Apa yang dimaksud dengan angoissé dalam Prancis?

Apa arti kata angoissé di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan angoissé di Prancis.

Kata angoissé dalam Prancis berarti takut, cemas, bimbang, khawatir, resah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata angoissé

takut

(anxious)

cemas

(anxious)

bimbang

(anxious)

khawatir

(anxious)

resah

(anxious)

Lihat contoh lainnya

J'ai sauté en arrière avec un grand cri d'angoisse, et a chuté dans le couloir juste que Jeeves est sorti de sa tanière pour voir de quoi il s'agissait.
Aku melompat mundur dengan teriakan nyaring kesedihan, dan jatuh keluar ke koridor hanya sebagai Jeeves keluar dari sarangnya untuk melihat apa masalahnya.
J’étais de plus en plus angoissée par le sujet et j’ai commencé à me sentir désarmée pour protéger mes enfants.
Kecemasan saya terhadap masalah ini menjadi besar, dan saya mulai merasakan suatu perasaan tidak berdaya dan kerentanan dalam melindungi anak-anak saya.
Il angoisse à l'idée de vous voir.
Aku hampir tidak menunggu untuk bertemu dengan Anda.
Ils étaient, c’est compréhensible, remplis d’angoisse et de crainte.
Memang wajar bahwa mereka kuatir dan takut.
Le Marchand de Cristaux vit le jour se lever et ressentit la même impression d'angoisse qu'il éprouvait chaque matin.
PEDAGANG KRISTAL ITU TERBANGUN BERSAMA HARI, DAN merasakan kegelisahan yang sama seperti yang diidapnya setiap pagi.
“La personne endeuillée doit permettre à sa douleur et à son angoisse de se manifester, lit- on dans l’ouvrage L’art d’offrir ses condoléances (angl.).
Buku The Art of Condolence mengatakan, ”Orang yang berkabung perlu membiarkan kepedihan dan kesedihan yang mendalam dari penderitaan mereka berlangsung.
13 Isaïe fait maintenant référence à l’une des pires catastrophes survenues aux descendants d’Abraham : “ L’obscurité ne sera pas comme lorsque le pays était dans l’angoisse, comme dans le temps passé, lorsqu’on traitait avec mépris le pays de Zéboulôn et le pays de Naphtali, et lorsque, dans le temps qui suivait, on le faisait honorer — le chemin près de la mer, dans la région du Jourdain, Galilée des nations.
13 Sekarang Yesaya menyinggung salah satu bencana terburuk yang menimpa keturunan Abraham, ”Kekelaman itu tidak akan sama seperti ketika negeri itu mengalami tekanan, sebagaimana dahulu ketika orang memperlakukan tanah Zebulon dan tanah Naftali dengan hina dan ketika setelah itu orang menyebabkan itu dihormati—jalan di tepi laut, di wilayah Sungai Yordan, Galilea bangsa-bangsa.”
Durant les précédentes semaines, beaucoup d'Américains ont angoissé sur leur finance et leur avenir.
Selama beberapa minggu terakhir, banyak orang Amerika... Merasa cemas tentang keuangan mereka dan masa depan mereka.
Mais d’un autre côté, nous sommes peut-être déçus par l’indifférence à laquelle se heurte notre prédication, voire angoissés en raison des menaces proférées par des ennemis du vrai culte.
Di sisi lain, kita mungkin kecewa atas kurangnya sambutan terhadap pengabaran kita atau bahkan khawatir terhadap ancaman dari musuh-musuh ibadat sejati.
Désarroi, angoisse, peur
Ketidakpastian, Khawatir, dan Takut
Une femme a parlé de sa passion de collectionneur comme d’une “ angoisse insupportable ”.
Seorang kolektor wanita menggambarkan kebiasaannya sebagai ”keresahan yang tak tertahankan”.
Cette angoisse se fait souvent sentir chaque jour, sans répit, tout au long de la vie des parents ou de l’enfant.
Penderitaan ini sering berlangsung secara terus-menerus setiap hari, tanpa reda, di sepanjang kehidupan orang tua atau anak.
Il y aurait aussi “l’angoisse des nations, désemparées”.
(Matius 24:3-12) Ia mengatakan bahwa “bangsa-bangsa akan cemas, karena tidak mengetahui jalan keluarnya.”
Outre les implications financières énormes, il y a ce séisme affectif que ne montrent pas les statistiques : les torrents de larmes, le désarroi incommensurable, le chagrin, l’appréhension, la douleur insupportable, les innombrables nuits sans sommeil d’une famille angoissée.
Selain kerugian materi yang tidak sedikit, bayangkan perasaan campur aduk yang tersembunyi di balik statistik itu —banyaknya air mata yang tercurah dan tak terhitung banyaknya kebingungan, kesedihan, kecemasan, serta kepedihan yang sangat dalam yang dialami, belum lagi bila bermalam-malam anggota-anggota keluarga tidak bisa tidur karena tekanan batin.
La peine et la honte temporaires que nous connaîtrons peut-être sont de loin préférables à l’angoisse due à un silence prolongé ou aux conséquences amères que nous subirons si nous nous endurcissons dans la rébellion (Psaume 32:9).
Kepedihan hati dan rasa malu sementara yang mungkin harus kita tanggung jauh lebih baik daripada tekanan batin akibat tetap berdiam diri, atau konsekuensi yang parah akibat membiarkan diri kita berkeras dalam haluan pemberontakan.
T'angoisse pas, mon pote.
Hei, lihat, manusia, jangan cemas.
» Ce n’est peut-être pas facile, car les épreuves s’accompagnent parfois de souffrances physiques ou d’angoisse.
Itu mungkin tidak mudah, karena kita mungkin menderita secara fisik dan mental.
Avec le temps, nous ressentons que l’angoisse de notre peine se calme, ce qui ôte ‘la culpabilité de notre cœur’ (Alma 24:10) et nous donne une ‘conscience en paix’ (Mosiah 4:3).
Seiring berlalunya waktu, kita akan merasakan kepedihan dukacita kita berkurang, ‘mengambil kesalahan dari hati kita’ (Alma 24:10) dan mendatangkan ‘kedamaian suara hati’ (Mosia 4:3).
Parce que les temps des Gentils ou “temps fixés des nations” dont parle la Bible ont pris fin en 1914. Alors a commencé l’époque de l’“angoisse des nations, inquiètes”.
Karena Jaman Orang Kafir yang telah dinubuatkan, atau ”jaman yang ditentukan bagi bangsa-bangsa,” berakhir pada tahun 1914, mengantarkan masa ”kesukaran bagi bangsa-bangsa, disertai kebingungan,” jaman sekarang ini.
MEMBRE DU GROUPE N°3 : Lorsque je pensais à tout ce que je devais faire pour devenir autonome, j’étais angoissé parce que ce n’était pas une mince affaire.
ANGGOTA KELOMPOK 3: Ketika saya memikirkan mengenai jalan saya menuju kemandirian, saya takut karena itu adalah sesuatu yang sangat besar.
Encore aujourd’hui, j’ai du mal à décrire l’angoisse que nous avons ressentie.
Bahkan sekarang, saya masih tidak bisa melukiskan betapa sedihnya kami.
Une chunin est un être céleste libéré de ses angoisses et de son passé.
Chuneen adalah makhluk surga yang terbebas dari derita dan ingatan mereka.
Comme l’a annoncé Jésus, pourquoi les événements liés à la Première Guerre mondiale n’étaient- ils que le “commencement des affres de l’angoisse”?
Bagaimana peristiwa-peristiwa yang berhubungan dengan Perang Dunia I ternyata hanya ”permulaan penderitaan”, seperti dinubuatkan oleh Yesus?
4 “ Quant à moi, dit Daniel, mon esprit fut angoissé au-dedans de moi à cause de cela, et les visions de ma tête m’effrayaient.
4 ”Mengenai aku,” kata Daniel, ”rohku merasa tertekan oleh karena hal itu, dan penglihatan-penglihatan yang terlintas di kepalaku mulai membuatku takut.”
Voici que ton père et moi, tout angoissés, nous t’avons cherché. ” — Luc 2:47, 48.
Terjemahan Alkitab lain menyebutkan bahwa mereka ”sangat cemas”. —Lukas 2:47, 48.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti angoissé di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.