Apa yang dimaksud dengan expectativa dalam Portugis?

Apa arti kata expectativa di Portugis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan expectativa di Portugis.

Kata expectativa dalam Portugis berarti harapan, prospek, kemungkinan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata expectativa

harapan

noun

Se elas criam expectativas irreais, então acho que sim.
Impian itu membawa kepada pengharapan yang tak realistis.

prospek

noun

Com a expectativa de mais aumentos, os irmãos compraram também uma propriedade ao lado desse terreno.
Mengingat prospek akan ekspansi lebih lanjut, saudara-saudara juga membeli tanah di sebelahnya.

kemungkinan

noun

Pode de repente perceber que está crítico e impaciente em relação às regras e expectativas.
Anda mungkin secara tak terduga mendapati diri Anda menjadi kritis dan tidak sabar terhadap peraturan dan ekspektasi.

Lihat contoh lainnya

Embora reconheçamos que nenhum de nós é perfeito, não usamos esse fato como desculpa para baixar nossas expectativas, para viver abaixo de nossos privilégios, para adiar o dia de nosso arrependimento ou para recusar-nos a crescer e a tornar-nos seguidores mais perfeitos e refinados de nosso Mestre e Rei.
Meski kita menyadari bahwa tidak seorang pun dari kita sempurna, kita tidak menggunakan fakta itu sebagai dalih untuk merendahkan ekspektasi kita, untuk hidup di bawah hak istimewa kita, untuk menunda hari pertobatan kita, atau untuk menolak tumbuh menjadi pengikut Tuhan dan Raja kita yang lebih baik, lebih sempurna, lebih dimurnikan.
De que modo eram a aparência e o proceder do Messias bem diferentes das expectativas dos judeus?
Bagaimana cara Mesias muncul dan haluan hidupnya jauh berbeda dari apa yang diharapkan oleh orang Yahudi?
Qual é a expectativa de vida de uma preguiça fêmea?
Berapa lama umur kukang wanita?
Essa reação superou todas as expectativas razoáveis.
Sambutan ini melebihi segala perkiraan yang masuk akal.
E pela primeira vez, Ray, você excedeu as minhas expectativas.
Dan untuk pertama kalinya, Ray, Kau melebihi harapanku.
Sua expectativa baseava-se no entendimento de que o sétimo milênio da história humana começaria então.
Pengharapan mereka berdasarkan pada pengertian bahwa milenium ketujuh dari sejarah umat manusia akan dimulai pada waktu itu.
(b) Mencione algo que você aguarda com grande expectativa.
(b) Sebutkan salah satu hal yang Saudara nantikan.
46 Como explica a Enciclopédia Judaica, por volta do primeiro século, as expectativas messiânicas eram intensas.
46 Sebagaimana dijelaskan oleh Encyclopaedia Judaica, Mesias sangat dinanti-nantikan pada abad pertama.
Pode significar confiança, fidúcia; desejo acompanhado da expectativa de se conseguir o que se deseja ou da crença de que este é alcançável; aquele em quem se depositam esperanças; fonte de expectativa esperançosa, ou de promessa; algo que se espera, ou objeto de esperança.
Kata ini dapat memaksudkan kepercayaan, kebergantungan; hasrat yang disertai penantian akan apa yang dihasratkan atau keyakinan bahwa hal itu dapat diperoleh; pribadi yang menjadi tumpuan harapan; alasan penantian yang penuh harap, atau janji; sesuatu yang diharapkan, atau suatu objek harapan.
Podemos imaginar a agitação das pessoas, na expectativa de outro milagre.
Kita dapat membayangkan kegembiraan orang-orang seraya mereka mengantisipasi mukjizat yang lain.
Se o seguirmos, ele nos ajudará a obter paz interior, o que inclui a confiante expectativa de ver no futuro paz total — o que significará o fim da violência, da guerra e dos crimes.
Jika kita mengikutinya, ia akan membantu kita memperoleh kedamaian batin, yang mencakup penantian pasti untuk melihat kedamaian yang menyeluruh di masa depan —yang akan berarti akhir dari kekerasan, peperangan, dan kejahatan.
Muitos estão “ficando desalentados de temor e na expectativa das coisas que vêm sobre a terra habitada”.
Banyak orang ”mati ketakutan karena kecemasan berhubung dengan segala apa yang menimpa bumi ini.”
Ao planejar ajudar os alunos a dominar passagens das escrituras, você terá mais sucesso se mencionar as passagens de domínio das escrituras de modo consistente, se mantiver expectativas adequadas e se empregar métodos que contemplem diferentes estilos de aprendizagem.
Sewaktu Anda merencanakan untuk membantu para siswa menguasai petikan ayat suci, Anda akan lebih berhasil jika Anda merujuk pada petikan-petikan penguasaan ayat suci dengan konsistensi, mempertahankan pengharapan yang pantas, dan menggunakan metode-metode yang menarik bagi gaya belajar yang berbeda-beda.
(Lucas 3:15) O problema, porém, estava justamente nas expectativas.
(Lukas 3:15) Akan tetapi, masalahnya terletak pada apa yang sebenarnya mereka nantikan.
2 As pessoas em geral também têm muitas expectativas, mas não têm nenhuma garantia de que essas expectativas vão se realizar.
2 Alkitab mengatakan bahwa iman adalah ”penantian yang pasti” akan apa yang kita harapkan.
Visto que esta era uma profecia, judeus do primeiro século EC estavam na expectativa do seu cumprimento com a vinda de Elias. — Mateus 17:10.
Karena ini adalah sebuah nubuat, orang-orang Yahudi pada abad pertama M menantikan kedatangan Elia untuk menggenapinya. —Matius 17:10.
16 Visto que Jesus disse claramente que nenhum homem podia saber sobre “aquele dia” ou ‘aquela hora’ em que o Pai ordenará seu filho a “vir” contra o iníquo sistema de coisas de Satanás, alguns talvez perguntem: ‘Por que é, tão urgente viver na expectativa do fim?’
16 Karena Yesus dengan jelas menyatakan bahwa tidak seorang pun dapat mengetahui ”tentang hari” atau ”saat” bilamana Bapa akan memerintahkan putraNya untuk ”datang” melawan sistem Setan yang jahat ini, ada yang mungkin bertanya, ’Mengapa begitu mendesak untuk menantikan akhir itu?’
20 Estudarmos a presença de Jesus devia influenciar diretamente a nossa vida e as nossas expectativas.
20 Pelajaran kita tentang kehadiran Yesus hendaknya memiliki pengaruh langsung atas kehidupan kita dan penantian kita.
Todas essas expectativas provaram-se falsas quando irrompeu a Segunda Guerra Mundial, em 1939.
Semua harapan tersebut terbukti palsu ketika Perang Dunia II meletus pada tahun 1939.
É verdade que, quando ficamos observando o tempo passar, quando estamos cônscios dele, quando estamos na expectativa, então parece que o tempo passa com demasiada lentidão.
Memang benar bila kita mengamati waktu, memikirkannya, menunggu terjadinya sesuatu, maka waktu terasa lama sekali berlalu.
As vendas de óculos especiais excederam as expectativas e muitas lojas esgotaram seu estoque.
Penjualan kacamata khusus melebihi semua perkiraan, dan banyak toko menjual habis persediaannya.
Ou seja, acrescentamos dois anos — triplicamos a expectativa de vida restante, a partir do momento em que começámos as terapias.
Jadi, dengan kata lain, kami menambah dua tahun -- tiga kali lipat jangka hidup mereka yang tersisa, mulai dari saat kita melakukan terapi.
Será que a realidade corresponderia às nossas expectativas?
Apakah kenyataannya akan memenuhi harapan kami?
A maioria dos mamíferos parece ter uma expectativa de vida de aproximadamente um bilhão de batimentos cardíacos.
Sebagian besar mamalia tampaknya punya harapan hidup kira-kira satu miliar detak jantung.
Muita expectativa para hoje.
Lot antisipasi untuk hari ini.

Ayo belajar Portugis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti expectativa di Portugis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Portugis.

Apakah Anda tahu tentang Portugis

Portugis (português) adalah bahasa Romawi yang berasal dari semenanjung Iberia di Eropa. Ini adalah satu-satunya bahasa resmi Portugal, Brasil, Angola, Mozambik, Guinea-Bissau, Tanjung Verde. Bahasa Portugis memiliki antara 215 dan 220 juta penutur asli dan 50 juta penutur bahasa kedua, dengan total sekitar 270 juta. Bahasa Portugis sering terdaftar sebagai bahasa keenam yang paling banyak digunakan di dunia, ketiga di Eropa. Pada tahun 1997, sebuah studi akademis yang komprehensif menempatkan bahasa Portugis sebagai salah satu dari 10 bahasa paling berpengaruh di dunia. Menurut statistik UNESCO, bahasa Portugis dan Spanyol adalah bahasa Eropa yang paling cepat berkembang setelah bahasa Inggris.