Apa yang dimaksud dengan freira dalam Portugis?

Apa arti kata freira di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan freira di Portugis.

Kata freira dalam Portugis berarti biarawati, Biarawati, suster. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata freira

biarawati

noun

Quase agora vi uma freira dançando em cima de um carro em movimento..!
Beberapa saat yang lalu aku menyaksikan biarawati menari di atas kendaraan yang bergerak.

Biarawati

noun

Estas freiras mais velhas, talvez possam ajudar com mais detalhes.
Biarawati lebih tua ini, mungkin bisa membantu dengan beberapa informasi?

suster

noun

O cara estuprou uma freira porquê estava confuso?
Pria itu memperkosa seorang suster karena dia bingung?

Lihat contoh lainnya

Freiras cegas.
Buta biarawati.
Ela é uma freira, Leroy.
Dia seorang suster, Leroy.
O Vaticano toma conhecimento do incidente e convoca o Padre Burke a Roma, onde lhe pedem para viajar com a Irmã Irene, uma freira em seu noviciado, para a Romênia a fim de investigar a situação.
Vatikan mempelajari peristiwa tersebut dan memanggil Pastor Burke ke Roma, di mana mereka memintanya untuk melakukan perjalanan ke Rumania bersama suster Irene, salah seorang suster di novisiat untuk menginvestigasi situasinya.
Apesar de o seu povo estar a sofrer genocídio, e ele sentir cada golpe na cabeça de todas as velhas freiras, em cada prisão chinesa.
Walaupun pengikutnya dibantai dan percayalah, dia merasakan setiap pukulan ke semua kepala biksuni tua di setiap penjara Cina.
A fonte principal é A Dolorosa Paixão de Nosso Senhor Jesus Cristo as visões relatadas da estigmatizada freira alemã Anne Catherine Emmerich (1774–1824), como escreveu o poeta Clemens Brentano.
Salah satu sumber utama yaitu Dukacita Sengsara Tuhan Kita Yesus Kristus yang berisi visiun-visiun (penglihatan) dari stigmatis bernama Anna Katharina Emmerick (1774–1824) yang adalah seorang biarawati Jerman, sebagaimana ditulis oleh penyair bernama Clemens Brentano.
Não pode sentar e usar o hábito de freira... e fingir que não temos nada a encobrir.
sudah kukatakan semua yang kulihat. dan pura-pura kalau kita juga tak ada kegiatan.
Annamay me consolava dizendo que um dia os nossos pais viriam nos buscar, e nos levariam a um lugar em que as freiras nunca nos encontrariam.
Annamay menghibur saya dengan kisah-kisah tentang bagaimana suatu hari orang tua kami akan datang dan menjemput kami dari biara untuk membawa kami ke suatu tempat dan para biarawati tidak akan pernah dapat menemukan kami.
Visto que ela era a única moça na família, decidiu-se que se tornaria freira.
Karena ia anak perempuan satu-satunya dalam keluarga, telah diputuskan bahwa ia harus menjadi biarawati.
Isso pode acontecer quando a freira tosse sangue em você.
kau tahu, itu bisa terjadi saat biarawati yang bangun bersamamu, batuk darah ketubuhmu.
Quando me viam passar pela rua vestida de freira, elas faziam questão de vir me cumprimentar.
Sewaktu saya menyusuri jalan dengan pakaian biarawati saya, mereka pasti datang menyalami saya.
As freiras não podem ser ajudadas, vítimas de um ataque espiritual.
Para biarawati sudah tak tertolong, korban dari serangan batin.
Porque sou freira.
Karena aku biarawati.
Será que podemos dizer que são os sacerdotes e freiras católicos que admitidamente têm certa responsabilidade pelo genocídio ocorrido em Ruanda, em 1994?
Dapatkah kita mengatakan bahwa itu adalah para imam dan biarawati Katolik yang tak dapat disangkal memikul tanggung jawab tertentu atas genosida yang terjadi di Rwanda pada tahun 1994?
Uma freira católica romana, escrevendo para um periódico missionário português, católico, em Moçambique, a respeito das Testemunhas de Jeová, disse: “Quão diferente seria o mundo, se todos nós acordássemos numa manhã firmemente decididos a nunca mais pegar em armas, qualquer que fosse o custo ou a razão, assim como as Testemunhas de Jeová!”
Seorang biarawati Katolik Roma, yang menulis dalam majalah misionari Katolik bahasa Portugis tentang Saksi-Saksi Yehuwa di Mozambik, mengatakan: ”Betapa bedanya dunia ini jika kita semua pada suatu pagi bangun dan memutuskan dengan tegas untuk tidak memanggul senjata lagi, tidak soal apa akibat atau alasannya, sama seperti Saksi-Saksi Yehuwa!”
Você é freira?
Kau suster?
Enquanto isso, no Sacré Coeur, as freiras treinam a esquerda.
Sementara itu, di Sacré Cœur, para biarawati melatih pukulan backhand mereka.
Você sabia que ele matou sete freiras?
Tahukah kau dia membunuh tujuh biarawati?
Após 25 anos de serviço devotado como freira, eu finalmente encontrara a verdade.
Setelah 25 tahun mengabdi sebagai biarawati, saya akhirnya menemukan kebenaran.
Que cara de freira.
Apa wajah biarawati!
Aquela freira me olhou de cara feia.
Biarawati yang hanya memberiku terlihat kotor.
E Paris também: - venha, vou dispor de ti Entre uma irmandade de freiras santo:
Dan Paris juga: - datang, aku akan membuang engkau Di antara persaudaraan para biarawati kudus:
A porra da freira.
Seorang suster.
Desejo que eu possa ser uma freira para servir ao Senhor Buda para sempre.
Aku berharap bisa menjadi biarawati untuk melayani Sang Buddha untuk hidup.
É uma freira de 69 anos.
Seorang biksuni berusia 69 tahun.
Susana foi criada por freiras depois que seus pais se divorciaram.
Susana dibesarkan oleh para biarawati setelah orang-tuanya bercerai.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti freira di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.