalu sombong untuk mengatakan ”maafkan saya” mungkin sama saja dengan mengatakan, ’Saya tidak ingin kehilangan muka dengan mengakui kesalahan saya.
▪ Vu sa maladresse en vol, le toucan d’Amérique centrale et du Sud se déplace principalement en sautillant.
▪ Burung tukan dari Amerika Tengah dan Selatan kurang pandai terbang; mereka biasanya pindah dengan melompat.
Elles en viennent à anticiper la maladresse et les mauvais résultats qui en découlent, et cette anticipation augmente encore la peur lorsque la situation appréhendée se présente. ”
”Mereka mulai mengantisipasi sikap canggung dan tampil buruk —prasangka yang membuat mereka pasang kuda-kuda sewaktu menghadapi situasi yang mereka takuti.”
Pareilles maladresses sont parfois simplement dues à un défaut de réflexion, trahissant un manque de considération.
Penggunaan ungkapan seperti itu bisa jadi tidak dipikir terlebih dahulu, memperlihatkan kurangnya timbang rasa.
” Certes, vous auriez raison de reprendre votre fils pour sa maladresse.
Memang, Anda wajib menasihati putra Anda jika ia khilaf.
Je sais qu’en tant que parents nous avons commis des maladresses, et par ailleurs j’ai du mal à me souvenir de ce que nous avons fait de bien.
Saya tahu bahwa kami melakukan banyak kesalahan sebagai orang-tua, dan tidak selalu mudah mengingat hal-hal yang kami lakukan dengan benar.
Rirait- elle de votre maladresse ?
Manuver terbang yang sungguh luar biasa!
Ne vous faites pas de souci si vous exprimez vos sentiments avec maladresse.
Jangan khawatir mengenai perasaan Anda yang dinyatakan secara kikuk.
Quelle maladresse!
Begitu canggung.
Évitez les maladresses
Yang Perlu Dihindari
Il est certain que la famille et les amis veulent alors agir sans maladresse.
Dan, pastilah para anggota keluarga dan teman-teman ingin melakukan hal yang benar untuk membantu orang yang kehilangan harapan tersebut.
Apprendrais- je à effectuer mon ministère plus discrètement et à éviter d’autres maladresses ?
Apakah saya bersedia belajar bekerja dengan lebih bijaksana dan menghindari perbuatan sembrono lebih lanjut?

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti maladresse di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.