Apa yang dimaksud dengan colère dalam Prancis?

Apa arti kata colère di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan colère di Prancis.

Kata colère dalam Prancis berarti amarah, marah, kemarahan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata colère

amarah

adjective

Bob ne pouvait pas contrôler ses colères.
Bob tidak bisa menahan amarahnya.

marah

nounverb

Le vieil homme est en colère et amer.
Orang tua itu marah dan merasa sakit hati.

kemarahan

noun

Le vieil homme est en colère et amer.
Orang tua itu marah dan merasa sakit hati.

Lihat contoh lainnya

Matt, tu es en colère.
Matt, kau sedang marah.
Sous l’effet de la colère ou de la peur, les êtres humains perdent le contrôle de leurs actes.
Saat marah atau takui, manusia tak menyadari kemampuannya.
Les Témoins de Jéhovah voyaient leurs enfants expulsés des écoles, eux- mêmes étaient arrêtés, et des foules en colère les chassaient des villes.
Anak-anak Saksi dikeluarkan dari sekolah, orang-tua ditangkap, dan gerombolan orang mengusir Saksi-Saksi ke luar kota.
Bertram Rothschild écrit dans le journal The Humanist : “ La colère [...] est avant tout un sentiment individuel.
Dalam jurnal The Humanist, Bertram Rothschild menyatakan, ”Kemarahan . . . pada dasarnya merupakan tanggung jawab pribadi.
La Bible avait expliqué les répercussions qu’aurait la chute de Satan: “Malheur à la terre (...), car le Diable est descendu vers vous, ayant une grande colère, sachant qu’il a une courte période de temps.”
Alkitab menubuatkan akibat kejatuhan Setan: ”Celakalah kamu, hai bumi . . . karena Iblis telah turun kepadamu, dalam geramnya yang dahsyat, karena ia tahu, bahwa waktunya sudah singkat.”
L'étranger regarda plus comme une colère de plongée- casque que jamais.
Orang asing itu berdiri tampak lebih seperti marah menyelam- helm dari sebelumnya.
La personne risque d’être agacée ou en colère.
Ia mungkin bahkan tampak kesal atau marah.
La colère est- elle toujours condamnable ?
Apakah segala macam kemarahan salah?
Il déclare : “ Ne vous vengez pas vous- mêmes, bien-aimés, mais donnez du champ à la colère ; car il est écrit : ‘ À moi la vengeance ; c’est moi qui paierai de retour, dit Jéhovah.
Ia menyatakan, ”Saudara-saudara yang kami kasih, janganlah melakukan pembalasan, tetapi berilah tempat kepada kemurkaan Allah; karena ada tertulis, ’Pembalasan adalah hakku; aku akan membalas, kata Yehuwa.’”
Lorsqu’en une certaine occasion les astrologues et les autres “ sages ” se montrèrent incapables de faire connaître à Neboukadnetsar le rêve qu’il avait eu, ce roi entra dans une colère telle qu’il s’écria : “ On vous arrachera les membres et vos maisons seront transformées en latrines publiques. ” (Dn 2:5).
Sebagai contoh, Nebukhadnezar menjadi begitu murka pada waktu ahli-ahli nujum dan ”orang-orang berhikmat” lainnya tidak bisa menyingkapkan mimpinya, sehingga ia berteriak, ”Anggota badanmu akan dipotong-potong, dan rumahmu akan diubah menjadi jamban umum.”
Je sais que tu es très en colère contre maman.
Aku tahu kamu sangat marah sama Mama.
Vous découvrirez la vérité et la vérité saura provoquer votre colère.
Anda akan mengetahui kebenaran, tapi kebenaran akan membuat Anda marah.
» 26 Et voici comment Josué agit envers eux : il les protégea contre la colère des Israélites, qui ne les tuèrent pas.
26 Dan itulah yang Yosua lakukan. Dia menyelamatkan mereka sehingga tidak dibunuh oleh orang Israel.
L’auteur des Proverbes conseille : « Une réponse douce calme la fureur, mais une parole dure excite la colère » (Proverbes 15:1).
Penulis Amsal, Salomo menasihati, “Jawaban yang lemah lembut meredakan kegeraman, tetapi perkataan yang pedas membangkitkan marah” (Amsal 15:1).
Pour t’aider à mieux comprendre ce que Mormon enseigne, tu pourrais écrire certaines de ces définitions dans tes Écritures : « est patiente » signifie endurer avec persévérance, « n’est pas envieuse » signifie ne pas être jaloux, « ne s’enfle pas d’orgueil » signifie être humble et doux, « ne cherche pas son intérêt » signifie mettre Dieu et autrui en premier, « ne s’irrite pas » signifie ne pas se mettre en colère facilement et « croit tout » signifie accepter toute vérité.
Untuk menolong Anda memahami dengan lebih baik apa yang Mormon ajarkan, Anda mungkin ingin menulis beberapa definisi dalam tulisan suci Anda: “panjang sabar” berarti menanggung dengan sabar, “tidak merasa iri” berarti tidak cemburu, “tidak congkak” berarti rendah hati dan lembut hati, “tidak mengupayakan baginya sendiri” berarti menempatkan Allah dan orang lain terlebih dahulu, “tidak dengan mudah terhasut” berarti tidak mudah menjadi marah, dan “memercayai segala sesuatu” berarti menerima semua kebenaran.
Par conséquent, nous sommes invités à rechercher Jéhovah, maintenant, tant qu’on peut le trouver, avant ‘le jour de sa colère’.
Karena itu, seruannya adalah agar mencari Yehuwa sekarang sebelum ’hari kemurkaan-Nya’ tiba, sementara Ia masih dapat ditemukan.
Il est vrai que, lorsqu’une personne est en colère, il ne lui est pas facile d’agir ainsi.
Benar, tidak mudah bagi orang-orang yang marah untuk melakukan hal ini.
Ce qu’ils entendent met tellement ces hommes en colère qu’ils veulent frapper Jesse.
Tetapi, sewaktu mendengar ceramah tersebut, pria-pria itu menjadi sangat marah sampai-sampai ingin menghantam Jesse.
Les personnes avisées, quant à elles, “font s’en retourner la colère”, car elles parlent avec douceur et sagesse, éteignant les flammes de l’irritation et favorisant la paix. — Proverbes 15:1.
Tetapi orang bijaksana ”memadamkan amarah”, berbicara dengan lemah lembut dan memakai akal, sehingga memadamkan nyala api kemarahan dan memperkembangkan perdamaian.—Amsal 15:1.
Politique commune des familles “ épanouies ” : “ Personne ne va se coucher s’il est fâché ”, relève l’auteur de l’enquête6. Or, il y a plus de 1 900 ans, la Bible faisait cette recommandation : “ Soyez en colère, et pourtant ne péchez pas ; que le soleil ne se couche pas sur votre irritation.
Suatu kebijakan umum yang terdapat dalam keluarga-keluarga yang sehat adalah ”jangan sampai seorang pun pergi tidur dengan perasaan marah terhadap satu sama lain”, tulis sang penulis dari survei tersebut.6 Namun, lebih dari 1.900 tahun yang lalu, Alkitab menasihati, ”Jadilah murka, namun jangan melakukan dosa; janganlah matahari terbenam seraya kamu dalam keadaan terpancing menjadi marah.”
8 C’est pourquoi, si vous êtes trouvés transgresseurs, vous ne pouvez échapper à ma colère dans votre vie.
8 Oleh karena itu, sejauh kamu didapati sebagai pelanggar, kamu tidak dapat lolos dari kemurkaan-Ku dalam kehidupanmu.
C’est le “ jour de la colère de Jéhovah ” contre le monde de Satan tout entier (Tsephania 2:3). Il connaît son dénouement lors de “ la guerre du grand jour de Dieu le Tout-Puissant [...] qu’on appelle en hébreu Har-Maguédôn ” et durant laquelle “ les rois de la terre habitée tout entière ” sont anéantis (Révélation 16:14, 16).
(Zefanya 2:3) Hari itu mencapai klimaksnya di ”perang pada hari besar Allah Yang Mahakuasa . . . , yang dalam bahasa Ibrani disebut Har–Magedon [Armagedon]”, manakala ”raja-raja seluruh bumi yang berpenduduk” dimusnahkan.
Cependant, au terme de ce voyage long et harassant, Moïse s’est mis en colère devant la nation entière et a désobéi aux instructions de Dieu.
Namun, persis ketika perjalanan panjang yang melelahkan itu akan berakhir, ia kehilangan kesabarannya di hadapan seluruh bangsa itu dan tidak menaati petunjuk Allah.
Pourquoi t'es en colère?
kenapa kau marah?
Es-tu en colère contre moi?
Kau marah padaku?

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti colère di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.