Apa yang dimaksud dengan deviner dalam Prancis?

Apa arti kata deviner di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan deviner di Prancis.

Kata deviner dalam Prancis berarti menebak, teka, percaya. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata deviner

menebak

verb

Tu peux deviner ce qui s'est passé.
Kamu bisa menebak apa yang terjadi.

teka

verbnoun

Devinez où on s'en va.
Tekalah ke mana kita akan pergi.

percaya

verb

Vous ne devinerez pas qui vient de réapparaitre.
Kau tak akan percaya siapa yang kembali dari woodwork.

Lihat contoh lainnya

Je crois deviner pourquoi cette partie-là t'est restée en mémoire.
Aku mengerti kenapa hanya bagian itu yang kau ingat.
2 Le roi fit donc convoquer les prêtres-magiciens, les devins*, les sorciers et les Chaldéens* pour qu’ils lui racontent ses rêves.
2 Maka Raja memanggil para ahli ilmu gaib, peramal, ahli sihir, dan orang Khaldea* untuk memberi tahu Raja apa yang dia mimpikan.
Vous n’auriez aucune difficulté à deviner lequel des deux possède un manuel d’instructions.
Saudara pasti tidak akan mengalami kesulitan untuk menebak pria mana yang mempunyai buku petunjuk dari pabrik.
50 dollars que je devine leur position exacte.
Itu harus tetap rahasia 50 dollar aku bisa mengetahui lokasinya
Tanner de son appel de premier conseiller dans la présidence de l’École du Dimanche et Devin G.
Tanner sebagai penasihat pertama dalam presidensi umum Sekolah Minggu dan Brother Devin G.
Comment a-t-il deviné mon nom?
Bagaimana dia bisa menebak namaku?
Devine quoi?
Oh, yeah, dan coba tebak?
Je devine que votre gars, Lloyd a manqué ce boulot ou a disparu avant qu'ils se fassent prendre.
Aku menduga Lloyd tidak ikut dalam aksi itu atau melarikan diri sebelum teman-temannya ditangkap.
Devine quoi?
Coba tebak?
De nombreuses intrigues et péripéties se nouent dans cette pièce et nous avons des difficultés à voir les relations qui existent entre les acteurs et entre les situations, et à deviner qui sont les bons et qui sont les méchants.
Produksi sandiwara tersebut memiliki banyak plot dan sub-plot yang saling menjalin, menjadikannya sulit untuk ditebak siapa berhubungan dengan siapa dan apa berhubungan dengan apa, siapa yang pahlawan dan siapa yang penjahat.
Laissez-moi deviner.
Biar kutebak.
Comment pourrais-tu deviner ce qu'elle a fait?
Bagaimana kau tahu apa yang akan dia lakukan?
Et vous avez deviné que je mentais.
Dan kau tahu itu.
Beaucoup considèrent ces activités comme des amusements inoffensifs, mais la Bible montre que les devins et les esprits méchants sont étroitement associés.
Banyak orang memandang tenung sebagai permainan yang tidak berbahaya, tetapi Alkitab memperlihatkan bahwa para peramal erat kaitannya dengan roh-roh fasik.
Devine quoi?
Well, begini saja.
Proverbes 8:30 nous éclaire sur leur relation : “ Alors je [Jésus] devins près de lui [Jéhovah Dieu] comme un habile ouvrier, et je devins celle à qui il était particulièrement attaché, jour après jour, tandis que je me réjouissais tout le temps devant lui.
Amsal 8:30 menjelaskan tentang hubungan itu, ”Pada saat itu, aku [Yesus] ada di sisinya [Allah Yehuwa] sebagai pekerja ahli, dan akulah pribadi yang secara khusus sangat ia sukai dari hari ke hari, karena aku bergembira di hadapannya pada segala waktu.”
J'avais deviné.
Sudah kuduga.
Une fois que les enfants ont deviné ce que c’est, dites ensemble : « La prêtrise peut bénir et fortifier ma famille. »
Setelah anak-anak menebak dengan benar, katakan bersama-sama, “Imamat dapat memberkati dan memperkuat keluarga saya.”
Laissez-moi deviner.
Gee, Biar aku teka.
Laisse-moi deviner.
Biar kutebak.
J'ai rencontré un père au parc, devine ce qu'il fait?
Aku bertemu seseorang di taman anjing, dan coba tebak dia pelatih apa?
L’exemple le plus simple est celui où vous demandez à un groupe de personnes de faire quelque chose comme deviner combien de bonbons il y a dans un bocal.
Contoh sederhananya jika Anda meminta sekelompok orang untuk melakukan sesuatu seperti menebak jumlah kacang di toples.
Devine quoi?
Kau tahu apa?
Une femme qui passait tous les jours devant un chantier a deviné qu’il s’agissait de la construction d’une Salle du Royaume par des Témoins de Jéhovah.
Seorang wanita yang setiap hari lewat di depan proyek pembangunan Balai Kerajaan menyimpulkan bahwa para pekerjanya pasti Saksi-Saksi Yehuwa dan bangunan itu pasti Balai Kerajaan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti deviner di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.