Apa yang dimaksud dengan เครื่องหมาย dalam Thai?
Apa arti kata เครื่องหมาย di Thai? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan เครื่องหมาย di Thai.
Kata เครื่องหมาย dalam Thai berarti tanda, lambang, simbol. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata เครื่องหมาย
tandanoun ในยุคสุดท้าย, เครื่องหมายมากมายของการเสด็จมาครั้งที่สองของพระผู้ช่วยให้รอดมีพยากรณ์ไว้แล้ว. Pada zaman akhir, banyak tanda bagi kedatangan kedua Juruselamat telah dinubuatkan. |
lambangnoun การเชื่อฟังเป็นเครื่องหมายของศรัทธาในปัญญาและพลังความสามารถของผู้มีอํานาจสูงกว่า ซึ่งคือพระผู้เป็นเจ้า Kepatuhan adalah lambang iman kita menurut hikmat dan kuasa dari pejabat tertinggi, yaitu Allah. |
simbolnoun มันเป็นเครื่องหมายของความเห็นใจ มันเป็นเครื่องหมายของการตกลงกัน Ia menjadi simbol dari empati dan akomodasi dari itu. |
Lihat contoh lainnya
จะ ต้อง มี การ จัด ทํา รายการ ตัว หนังสือ และ เครื่องหมาย ต่าง ๆ ที่ จําเป็น ต่อ การ พิมพ์ สรรพหนังสือ ใน ภาษา ต่าง ๆ ที่ สํานักงาน สาขา แต่ ละ แห่ง ดู แล. Daftar semua huruf dan aksen yang diperlukan untuk mencetak lektur dalam bahasa yang dikerjakan oleh setiap kantor cabang harus dibuat. |
สิ่ง สําคัญ ก็ คือ เครื่องหมาย เหล่า นั้น มี การ ส่ง ให้ ไป ถึง ผู้ ร่วม ประชุม ทุก คน แม้ ว่า ส่วน ใหญ่ จะ เพียง แต่ ส่ง ผ่าน เครื่องหมาย โดย มิ ได้ รับประทาน ก็ ตาม. Hal yang utama ialah bahwa bahan-bahan itu tersedia bagi semua yang hadir, meskipun kebanyakan hanya akan mengedarkannya tanpa memakan atau meminumnya. |
แต่ ที่ พระ นาม ของ พระเจ้า มี การ เติม เครื่องหมาย สระ สําหรับ คํา ว่า “องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า” เพื่อ เตือน ผู้ อ่าน ให้ อ่าน ออก เสียง ด้วย คํา ที่ ใช้ แทน นี้ หรือ มิ ฉะนั้น ก็ ไม่ มี การ เติม เครื่องหมาย เลย. Namun, untuk nama ilahi, tidak ada penambahan penanda bunyi vokal sama sekali, atau kalau pun ada, yang ditambahkan adalah penanda bunyi vokal untuk ”Tuhan” guna mengingatkan pembaca agar melafalkan pengganti nama itu. |
พระ เยซู ตรัส ถึง อะไร ซึ่ง จะ เป็น เครื่องหมาย บ่ง การ ประทับ ของ พระองค์ ใน ฐานะ กษัตริย์ อย่าง ที่ ไม่ ประจักษ์ แก่ ตา? Menurut Yesus apa yang akan menandai kehadirannya yang tidak kelihatan sebagai Raja? |
14 ใน ตอน นั้น พระ เยซู ไม่ ได้ ทรง อธิบาย ถึง เครื่องหมาย ที่ มี การ ใช้ ใน การ ฉลอง อาหาร มื้อ เย็น ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า. 14 Pada waktu itu Yesus tidak membahas lambang-lambang yang digunakan dalam Perjamuan Malam Tuhan. |
นั่น เป็น เครื่องหมาย แห่ง ความ เป็น มิตร และ ไม่ มี อะไร เคลือบ แฝง. Ini merupakan pertanda keramahtamahan dan tak ada yg disembunyikan. |
เสา ศักดิ์สิทธิ์ นั้น จะ เป็น เครื่องหมาย สําคัญ และ เป็น พยาน หลักฐาน ฝ่าย พระ ยะโฮวา จอม พล โยธา ใน ประเทศ อายฆุบโต.” Mezbah itu akan menjadi tanda dan saksi bagi Yehuwa yang berbala tentara di tanah Mesir.” |
“ไม่ มี ผู้ ใด จะ ซื้อ หรือ ขาย ได้ นอก จาก คน ที่ มี เครื่องหมาย นั้น ชื่อ ของ สัตว์ ร้าย หรือ เลข ของ ชื่อ มัน. ”Tidak seorang pun dapat membeli atau menjual kecuali orang yang mempunyai tanda itu, yaitu nama binatang buas itu atau bilangan namanya. |
จากด้านบนถึงด้านล่าง รูปร่างนั่นดูเหมือนจะ เป็นเครื่องหมายแสดงถึงการตายของบางสิ่ง bentuk terbalik biasanya menandakan kematian sesuatu. |
ปัจจุบัน มี มาก กว่า 200,000 คน แล้ว เป็น รอย โรค ผิวหนัง เครื่องหมาย ที่ บ่ง บอก ถึง การ ได้ รับ พิษ จาก สาร หนู. Lebih dari 200.000 orang telah menderita lesi kulit, suatu tanda keracunan arsenik. |
3 จง แสดง ให้ นัก ศึกษา เห็น คุณค่าของ การ ศึกษา: คุณ อาจ แสดง ให้ นัก ศึกษา เห็น หนังสือ ที่ คุณ ใช้ ศึกษา ซึ่ง คุณ ได้ ทํา เครื่องหมาย หรือ ขีด เส้น ใต้ คํา และ วลี สําคัญ ๆ เอา ไว้. 3 Perlihatkan kpd Pelajar Nilai dari Belajar: Sdr dapat memperlihatkan kpd pelajar buku pelajaran sdr yg kata-kata dan ungkapan kuncinya telah sdr tandai atau garis bawahi. |
22 สํานัก ที่ ปาเลสไตน์ ใส่ เครื่องหมาย สระ ไว้ บน พยัญชนะ. 22 Aliran Palestina menempatkan tanda-tanda huruf hidup di atas huruf-huruf mati. |
ผล จาก งาน ประกาศ ราชอาณาจักร แต่ ละ ปี มี หลาย แสน คน แสดง เครื่องหมาย การ อุทิศ ตัว ของ เขา แด่ พระ ยะโฮวา พระเจ้า โดย การ รับ บัพติสมา. Sebagai hasil pekerjaan pemberitaan Kerajaan, setiap tahun ratusan ribu orang melambangkan pembaktian mereka kepada Allah Yehuwa dengan dibaptis. |
“และ พระเจ้า ตรัส ต่อ ไป ว่า ‘ให้ เกิด มี ดวง สว่าง บน ท้อง ฟ้า เพื่อ แบ่ง ระหว่าง กลางวัน กับ กลางคืน; และ ดวง สว่าง เหล่า นั้น ต้อง ทํา หน้า ที่ เป็น เครื่องหมาย และ กําหนด ฤดู และ กําหนด วัน และ ปี.’ ”Berfirmanlah Allah: ’Jadilah benda-benda penerang pada cakrawala untuk memisahkan siang dari malam. Biarlah benda-benda penerang itu menjadi tanda yang menunjukkan masa-masa yang tetap dan hari-hari dan tahun-tahun.’” |
▪ ควร เลือก ผู้ ต้อนรับ และ ผู้ ส่ง ผ่าน เครื่องหมาย แล้ว ให้ คํา แนะ นํา ล่วง หน้า เกี่ยว กับ หน้า ที่ ของ พวก เขา, ขั้น ตอน ต่าง ๆ ที่ เหมาะ สม, และ ความ จําเป็น ที่ ต้อง แต่ง กาย อย่าง มี เกียรติ. ▪ Para petugas tata tertib dan para pengedar hendaknya dipilih dan diinstruksikan sebelumnya tt tugas-tugas mereka, prosedur yg benar harus diikuti, dan perlunya mengenakan pakaian serta dandanan yg bermartabat. |
42:45) ความโศกเศร้าเป็นเครื่องหมายแสดงว่าเรารักผู้ตายและความสัมพันธ์กับเขามีความหมายต่อเรา Juruselamat berfirman, “Engkau hendaknya hidup bersama dalam kasih, sedemikian rupa sehingga engkau akan menangis karena kehilangan mereka yang mati” (A&P 42:45). |
๓ และเหตุการณ์ได้บังเกิดขึ้นคือผู้คนเริ่มแก่กล้าขึ้นในความชั่วร้ายและความน่าชิงชัง; และพวกเขาไม่เชื่อว่าจะมีเครื่องหมายหรือการอันน่าพิศวงประทานให้อีก; และซาตานออกไปทั่วก, เพื่อจูงใจผู้คนไป, โดยที่ล่อลวงพวกเขาและเป็นเหตุให้พวกเขาทําความชั่วร้ายใหญ่หลวงในแผ่นดิน. 3 Dan terjadilah bahwa orang-orang mulai bertambah kuat dalam kejahatan dan kekejian; dan mereka tidak percaya bahwa akan ada lagi tanda dan keajaiban yang diberikan; dan Setan aberkelana, menyesatkan hati orang-orang, menggoda mereka dan menyuruh mereka agar mereka hendaknya melakukan kejahatan besar di negeri itu. |
เจ้าหน้าที่ ประจํา ค่าย มัก จะ พูด เยาะเย้ย เขา ที่ ติด เครื่องหมาย สาม เหลี่ยม สี ม่วง ระบุ ตัว นัก โทษ ที่ เป็น พยาน พระ ยะโฮวา. Para petugas kamp sering kali melontarkan komentar yang pedas kepadanya tentang segitiga ungunya, lambang yang mengidentifikasi seorang tahanan sebagai Saksi. |
ผู้ ที่ จะ รับ บัพติสมา ควร ได้ รับ การ เตือน ว่า เป็น การ ไม่ เหมาะ สม ที่ จะ ใส่ เสื้อ ยืด ที่ พิมพ์ คํา ขวัญ หรือ คํา โฆษณา ฝ่าย โลก หรือ เครื่องหมาย โฆษณา สินค้า ใน โอกาส อัน ศักดิ์สิทธิ์ เช่น นั้น. Para calon pembaptisan hendaknya diingatkan bahwa tidaklah patut pd peristiwa khidmat demikian untuk mengenakan kaus-kaus dng slogan-slogan duniawi, logo, atau iklan komersial. |
การบัพติศมาของโครเนลิอัสและครอบครัวของเขาเป็นเครื่องหมายเปิดทางให้มีการสั่งสอนพระกิตติคุณแก่คนต่างชาติ. Baptisan Kornelius dan keluarganya menandai pembukaan jalan bagi Injil untuk dikhotbahkan kepada orang-orang bukan Israel. |
(โรม 9:16) ดัง นั้น หาก คน เรา “พินิจ ดู ใจ ของ ตน เสีย ก่อน” แล้ว พบ ว่า เขา ไม่ สม ควร จริง ๆ ที่ จะ ร่วม รับ เครื่องหมาย นั้น ตอน นี้ เขา ก็ น่า จะ เลิก เสีย.—1 โกรินโธ 11:28. (Roma 9:16) Maka jika seseorang, ”setelah meneliti”, mendapati bahwa sesungguhnya ia tidak seharusnya ambil bagian dari lambang-lambang, ia hendaknya sekarang tidak melakukannya lagi.—1 Korintus 11:28. |
เขา ชําเลือง มอง ผม อย่าง ที่ รู้ ๆ กัน และ เอา มือ ไว้ ที่ หัวใจ เป็น เครื่องหมาย บ่ง บอก ความ เป็น พี่ น้อง. Ia melirik saya dan menaruh tangannya di dada tanda persaudaraan. |
ลูก เคย เห็น เครื่องหมาย อะไร บ้าง?— Tanda2 apa saja yang pernah kau lihat?— |
▪ ควร เลือก ฝ่าย ต้อนรับ และ ผู้ เสิร์ฟ เครื่องหมาย ไว้ และ แนะ นํา เกี่ยว กับ ขั้น ตอน ต่าง ๆ และ หน้า ที่ ของ พวก เขา ไว้ ล่วง หน้า. ▪ Para petugas tata tertib dan mereka yg mengedarkan hendaknya dipilih dan diinstruksikan sebelumnya tt prosedur yg benar dan tugas-tugas mereka. |
๑๘ เพราะพวกเขารู้ว่าศาสดาพยากรณ์เป็นพยานถึงเรื่องเหล่านี้มาหลายปีแล้ว, และว่าเครื่องหมายซึ่งประทานมาให้เกิดขึ้นแล้ว; และพวกเขาเริ่มกลัวเพราะความชั่วช้าสามานย์และความกังขาของตน. 18 Karena mereka tahu bahwa para nabi telah bersaksi tentang hal-hal ini selama bertahun-tahun, dan bahwa tanda yang telah diberikan telah ada di depan mata; dan mereka mulai merasa takut karena kedurhakaan mereka dan ketidakpercayaan mereka. |
Ayo belajar Thai
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti เครื่องหมาย di Thai, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Thai.
Kata-kata Thai diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Thai
Bahasa Thailand adalah bahasa resmi Thailand dan merupakan bahasa ibu orang Thailand, kelompok etnis mayoritas di Thailand. Bahasa Thai adalah anggota dari kelompok bahasa Tai dari rumpun bahasa Tai-Kadai. Bahasa dalam keluarga Tai-Kadai diperkirakan berasal dari wilayah selatan Cina. Bahasa Laos dan Thailand memiliki hubungan yang cukup erat. Orang Thai dan Lao dapat berbicara satu sama lain, tetapi karakter Lao dan Thai berbeda.