Apa yang dimaksud dengan démarrer dalam Prancis?

Apa arti kata démarrer di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan démarrer di Prancis.

Kata démarrer dalam Prancis berarti mulai, menyalakan, berawal. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata démarrer

mulai

verb

L'entraînement ne peut démarrer tant que les recrues ne sont pas toutes équipées.
Training tidak bisa dimulai sampai perlengkapan semua pemain terpasang.

menyalakan

verb (Mettre un appareil électronique en état de marche.)

Mais démarre pas ta voiture avant 15 jours.
Jangan menyalakan mobil untuk sementara waktu, bila aku jadi kamu

berawal

verb

On a démarré cette mission du mauvais pied.
Kita memulai dengan cara yang salah di awal misi ini.

Lihat contoh lainnya

On peut démarrer?
Kita bisa bergerak?
A ton réveil, nous prendrons Ie thé avant de démarrer Ies moteurs.
Ketika Anda bangun, mari kita minum teh sebelum kita kembali ke perjalanan.
Pour aider les élèves à mieux comprendre cette vérité, demandez-leur d’imaginer qu’on leur donne un véhicule qui démarre avec une clé, mais qu’ils ne reçoivent pas la clé.
Untuk membantu siswa memperdalam pemahaman tentang kebenaran ini, mintalah mereka untuk membayangkan bahwa mereka diberi sebuah kendaraan yang memerlukan kunci untuk memfungsikannya namun tidak diberi kunci.
Le monde de l'hôtellerie pouvait tout redéclencher, alors elle a démarré une nouvelle activité.
Dia tahu bahwa restoran bisa menjadi pemicu, jadi dia memulai bisnis baru.
Démarre, allez!
Panasi itu, ayolah!
Faites démarrer la voiture et tournez le volant plusieurs fois dans un sens, puis dans l’autre.
Hidupkan mobil dan putar roda kemudi beberapa kali dari satu sisi ke lain sisi.
Donnez nous de quoi démarrer.
Anda tahu, ijinkan saya mencobanya.
Quand on démarre sa voiture, doit-on se dire:
Setiap kali kita menyalakan mobil, apa kita harus berpikir,
Pour démarrer instantanément un streaming en direct, procédez comme suit :
Untuk melakukan live streaming secara instan:
Vois si je peux la démarrer en interne...
Melihat apa bisa kunyalakan dari dalam.
Démarre, espèce d'idiote.
Ayolah, benda bodoh!
On peut démarrer une nouvelle vie.
Kita bisa mulai hidup kita saat ini juga, oke?
De tels ordres, auxquels s’ajoute une ancre à neige, un impressionnant crochet qu’on enfonce dans la neige pour empêcher les chiens trop excités de démarrer avant que ce ne soit le moment, permettent en général de garder la maîtrise de l’attelage.
Perintah-perintah semacam itu, yang ditambah dengan kait salju yang cukup keren, sejenis jangkar yang ditancapkan ke dalam salju untuk mencegah anjing-anjing yang terlalu bergairah untuk berlari sebelum waktunya, biasanya tetap menjaga tim tersebut di bawah kendali.
Nous pouvons démarrer
Kami mulai bekerja
D'accord, démarre.
Oke, mulai ke atas.
Puis il agite démarré dans sa chaise, lève la main.
Kemudian ia bergerak, mulai tegak di kursinya, mengangkat tangan.
Si vous voulez créer à partir de zéro pratiquement n'importe quel service en Afrique, vous allez démarrer maintenant avec le téléphone mobile.
Jika Anda ingin mendesain dari awal jasa layanan apapun di Afrika, maka Anda dapat memulainya sekarang dengan telepon seluler
(Bien qu’ils aient le véhicule, il faut une clé pour le faire démarrer et fonctionner.)
(Meskipun mereka mungkin memiliki akses pada kendaraan, kunci diperlukan untuk menghidupkan mesin dan memungkinkan kendaraan untuk berfungsi.)
Comme nous avons fait les choses honnêtement, il nous a fallu dix ans pour faire démarrer notre ferme.
Karena kami melakukan segalanya dengan jujur, makan waktu sepuluh tahun sampai peternakan kami benar-benar jalan.
Comment démarrer une conversation dans un cadre informel ?
Bagaimana kita dapat memulai percakapan dlm suasana tidak resmi?
La production du SU-85 a démarré à la mi-1943, et les premiers véhicules ont atteint leurs unités en août.
Produksi SU-85 dimulai pada pertengahan 1943, dengan tank pertama mencapai unit digaris depan pada bulan Agustus.
5 Lors de l’appel suivant, nous pourrions essayer cette méthode pour démarrer l’étude :
5 Pd waktu mengadakan tindak lanjut, sdr dapat mencoba untuk menggunakan pendekatan ini sewaktu memulai suatu pengajaran:
Vous pouvez choisir des actions que l'Assistant doit effectuer lorsque vous ignorez une alarme, comme vous informer sur la météo et la circulation, allumer les lumières et démarrer la cafetière, lancer la lecture des actualités, et plus encore.
Saat Anda menutup alarm, pilih tindakan untuk dilakukan oleh Asisten, seperti memberitahukan cuaca dan lalu lintas, menyalakan lampu dan mesin kopi, memutar berita, dan lainnya.
Le moteur démarre- t- il bien ?
Apakah mesinnya bekerja dengan baik pada waktu dihidupkan?
Elle voulait d'abord aller à la fac et démarrer sa carrière.
Dia ingin kuliah Dan melanjutkan karirnya.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti démarrer di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.