पुर्तगाली में coração का क्या मतलब है?
पुर्तगाली में coração शब्द का क्या अर्थ है? लेख में पुर्तगाली में coração का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
पुर्तगाली में coração शब्द का अर्थ दिल, हृदय, क़ल्ब है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
coração शब्द का अर्थ
दिलnounmasculine (De 1 (órgão) Não partas meu coração. मेरा दिल मत तोड़ो। |
हृदयnoun (De 1 (órgão) Que cautela precisamos ter quando refletimos no que sai do nosso coração? हमारे हृदय से जो निकलता है, उसकी जाँच करते वक्त हमें किस चेतावनी पर ध्यान देना चाहिए? |
क़ल्बnoun |
और उदाहरण देखें
+ 25 Eu voltei meu coração para conhecer, investigar e procurar a sabedoria e a razão por trás das coisas, e para entender a maldade da insensatez e a tolice da loucura. + 25 मैंने बुद्धि की खोज करने और उसे जानने-परखने में अपना मन लगाया। मैं जानना चाहता था कि जो कुछ होता है वह क्यों होता है। |
Alguns deles, tais como os que tratam do amor, que é um fruto do espírito, são cantados de coração. कुछ गीत हार्दिक हैं, जैसे कि जो आत्मा के एक फल, प्रेम के विषय पर हैं। |
Nós, cristãos, somos julgados pela “lei dum povo livre” — o Israel espiritual no novo pacto, que tem a lei deste no coração. — Jeremias 31:31-33. मसीही होने के नाते, हमारा न्याय “स्वतंत्रता की व्यवस्था”—नई वाचा में आत्मिक इस्राएल जिनके हृदयों में व्यवस्था बसी है—के द्वारा किया जाता है।—यिर्मयाह ३१:३१-३३. |
19 Quanta alegria nos dá ter a Palavra de Deus, a Bíblia, e usar sua poderosa mensagem para desarraigar ensinos falsos e tocar corações sinceros! 19 यह कितनी खुशी की बात है कि हमारे पास परमेश्वर का वचन, बाइबल है और इसके ज़बरदस्त संदेश से हम लोगों के दिल तक पहुँच सकते हैं और उनमें समायी झूठी शिक्षाओं को जड़ से उखाड़ सकते हैं! |
7 Note com que atividade a Bíblia repetidamente associa o coração excelente e bom. 7 गौर कीजिए कि बाइबल में बार-बार अच्छे हृदय या मन के साथ किस काम को जोड़ा गया है। |
Essa leitura expõe nossa mente e nosso coração aos pensamentos e aos propósitos de Jeová, e o entendimento claro desses dá significado à nossa vida. ऐसा पठन यहोवा के विचारों और उद्देश्यों के प्रति हमारे मन और हृदय को खोल देता है, और इन्हें स्पष्ट रूप से समझना हमारे जीवन को अर्थ देता है। |
O apóstolo Paulo destacou o valor dessa provisão, dizendo: “Não estejais ansiosos de coisa alguma, mas em tudo, por oração e súplica, junto com agradecimento, fazei conhecer as vossas petições a Deus; e a paz de Deus, que excede todo pensamento, guardará os vossos corações e as vossas faculdades mentais por meio de Cristo Jesus.” प्रेषित पौलुस ने इसकी अहमियत बताते हुए कहा, “किसी भी बात को लेकर चिंता मत करो, मगर हर बात में प्रार्थना और मिन्नतों और धन्यवाद के साथ अपनी बिनतियाँ परमेश्वर को बताते रहो। और परमेश्वर की वह शांति जो हमारी समझने की शक्ति से कहीं ऊपर है, मसीह यीशु के ज़रिए तुम्हारे दिल के साथ-साथ तुम्हारे दिमाग की सोचने-समझने की ताकत की हिफाज़त करेगी।” |
+ Pois com a boca eles bajulam você,* mas seu coração deseja ganho desonesto. + वे मुँह से तो बढ़-चढ़कर तेरी तारीफ करेंगे,* मगर उनका दिल बेईमानी की कमाई के लिए ललचाता है। |
Jeová, embora plenamente apercebido do que há no nosso coração, incentiva-nos a nos comunicarmos com ele. यहोवा अच्छी तरह जानता है कि हमारे दिल में क्या है, फिर भी वह हमें उकसाता है कि हम उससे बात करें। |
+ 20 Pois não pensará muito nos* dias da sua vida passageira, porque o verdadeiro Deus o mantém ocupado com a alegria do seu coração. + 20 उसकी ज़िंदगी के दिन ऐसे बीत जाएँगे कि उसे पता भी नहीं चलेगा* क्योंकि सच्चा परमेश्वर उसका ध्यान उन बातों पर लगाए रखेगा, जो उसके दिल को खुशी देती हैं। |
Para onde vão os corações dos refugiados? ये पनाहगीरों के दिल कहाँ जाते हैं? |
Podemos ter a certeza de que, pela persistência na oração, obteremos o desejado alívio e calma de coração. हम यक़ीन कर सकते हैं कि प्रार्थना में लगे रहने से हमें चाहा हुआ राहत और दिल की शांति प्राप्त होगी. |
Implantamos no coração dos nossos filhos o amor a Jeová अपने बच्चों के दिलों में यहोवा के लिए प्यार का बीज बोना |
(Provérbios 20:5) Um ambiente de bondade, compreensão e amor é importante quando se quer tocar o coração. (नीतिवचन २०:५) अगर आप चाहते हैं कि अपने बच्चे के दिल तक पहुँचें, तो घर में हमदर्दी, समझदारी और प्यार का माहौल होना बहुत ही ज़रूरी है। |
(Lucas 21:19) Na verdade, a escolha que fazemos nesse respeito revela o que temos no coração. (लूका 21:19) दरअसल, इस मामले में हम क्या चुनाव करते हैं, उससे हमारे दिल में क्या है, यह ज़ाहिर होता। |
“Meu coração se alegra em Jeová;+ “यहोवा के कारण मेरा दिल मगन है,+ |
Ele os recebe por meio das artérias coronárias, que cobrem o coração. यह इन्हें परिहृद् धमनियों के मार्ग से प्राप्त करता है, जो हृदय को बाहर से घेरे होती हैं। |
Tanto um como o outro também disputam o coração de Cherry. दोनों ने मिलकर कांग्रेस के कुशासन का पर्दाफाश किया। |
O que pode nos ajudar a proteger nosso coração figurativo, para não desistirmos de adorar a Jeová? हमें अपने मन की रक्षा करने में कैसे मदद मिलती है ताकि यह थक न जाए? |
Quando este se aproximou, o coração de Eliú começou a bater forte e a tremer. जैसे-जैसे वह क़रीब आता गया, एलीहू का हृदय उछलने और काँपने लगा। |
Também, como podemos ter ‘um coração para conhecer’ a Jeová? — Jer. हम यह भी देखेंगे कि हम यहोवा को ‘जाननेवाला मन’ कैसे पा सकते हैं?—यिर्म. |
Tenho consciência de que ao recusar todo procedimento médico que envolva meu próprio sangue também estarei rejeitando tratamentos como a diálise ou o uso da máquina coração-pulmão? क्या मैं इस बात से वाकिफ हूँ कि अगर मैं इलाज के उन सारे तरीकों से इनकार करता हूँ जिनमें मेरा अपना खून इस्तेमाल किया जाता है, तो मैं ऐसे इलाज से भी इनकार कर रहा हूँ जैसे डायलेसिस या फिर जिसमें हार्ट-लंग मशीन का इस्तेमाल होता है? |
Disse que o maior mandamento é amar a Jeová de todo o coração, alma, mente e força. उसने कहा कि सबसे बड़ी आज्ञा है, यहोवा से अपने सारे मन, प्राण, बुद्धि और शक्ति से प्रेम रखना। |
As provisões amorosas de vida, feitas por Jeová, estão à disposição de toda sorte de pessoas, e as verdades claras da sua Palavra atingirão o coração dos que têm fome e sede de justiça. जीवन के लिए यहोवा के प्रेममय प्रबंध सभी प्रकार के लोगों के लिए खुले हैं, और उसके वचन की स्पष्ट सच्चाइयाँ धार्मिकता के लिए भूखे और प्यासे जनों के हृदयों तक पहुँचेगी। |
Cummins, diretor de uma unidade de emergência do coração. कमिन्ज़ कहते हैं जो आपात हृदय सेवा के निदेशक हैं। |
आइए जानें पुर्तगाली
तो अब जब आप पुर्तगाली में coração के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप पुर्तगाली में नहीं जानते हैं।
coração से संबंधित शब्द
पुर्तगाली के अपडेटेड शब्द
क्या आप पुर्तगाली के बारे में जानते हैं
पुर्तगाली (português) एक रोमन भाषा है जो यूरोप के इबेरियन प्रायद्वीप की मूल निवासी है। यह पुर्तगाल, ब्राजील, अंगोला, मोजाम्बिक, गिनी-बिसाऊ, केप वर्डे की एकमात्र आधिकारिक भाषा है। लगभग 270 मिलियन के लिए पुर्तगाली में 215 से 220 मिलियन देशी वक्ता और 50 मिलियन दूसरी भाषा बोलने वाले हैं। पुर्तगाली को अक्सर दुनिया में छठी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा के रूप में सूचीबद्ध किया जाता है, यूरोप में तीसरा। 1997 में, एक व्यापक शैक्षणिक अध्ययन ने पुर्तगाली को दुनिया की 10 सबसे प्रभावशाली भाषाओं में से एक के रूप में स्थान दिया। यूनेस्को के आंकड़ों के अनुसार, अंग्रेजी के बाद पुर्तगाली और स्पेनिश सबसे तेजी से बढ़ने वाली यूरोपीय भाषाएं हैं।